Мечты Западного Бронкса
Сергей Хасянов
Майкл Эллисон – журналист скромной районной газеты «Бронкс сегодня». Он молод, талантлив, полон идей. На дворе пятидесятые, эпоха блюза, кантри и рок-н-ролла, время больших надежд и великих свершений. Майкл пишет о музыке и музыкантах, любит хорошие песни и мечтает найти свою любовь. Случайно встретив в баре красивую девушку, он понимает, что это его судьба.
Вместе с Катрин им предстоит пережить много невероятных моментов. Встречи, интервью, статьи о лучших музыкантах эпохи, легендарная пресс-конференция с Элвисом, репетиция с группой The Paris Sisters – кажется, это только начало увлекательного пути двух молодых журналистов.
Тем временем, над газетой «Бронкс сегодня» нависли грозовые тучи. Кто-то хочет сделать из нее таблоид, приносящий огромную прибыль. Что выберет Майкл – остаться в любимом Бронксе и продолжать свое дело или уйти в мир большой журналистики и больших денег?
Сергей Хасянов
Мечты Западного Бронкса
Моей замечательной Ксю
Часть первая
Глава первая
Катрин
Всё началось, пожалуй, с музыкального магазинчика где-то на углу Пятой авеню, назывался он «Розовые Мелодии». Там была такая розовая вывеска в стиле кантри, с двумя пистолетами. Я любил ходить в этот магазин по вечерам. Фоном там играла разная музыка, между рядами стояли немногочисленные покупатели или завсегдатаи вроде меня. За кассовой стойкой всегда болтали кассирши, они красиво упаковывали товар, вежливо спрашивали всё ли понравилось и на прощание отпускали своё фирменное «приходите еще, мы вам рады». Между стеллажей неспешно прогуливались менеджеры в розовых футболках. Все они, я думаю, вышли из бывших музыкантов, непременно с длинными волосами и в наколках. Они курили Lucky Strike и, казалось, знали о музыке всё. Самые старшие из них смотрели на все эти пластинки, как на старых друзей, и когда та или иная продавалась, они брали в руки очередной бесценный экземпляр, будто прощаясь с ним. Одобрительно кивали и гладили обложку, явно вспоминая, сколько радости и эмоций когда-то принесла им эта музыка. Я любил перебирать винил, смотреть на постеры, а больше всего – на людей. Темными зимними вечерами мне особенно нравилось там находиться. Было тепло, людно и девушки на кассе не скучали. Музыка звучала под стать настроению. В этот раз я попросил только что вышедший альбом группы «Парижские сестры». Нужно было взять у них интервью по заданию редакции. С обложки на меня смотрели три симпатичные девушки. Три сестры, подумал я. Весь вечер они играли мне сладкие напевы из своего первого альбома, особенно мне понравилась заглавная I Love How You Love Me («Мне нравится, как ты любишь меня»). Девушки пели словно для меня одного. Да, подумал я, это хит. Мне захотелось узнать, как записывалась эта песня. На обороте было указано имя продюсера – Фил Спектор, сам он был из Бронкса, как и я. Как журналист, пишущий про музыку, я хорошо знал его. Он по праву считался большим человеком и отличным продюсером, но имел вздорный нрав – мягко говоря, с ним было непросто. Я надел куртку и вышел на улицу. Погода стояла сырая и дул ветер. Редкие фонари освещали темные углы улиц, прохожие, словно призраки, мелькали туда-сюда, шлепая по лужам – одни торопились домой, другие, напротив, не спеша возвращались из баров, которых в этих краях было предостаточно. Я зашел в один из них выпить пива и подумать. Внутри царил уютный полумрак, посетителей было немного. Они сидели по углам и наслаждались тихой и приятной обстановкой. Музыкальный автомат играл один из хитов Томми Уайнетт.
За стойкой стояла барменша, ее звали Катрин. Она была одета в красно-черную клетчатую рубашку с расстегнутыми верхними пуговицами, густые золотистые волосы были собраны в пучок. Руки ее были чем-то заняты, и она привычно напевала какую-то песню. Её лицо было таким приятным, а улыбка просто завораживала. Я сел напротив и огляделся. Бар был и вправду полупустым и, казалось, ничем не выделялся среди всех баров штата. Даже люди в нем казались точной копией таких же завсегдатаев, какие обычно сидят вот в таких барах по вечерам, слушают кантри и неспешно пьют пиво. Это меня не пугало, а наоборот успокаивало. Я повернулся и посмотрел на Катрин.
Она вытерла салфеткой что-то перед собой и дружелюбно взглянула на меня.
– Привет, я Катрин, что будешь? – спросила она и улыбнулась. Её голос, как и ожидалось, был глубоким и бархатистым. Она смотрела на меня и ждала ответа. Возникла пауза, во время которой из музыкального автомата заиграла волшебная Долли Партон, «Я буду всегда тебя любить».
Тогда я откашлялся и произнес хриплым голосом, что выпью пива.
Катрин быстро отвернулась и через секунду поставила передо до мной бутылку Coors Light. Я отхлебнул ароматный напиток и удовлетворенно посмотрел на неё.
– Красивая песня, – сказал я, глотнув еще.
– Ты что, музыкант? – спросила она и с улыбкой взглянула на меня.
–Нет. Но всегда хотел им быть. – Я тоже улыбнулся.
–Ну да, так все говорят, – хихикнула Катрин. – А чем занимаешься?
–Я писатель и журналист, – ответил я, немного смутившись. Она посмотрела на меня с интересом и поправила свои красивые волосы, которые так и манили к себе.
–И о чем сейчас обычно пишут журналисты? – весело спросила она, протирая стакан.
–Не знаю… Думаю, обо всем, что людям было бы интересно узнать, – ответил я. – О природе, людях, политике, музыке…
– О, музыка кругом! – протянула Катрин. – Я люблю музыку. О какой пишешь ты?
– Ну, об Элвисе Пресли, например, – ответил я. – Слышала о таком? Это певец из Мемфиса, приезжал в Нью-Йорк год назад, я писал об этом событии. Он спел That’s all right mama («Всё в порядке, мама»). Совсем еще молодой парень.
– Да, – ответила Катрин, – я слышала о нем. У него много юных поклонниц, на концертах они кричат его имя, и кажется, каждая влюблена в него. О нем сейчас столько разговоров. Ему понравился Нью-Йорк? Я хочу прочитать твою статью! Он будет звездой? – Услышав об Элвисе, Катрин явно оживилась.
– Да, – кивнул я, – он точно будет большой звездой. Ходят слухи, что боссы Universal хотят заключить с ним контракт.
Говоря об Элвисе, я вспомнил, как встретил его в первый раз. Он приехал поездом на вокзал Нью-Йорка и предстал передо мной с большим квадратным чемоданом в руках, в сером пальто и лаковых ботинках, с необычной прической, от которой сходили с ума все девчонки, но в тот день их на вокзале не оказалось. В первый раз Нью-Йорк встретил юного музыканта буднично, а вот сам Элвис с любопытством рассматривал этот грандиозный город. Ему было всего двадцать лет, но шумный мегаполис его не испугал, о чем он мне и сказал в коротком интервью прямо на вокзале. Я подошел к нему и представился журналистом газеты «Бронкс сегодня», он крепко пожал мне руку и смущенно улыбнулся.
– Наверное, такой большой город может вас испугать? Местная публика с нетерпением ждет ваше выступление, – начал я.
– Нет, наоборот, мне очень интересно побывать здесь, – сказал Элвис с широкой улыбкой. – Никогда не видел столь высоких зданий и больших вокзалов! Надеюсь, публика примет меня хорошо.
Элвис был искренним и застенчивым парнем. Мне он сразу понравился.
Записывая его слова в блокнот, я удивился его целеустремленности. Он явно не был очередным выскочкой из тех, кто, заполучив свой первый хит, вдруг возомнил себя суперзвездой и теперь смотрит на всех свысока. Наоборот, я отметил в нем какую-то особую скромность и даже неуверенность.
– От лица нашей газеты позвольте пожелать вам удачи. Добро пожаловать в Нью-Йорк! – сказал я, еще раз пожав ему руку.
Элвис улыбнулся еще шире и ответил:
– Спасибо, увидимся на концерте!
Тут как раз появились представители его менеджера Тони Паркера. Они быстро усадили Элвиса в черный кадиллак и укатили в гостиницу.
Я рассказал об этом Катрин, а потом мы замолчали и пару минут просто глядели друг на друга. Я смотрел ей прямо в глаза и думал, как удачно, что я зашел сюда и повстречал её. Казалось, здесь ей не место, но она чувствовала себя совершенно естественно в этом баре.
– Ты любишь свою работу? – спросил я.
– О да, это место – мой волшебный мир, – рассмеялась она. – Я люблю слушать людей, их истории, и еще я люблю угощать их пивом.
– Вообще-то, парни вроде тебя к нам нечасто заходят, – Она вдруг сменила тему.– Что привело тебя сюда?
– Видишь ли, – сказал я, – здесь так спокойно и музыка дивная. Зря я раньше не заглядывал сюда. Мне тут очень нравится. Я зашел подумать. Услышал сегодня новую песню и почувствовал, что мне как будто не хватает чего-то.
– Может, тебе не хватает того, кто сможет тебя выслушать? – ответила Катрин. – Знаешь, история про Элвиса Пресли – это очень интересно. Твоя профессия такая нужная.
Она улыбнулась и открыла вторую бутылку пива.
– Это за счет заведения! За историю про Элвиса! – Она засмеялась и поставила бутылку передо мной.
Я смутился, и подумал, что ее смех и улыбка – вот то, чего мне точно не хватает. Когда бар закроется, и я уйду, останется ли надежда увидеть ее вновь? Узнает ли она меня, улыбнется ли при следующей встрече?
В это время кто-то снова завел музыкальный автомат.
– А что за песня? – вдруг спросила Катрин. – Ну та, которую ты услышал сегодня?
– Кажется, ее записали три сестры. – сразу ответил я. – Это группа «Парижские сестры», а песня называется «Мне нравится, как ты любишь меня».
– Красивое название, – сказала Катрин.
– Да, – согласился я. – А песня просто удивительная. И мне нужно написать о ней статью.