и буду искать
нас летних с тобою
в роликах порно,
где чувственность та же,
пускай имитация даже.
я буду скучать по тебе,
ты знаешь об этом,
но будешь ли ты?
20
ДЖАЗОВЫЙ ФЕСТИВАЛЬ В МОНРЕАЛЕ
Сижу в гостиной, смотрю телевизор. Переключая каналы, случайно попадаю на
канал, где показывают гитариста, играющего джаз на небольшой сцене, освещенной тёплым приглушенным светом. Смотрю название программы:
"Джазовый фестиваль в Монреале". Неплохо, думаю. Прислушался, – музыка
вполне радует слух. Дальше переключать не стал, решил пока остаться на канале.
Внезапно с кухни раздаётся голос мамы:
Сынок, что это играет?
Это музыка, мам.
Я слышу. Что за песня?
Это не песня, это Джазовый фестиваль в Монреале.
В каком мырале?
Да не в мырале, а в Монреале, джазовый фестиваль!
Не знаю я никакого фестиваля в Монреале, я знаю джазовый фестиваль в
Клайпеде!
В какой пиде?
Да не в пиде, а в Клайпеде! Есть такой город – Клайпеда!
Ты точно уверена, что это город?
Да, а что?
Что-то по названию не скажешь: похоже на какую-то болезнь! Представь, врач
говорит: "Больной, у вас клайпеда" – как-то логичнее звучит, чем сказать: "Я живу
в Клайпеде!"
Может ты и прав! У нас название города тоже звучит, как чих или ругательство!
«Челябинск» – так и хочется сказать то ли «Будьте здоровы!», то ли «Не
выражайтесь, тут же дети!»
Может ты и права!
Скачаешь мне на флешку?
Что?
Эту мелодию?
Конечно, скачаю, мам!
Отлично!
Я, конечно, без проблем найду и скачаю эту мелодию, и сохраню её на флешку, потому что я люблю свою маму и делаю, что она меня просит, хоть и знаю, что
мама не будет слушать эту мелодию ни дома, ни в машине – нигде, потому что
менее чем через пять минут она напрочь забудет об этом диалоге, как и я, переключив канал, забуду о том, что есть такой Джазовый фестиваль в Монреале.
ИНСТРУКЦИЯ
сколько помню себя, я всегда
больше верил инструкциям, чем
библии, поскольку инструкции
всегда говорят не о том,
как всё было,
а о том, как всё есть
21