Оценить:
 Рейтинг: 0

Юморея – бич еврея! Авторские афоризмы и (большей частью) диалоги

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
5 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Конвертируемая валюта – взятка в конверте.

***

«Блаженны нищие духом,

…но не брюхом!»

– Ты такой эрудит! Уверен, что энциклопедический словарь – твоя настольная книга.

– Нет, конечно.

– У тебя нет словаря?

– У меня нет стола!

***

«Большой энциклопедический словарь»

– Ты знаешь, кто такой Рабиндранат Тагор?

– БЭС его знает!

***

«БонН жюр!»

– Сорбонна находится в Париже.

– Неужели в Бонне нет своей свалки?!

***

«Будничный праздник»

– Как будет на иврите пурпур?

– Пурим.

***

«Будь готов!»

– Детей ещё со школьных тетрадей приучают к местам лишения свободы: небо в клетку, полоски на одежде в линейку.

***

«Бывало я с дражайшей половиной

Чуть врозь – уж где-нибудь с мужчиной!»

А. С. Грибоедов, П. А. Фамусов

– Если муж называет жену своей половиной, то это не значит, что себя он тоже считает половиной.

***

«Везёт же Валерику!»

– «Главную роль исполнила популярная актриса, Валерия лаская.»

– Валерия ЛаНская!

***

«Век с англичанами, вся английская складка»

Репетилов и Грибоедов

– Фамилия слабослышащего князя «Тугоуховский» произошла от английского «ту гоу».

– В таком случае «гоу» произошло от «Горе От Ума»!

***

«Великий и могучий русит»

Оказывается, крылатые выражения «соль земли» и «хоть трава не расти» связаны между собой. Если посыпать землю солью, то трава расти не будет (проверено римлянами на развалинах Карфагена).

***

«Великая радость – работа …!»

В. Я. Брюсов

– Счастье – это когда тебя, пони, мают!

***

«Версия блондинки»

– «Маркизова лужа» – часть Финского залива от Санкт-Петербурга до Кронштадта.

– А я думала, что это реакция «прекрасной маркизы» на известие, что «всё хорошо…!»

***

«В здоровом теле…»
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
5 из 10