– Русалочья подстилка! – вторили им мужчины.
Старики плевались. Девицы брезгливо морщились.
Какой-то молодой парнишка закричал:
– Я бы скорее умер, чем стал служить мерзкой русалке!
Однако, обозвав молодого философа и прекрасных нереид всеми известными здесь ругательствами, Метафизия, как он и ожидал, оставили в покое.
3. Пленник племени непорочных
Уже на следующий день пленник племени непорочных обрел свой статус. Теперь все обращались к нему лишь со словом «раб». Это звучало отнюдь не оскорбительно, даже ласково, как обращение к кошке «кис-кис».
У раба появилась и кличка – Зи-зи. Впрочем, новые хозяева употребляли ее редко. Только, когда были особо довольны услужливостью раба.
Никаким истязаниям раба не подвергали. Никто его не бил. Разве что чисто символически подгоняли хворостинкой.
От раба требовалось лишь передвигаться на коленях или четвереньках, не смотреть в глаза людям (то есть непорочным), не произносить ни слова и беспрекословно выполнять любые приказы. А они были вовсе не сложными: носить воду и дрова и подметать площадку перед священным очагом.
Впрочем, передвижение на четвереньках несколько затрудняло дело. Но для перевозки тяжестей раба впрягали в маленькую тележку. А убирать мусор, ползая по земле, было даже удобнее.
Нередко девушки развлекались, заставляя раба в зубах приносить им маленький кожаный мячик.
Зато миска раба всегда была полна объедков, среди которых попадались даже полуобглоданные кости куропаток и рыбьи головы. А большую часть дня раб мог преспокойно валяться на своем коврике, глядя на движение человеческих ног, то босых, то обутых в кожаные сандалии или обмотанные до колен оленьими шкурами.
В общем, раб, носивший прежде имя Метафизий, стал любимой зверушкой племени непорочных.
Располагая большим количеством свободного времени и пытливым умом, Зи-зи совсем скоро изучил все нравы и обычаи своих хозяев.
Непорочные любили на каждом шагу заявлять, что все члены племени абсолютно равны. Это повторялось так часто, потому что мужчины совсем недавно добились равноправия с женщинами. Лишь несколько десятилетий назад мужчин стали допускать к священному очагу, где в большом котле, источая аппетитные пряные ароматы, варилась пища для всего племени, и собирался Совет старейшин.
Приготовление пищи считалось у непорочных одним из самых почетных занятий. Владевший этим таинственным искусством человек приравнивался к кудеснику. В прежние века тайна возжигания священного огня и секреты сочетания приправ передавались от матери дочери и держались в строжайшей тайне от мужчин.
Но настали новые демократические времена. Теперь пища, приготовленная мужчиной, уже не считалась оскверненной. Многие мужчины встали у котла плечом к плечу с женщинами и гордились своей победой. Теперь они сами себя кормили и не зависели от жен. А несколько лет назад самые гордые и решительные из них вторглись в еще более священную сферу – доказали, что не хуже женщин могут заботиться о младенцах.
Впрочем, некоторые консервативно настроенные старухи смотрели на новшества неодобрительно. «Если мужчины претендуют на равенство, – ворчали они, – пусть учатся рожать! Храм, священный очаг и взращивание новых поколений людей – испокон веков женская территория! Мужчинам здесь – не место!»
Однако на официальных собраниях Совета старейшин было не принято говорить о неравенстве.
Возможно, это и побудило некоторых молодых мужчин требовать полного равенства. Если они наравне с женами стоят у очага, то пусть и жены ходят с ними на охоту. Так они рассуждали. Однако пока редкие женщины помогали мужьям в этом неприличном для женщины занятии. Да и какая дама решится унизить свое женское достоинство грязной мужской работой?
Еще до слуха раба дошло, что непорочные поклонялись некоей Великой богине. Олицетворением ее являлась особо избранная девушка из племени. Зи-зи слышал, что в этом году роль богини исполняла какая-то Светлена, дочь одной из старейшин, кажется, вдовы.
В отличие от остальных жителей селения девушка-богиня не жила в шатре из шкур. Ее довольно просторное и по здешним меркам комфортабельное обиталище было высечено в скале, возвышавшейся за селением.
Каждое утро и каждый вечер девушка-богиня принимала поклонение единоплеменников и подношения в виде жареных на костре куропаток или жирных оленьих окороков, самых спелых плодов и ягод, кувшинов с родниковой водой или клюквенным вином. Ей же полагалась и первая порция варева из священного котла. А женщины племени по очереди исполняли обязанности жриц Великой богини, заключавшиеся в пении гимнов и священных плясках перед ее святилищем.
Являясь самым привилегированным членом племени, богиня нуждалась еще и в прислужнике. Должен же кто-то мыть пол в святилище, ухаживать за одеждой богини или омывать ее ноги по вечерам. А так как в то время непорочные владели лишь одним единственным рабом, Совет старейшин вскоре его и выделил в прислужники Светлене.
4. Раб юной богини
Довольно неловко ощущал себя Зи-зи, ведомый на поводке девицей из племени. Меж тем другая девица подгоняла раба плеткой. Хлесткие удары по заду и спине заставляли вздрагивать всем телом. Неловкости добавляла также необходимость передвигаться на четвереньках и полное отсутствие одежды. Ведь сам Метафизий, даже прилагая максимум воображения, не мог почувствовать себя животным, каковым его считали нынешние хозяева.
Перед глазами петляла протоптанная в траве тропинка. То справа, то слева из-под листвы выглядывали пурпурные ягоды лесной земляники. В эти мгновения голодному с самого утра рабу и впрямь захотелось забыть о своей принадлежности к человеческому роду и сорвать ягоды прямо зубами. Но он не решался сделать это без дозволения.
Здесь, ближе к земле, острее ощущались пряные запахи зверобоя и мяты. Различался нежный аромат спрятавшихся в тени ветвей ландышей.
Еще Зи-зи видел загорелые босые ноги девушек. По вышивке на подолах их платьев он понял, что это – жрицы.
Наконец, девушки погнали раба в гору, на которой возвышалось святилище местной богини.
Зи-зи едва заметно вздохнул. Он не решился нарушить заповедного молчания, что могло только ускорить его смерть. Решил встретить ее по-философски, как неизбежность. Зи-зи был уверен, что его ведут для жертвоприношения. Ведь этот раб возомнил себя жертвой, достойной богини.
Раба удостоили разговора лишь у порога святилища. Ему отдали приказ очистить от сорняков маленькую лужайку перед крыльцом. С одной стороны эта квадратная лужайка примыкала к скале, в которой было высечено жилище богини, а с остальных трех сторон завершалась обрывом.
Зи-зи облегченно перевел дыхание и с радостью принялся за работу.
Через несколько минут он услыхал девичий смех, похожий на звон хрустального колокольчика.
– Эй, раб! – раздался серебристый голосок. – Это тебе.
Ему швырнули полуобглоданное крыло куропатки. В эту минуту бедняга Зи-зи снова вспомнил, что весь день голодал. Он со звериной жадностью набросился на кости. Своими повадками он снова вызвал смех новой хозяйки. А также – ее полную уверенность, что перед нею животное в человеческом облике.
«Пусть уж лучше смеется, – решил раб. – Какие-никакие, но это – положительные эмоции. А они сулят мне лучшую участь, чем ее гнев».
– Какой ты забавный, Зи-зи, – снова рассмеялась Светлена. – Подойди-ка сюда.
Зи-зи подполз и увидел две нежные розовые ступни, тонкие и продолговатые, обутые в кожаные, украшенные разноцветными каменьями, сандалии. Второй палец на ногах госпожи был чуть длиннее первого. На левой ноге его украшало тонкое золотое колечко. До щиколоток ноги Светлены были прикрыты подолом длинного платья из тонкого белого льна.
Земли непорочных изобиловали золотом и серебром, а также рубинами, изумрудами, топазами, сапфирами. Во всем мире эти каменья и металлы доводили людей до безумия, а здесь считались лишь забавными безделушками. Зато одежда из ткани была здесь редкостью. Она изготовлялась в крайне небольших количествах и ценилась выше золота и каменьев.
Когда девичьи ножки направились к крыльцу, Зи-зи решился поднять голову. Он увидел струящиеся белокурые волосы, длиной почти до подола платья. Они напоминали светлые солнечные лучи, окутывающие стройный силуэт Светлены.
«Как же имя этой девы отражает ее сущность! – подумал Метафизий. – Она похожа на солнце. Вероятно, и внутри такая же светлая».
Светлена была в том замечательном возрасте, когда девица уже не ребенок, но еще и не взрослая женщина. Ростом она уже достаточно выросла, даже чуть обогнала самого Метафизия. Но она еще не обрела женской округлости. Была тонкой и высокой, и тем самым по-особому изящной.
В эту минуту Метафизий вдруг начал радоваться своему плену и обращению в рабство. Он предвкушал, как уже сегодня вечером коснется нежных стоп юной белокурой богини. А в Светлене он действительно увидел богиню. Ради пребывания у ног такой прекрасной госпожи стоило вытерпеть и плетку, и голод, и холод.
Некоторое время юная госпожа стояла к рабу спиной. Он любовался ее величественной осанкой, тонким станом. Затем Светлена чуть обернулась и сорвала ромашку. Зи-зи разглядел обращенную к нему нежную, залитую розовым румянцем, девичью щеку и краешек бело-розовой шеи.
Вдруг Светлена прямо повернулась в сторону своего раба. На мгновение Зи-зи встретился взглядом с ее небесно-голубыми глазами. Он тотчас же поспешил потупить взор и усерднее принялся за борьбу с сорняками.
«Заметила ли она?» – в трепете спрашивал себя Зи-зи. Ведь смотреть в глаза людям считалось для раба одним из величайших преступлений. За такую дерзость грозило ослепление. Но Зи-зи уже был ослеплен увиденной красотой.
– Так, – поспешно сказала Светлена, – я хочу, чтобы ты сплел мне венок из ромашек.
Госпожа не желала, чтобы раб заметил то, что она заметила его преступление. Она словно сама испугалась необходимости наказывать понравившуюся зверушку. Светлена лишь улыбнулась уголками губ. Кажется, чуть смущенно.