Куртизан - читать онлайн бесплатно, автор Себастьян Робинсон, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияКуртизан
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 3

Поделиться
Купить и скачать
На страницу:
19 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Как прикажите, доминус, – ответили преторианцы.

– И ещё…– добавил Эмилий и как-то неуверенно посмотрел на Аристона. – Кто-нибудь из вас может донести своего бо-ль-но-го императора до дворца?

Преторианцы переглянулись. Один из них, крепкий и высокий, вышел вперёд и предложил свою помощь. Эмилий позволил себя поднять на руки и усевшись поудобнее, довольно улыбнулся.

– Вперёд, мой Буцефал77*! Вперёд на Индию!

И преторианец не торопясь зашагал вперёд, бережно неся правителя Римской Империи на своих сильных и мохнатых руках.

Пока они шли, Аристон сказал:

– Эмилий, Осторий помог мне сбежать.

– Осторий? – Удивился Эмилий. – Этот вечно с каменным лицом? Не может быть! Я думал, он предан своему господину.

– Я тоже так считал. Пообещай, что Осторий и его брат не пострадают?

– У него ещё и брат есть? Разумеется, не пострадают. Да и как? Я ведь убью эту змею. Не бойся, дружище.

Император улыбнулся Аристону и получил улыбку в ответ.

Вскоре, показался Палатин, а затем и сам дворец. Преторианец, который нёс императора сильно вспотел и тяжело дышал. Император решил пожалеть гвардейца и приказал отпустить себя.

Подойдя к воротам, они заметили двух часовых которые сторожили вход во дворец. Эмилий нахмурился и приказал немедленно пропустить их. Но часовые медлили.

– Но ведь император…– начал один из них.

– Я ваш император! – Сказал Эмилий. – И между прочим, раненный. Если вы меня не пустите, моя смерть будет на вашей совести.

Преторианец, который нёс императора кивнул им и те после недолго колебания, наконец, пропустили их.

Войдя во дворец, их снова встретили.

– Август? – Удивился центурион Квинт. – Вы живы?

– А ты что думал? – Спросил Эмилий и рассмеялся. – Этот мальчик всё-таки спас меня!

– Ну это ещё кто кого, – усмехнулся Аристон.

– Но Корбулон…– проговорил Квинт.

– Да, Корбулон. Кстати где он?

Император увидел двери в мегарон и быстрым шагом направился в его сторону. Центурион был в замешательстве. Он подбежал к императору и попытался остановить его. Но у него это плохо получалось. Император распахнул двери и вошёл в залу. На троне восседал Корбулон. На голове была диадема, а одет он был в пурпурно тогу. Рядом стояла Урсула. Лицо её выражало недовольство, но они видимо уже обо всём договорились.

– Предатель! – Громко сказал Эмилий.

– Эмилий? – Удивилась Урсула.

– Август? – Удивился Корбулон.

– Взять его! – Приказал император, указывая пальцем на Корбулона.

Центурион Квинтилий как-то неуверенно посмотрел на обоих императоров.

– Квинт, ну не томи, а, – упрекнул его Эмилий.

Центурион нехотя приказал своим парням схватить Корбулона и кинуть его в темницу до особого распоряжения императора. Когда преторианцы подошли к сенатору, тот стал рыпаться и кричать.

– Да как вы смеете! Отпустите меня! Я ваш император!

– Вот мерзавец, а! – Возмутился Эмилий. – Поговори мне ещё тут.

Корбулон увидел Аристона и покраснел от злости.

– Ты! Будь проклят, сучье отрепье!

– А ну, не оскорбляй моего друга, – вступил в защиту Эмилий.

Он закрыл Аристона спиной, словно прикрывая от ядовитых слов сенатора.

Корбулона вывели из зала, и они остались одни. Урсула подбежала к своему супругу и оттолкнув Аристона, запрыгнула Эмилию на шею.

– Дурачок, я думала ты умер, – говорила она, симулируя слёзы.

Эмилий застонал. Девушка тут же отпустила его и вопросительно посмотрела. Эмилий, ничего не говоря, приоткрыл плащ, показывая перевязанное плечо. Урсула закрыла рот рукой.

– Неужели ты была не рада моей смерти? – Спросил Эмилий и прищурился.

– Да ты с ума сошёл? Я же люблю тебя, моё сокровище!

Урсула поцеловала Эмилия в губы и погладила по щеке.

– Прости, дорогуша, наверное, я в тебе ошибался, – проговорил Эмилий.

Он обратил внимание на Аристона и сказал:

– Почему ты всё ещё здесь, Аристон?

– А куда мне ещё идти? – Спросил юноша.

– Как куда? – Удивился Эмилий. – К своей возлюбленной! Киссе! Беги, она ждёт тебя.

Аристон ударил себя по лбу и уже хотел побежать, но у входа становился.

– Мы ещё встретимся? – Спросил Аристон.

– Разумеется, друг мой, – ответил император. – Никуда ты от меня не денешься.

Император улыбнулся. Аристон тоже.

– Ну всё, беги, беги…

И Аристон побежал. Улыбка не сходила с его счастливого лица. Он и вправду был очень счастлив. Император жив, Корбулон наказан, Луций убит и сейчас он наконец встретится с любимой. Хотелось кричать, петь и танцевать. Он ускорил бег и бежал он так быстро, что казалось сзади выросли крылья. И он летел. Летел на крыльях любви.

Вот и лупанарий. Вот и его двери. А вот и зала. А вот и она…

– Кисса….

– Хазани…


Конец первой части.


Для подготовки обложки издания использована художественная работа автора, преобразованная при помощи программы фоторедактора «FOTORAM.IO» с https://fotoram.io/artstyle/ru

Примечания

1

* Домовладыка – вообще термин, который использовался в римском праве. Это глава семейства, которому были подчинены все домочадцы. Он имел намного больше прав, чем остальные члены семьи.

2

* Триерарх – капитан триеры.

3

* Атриум – центральная часть дома, где обычно находилась столовая.

4

* Аид – в др.Греции бог смерти.

5

* Так звали кошку Клеопатры.

6

* Древнегреческая одежда.

7

* Палестра – гимнастическая школа, где занимались мальчики с 12 до 16 лет.

8

* Селена – богиня Луны.

9

* Лепёшка

10

* Бог торговли

11

* Греческая монета

12

* Также греческая монета, стоимостью меньше драхмы.

13

* Длился с 15 июля по 15 августа.

14

* Хайре – значит радуйся с гр. То же что приветствие

15

* Центурион – офицер в римском легионе. Командир когорты.

16

* Инструмент для письма.

17

* Крон – в др. Греции бог Времени, а также титан.

18

* Имеется в виду солнечный удар. Гелиос – бог солнца.

19

* Двухголовый пёс, стороживший врата в царство Аида.

20

* Рядовой солдат

21

* Гвардеец

22

* Женская половина.

23

* Образованная проститутка.

24

* Вольноотпущенник – раб, которого освободили на волю, но при этом он находился во власти своего господина. Только его положение уже было схоже с тем, что у подвластных детей домовладыки

25

* Талант равнялся 60 мин или 6000 драхм.

26

* Квириты – полноправные римские граждане.

27

* Виа – путь, дорога.

28

* Субарра – знаменитый район в древнем Риме. Римские трущобы.

29

* Лунарий – бордель. Лупы – его работники. Луп – значит волк.

30

* Вигилы – «местные полицейские».

31

* Денарий – римская монета.

32

* Сенатор – чиновник в Древнем Риме.

33

* Куртизаны – работники лупанария. Проституты.

34

* Кельты – чужеземцы-галлы из Британии.

35

* Нерон – император в древнем Риме.

36

* Акведук – так называемый водопровод.

37

* Латины – первоночально жители Лациума. Затем так стали называть рабов, выпущенных на волю. Они не обладали правами кивритов. Но могли стать полноценными римскими гражданами, если переезжали в Рим на постоянное место жительство.

38

* Перегрины – это лица, обладающие свободой, но не имеющие римского гражданства. Чаще всего это жители покорённых Римом земель.

39

* Легионеры – римские воины, которые служили в Легионе.

40

* Центурион – командир центурии.

41

* Префект преторианской гвардии – главнокомандующий преторианцев. Преторианцы – воины, которые служили в корпусе, предназначенным специально для преторианцев. Преторианцы – это гвардейцы, находящиеся на службе у императора и занимающейся непосредственно охраной императора.

42

* Гладий, гладиус – короткий римский меч.

43

* Приап – бог плодородия.

44

* Либертин – вольноотпущенник.

45

* Гермес – греческий бог ремесла и торговли, покровитель жуликов и торговцев.

46

* Аид – бог подземного царства. Действительно приходился дядей Гермесу или Гермию. Гермес помогал дяде и забирал души умерших.

47

* Антиной – знаменитый любовник римского императора Адриана Траяна. Прославился в первую очередь своей, воистину, божественной красотой.

48

* Ганимед – в древнегреческой мифологии прекрасный юноша

49

* Нарцисс – в древнегреческой мифологии сын бога Кефиса и нимфы Лириопы, который стал символом юношеской гордыни и самовлюблённости. Также отличался невероятной красотой.

50

* Гея – богиня земли.

51

* Претор – гос.должность в др.Риме. Играл важную роль при суд.разбирательствах и предоставлял иски о защите нарушенных прав.

52

* Законы 12 Таблиц – важнейший источник в римском праве. Законодательство.

53

* Кифара – музыкальный инструмент. Так называемая гитара.

54

* Внимание! Гай Тиберий Элий Эмилий Август – вымышленный персонаж и никакого отношения к истории Древнего Риме не имеет. Так же, как и все герои данного романа.

55

* Палатин, Палатинский дворец – дворец императора в Древнем Риме, который располагался на холме Палатин.

56

* Таблиниум, таблиний – кабинет.

57

* Salve – римское приветствие.

58

* Одиссей или Улисс – царь Итаки. Одиссей возвращался домой 10 лет. 10 лет его жена верно ждала его.

59

*Осторий носил имя Корбулона в знак почтения.

60

* Аппиева дорога – главная дорога в Риме.

61

* Первый император Римской Империи

62

* Речь идёт о императоре Клавдии.

63

* Термы – общественные бани в Риме.

64

* Прекрасный юноша, любовник и приёмный сын императора Адриана Траяна.

65

* Клиенты

66

* Первый в сенате. Также титул императора.

67

* Римский бог, царь и отец всех богов. Он же Зевс в Греции.

68

* Ура с латинского.

69

* Децебал – царь Дакии.

70

* Имеется в виду семье.

71

* Трусы

72

* Тронный мраморный зал

73

* Высокие сапоги на шнуровке

74

* Vale – до свидания, прощай с латинского

75

* В этот день был убит Гай Юлий Цезарь

76

* Он же Иисус

77

* Так звали коня Александра Великого

На страницу:
19 из 19

Другие электронные книги автора Себастьян Робинсон