Оценить:
 Рейтинг: 0

Love like death

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 41 >>
На страницу:
11 из 41
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Однако, это был только архитектурный ансамбль фасада отеля, а когда же я зашла внутрь, то тогда совсем потеряла дар речи. Все блестело и сверкало от роскоши. Да, здесь люди имеющие достаток могли почувствовать себя еще лучше. Мраморный пол, на котором сверкал узор мозаики. Черные обелиски колон, где виднелись серебристые жилки камня, возвышались вверх и соединялись с балконом второго этажа, на который вела величественная, витиеватая лестница. Но, пожалуй, самое шикарное зрелище, что вызывало эстетическое удовольствие – огромная хрустальная люстра. Тоненькие капли прозрачных шариков, соединялись между собой, создавая иллюзию, будто бы они парят сами по себе, ничем не поддерживаясь. Она своим блеском ослепляла и играла всеми цветами радуги, подобно какому-то магическому артефакту.

«Вау, должно быть столько возни, когда ее нужно мыть» – задумчиво разглядывая эти блестящие изящества, подумала я.

Наверное, мой видок сильно выделялся на фоне всех тех, кто обычно посещал сие пространство отеля. На мне не было ни брендовых шмоток, ни красивых туфель. Скорее, единственное, чем же я могла похвастаться, это дорогой прибор для измерения уровня гормонов у меня в рюкзаке, но вряд ли его кто-то оценит. Потому, взгляды охранников и администратора были прикованы ко мне. Я слишком не подхожу этому месту, от этого начинаю чувствовать некоторое волнение. Но ничего не поделать, раз уж «Амелия» остановилась в таком месте.

Я подошла к стойке администратора и сообщила о том, чтобы гостя из номера 703 предупредили о моем визите. Тот кивает и тут же звонит в номер. Понятно, что просто так посетителей сюда не пустят, поэтому приходится сесть на один из красных, бархатных диванов в зоне ожидания. Я не знаю, на каком этаже находится нужный номер, но мистер Ёсикава спускается ко мне через минут десять.

Он остановился на лестнице и помахал мне рукой, тут же привлекая внимание. Как всегда Хироки выглядит таким жизнерадостным и живым, что сильно отличается от мистера Харриса, который привык держать все свои эмоции под контролем. А этот молодой японец, напротив, с нашей первой встречи проявил не только дружелюбие, но и в целом оказался более энергичным и простым. Хотя если учесть тот образ, что транслировала Амелия Грейс, то возникал вопрос: и как ему это удается? И это было по-своему удивительно. Как один и тот же человек может быть таким разным? Писать столь серьезные вещи, но при этом выходить встречать свою гостью в футболке с мишками и в мягких тапочках?

– Мия, как ты? Все ок? Что-то у тебя лицо слишком бледное, – мгновенно спросил он, как только я поднялась к нему по лестнице.

– Добрый вечер, мистер Ёсикава, нет, все хорошо. Просто, в последнее время почти не бываю на улице, а солнце обычно не доходит до нашего этажа.

– Так, стоп, давай сразу же обозначим, никаких мистер Ёсикава, мы же еще в прошлый раз договорились, обращайся ко мне Хиро, без всего этого официоза. Идет?

– Ой, да точно, простите…то есть прости. Просто рабочая привычка, – быстро исправилась я и мы пошли к лифтам.

– Понимаю, но все же для того чтобы нам было легче общаться, то лучше без формальностей. Вероятно, это Нэйтон, надрессировал тебя так. Он подобное любит, считает, что все вокруг него должны соблюдать дисциплину и порядок. Но вот я – ребенок хаоса. Мне всего этого дерьма в Японии хватило. Всегда хотел вырваться и общаться с нормальными людьми, а не биороботами, которые только и делают, что выдают заученные вежливые фразы, – Хиро пропустил меня вперед в лифт и нажал кнопку нужного этажа.

При упоминании о мистере Харрисе, я невольно поджала губы. Мне не хочется этим вечером вспоминать его всуе, ибо тот поступок еще не улегся в моей голове, а эмоции не нашли покоя. Этот жест не остается не замеченным. Хиро легонько пихнул меня плечом и спросил:

– Чего это губки жамкаем? Нэйт, уже успел ослепить тебя своей красотой, поэтому только мысли все о нем и о нем?

– Вовсе нет! – выпалила я и тут же покраснела. – То есть дело не в его красоте, точнее я вовсе не считаю его красивым. Ох, то есть, нет, он по-своему привлекателен, но не думаю, что подобные мужчины в моем вкусе, – я попыталась хоть как-то выкрутиться из неловкого положения.

– И это правильно, к черту таких зануд, лучше обрати внимание на красивого, и главное умного, меня, а я ведь к тому же холост. Так, что если и занимать свою очаровательную голову грязными фантазиями, то только с моим участием!

– В смысле… О чем ты говоришь?

Эти слова заставили меня покраснеть еще сильнее. Мне непонятно отчего он вдруг заладил такую странную тему для разговора, я ведь совсем не думала о том, чтобы рассматривать кого-то из этих двоих в качестве объекта вожделения. Точнее, я вообще о подобном не думаю. Однако, его довольный смех, позволяет мне расслабиться и понять, что он дурачится.

– Да расслабься, я ведь просто шучу, – успокоил меня Хироки, а лифт наконец-то приехал на нужный этаж.

Благо, что поездка не продлилась дольше, ведь совершенно не умею поддерживать такие шутки, от этого ситуация может показаться совсем неловкой, а я буду выглядеть как дура. Мы прошли вперед по коридору мимо стоящих друг напротив друга дверей. Внутри на жилых этажах, ничего особо выдающегося, обычная атмосфера отеля, правда всюду красные ковры и настенные светильники, так же с вкраплениями хрустальных и позолоченных элементов, что не дают позабыть о роскоши.

Впрочем, номер, в который привел меня Хиро, вновь напоминает об изяществе этого места. Я очутилась в огромном светлом пространстве, где меня встретила приветливая статуя, барельефом выступающая из стены. Искусственный камин до того похож на настоящий, что даже ненароком можно было услышать, как потрескивают поленья. Но на этом преимущества номера люкс не заканчивались. Невероятным было огромное окно, которое открывало вид на этот огромный город с лучшего его ракурса. Мой взгляд, наполненный каким-то детским восторгом, встретился с глазами Хиро. Тот будто бы понял меня без всяких слов и взяв за руку, подвел к окну, позволяя запомнить этот впечатляющий вид.

– Ничего себе! Вот это вид! – не в силах больше держать восхищение в тайне, выпалила я, любуясь открывшимся пейзажем.

– Да, я тоже скакал как ребенок, когда впервые снял свой первый люкс, – ответил журналист. – Но, увы, к этому привыкаешь слишком быстро и начинаешь воспринимать как должное.

– Но…прости за нескромный вопрос, должно быть это очень дорого?

– Ну, с учетом того, что за проживание платит издание, то я не особо запариваюсь на счет цены. К тому же, я часто переезжаю, да и мой гонорар, вполне позволяет мне раскошелиться. А когда еще жить? Мне кажется, что только сумасшедший откажется от того, чтобы потратить деньги на то, чтобы почувствовать себя хорошо. В конце концов, я ведь журналист, мне нужно искать вдохновение, и такие вещи, как прекрасный вид из окна, хорошо влияют на поиск.

– Наверное, в этом есть своя правда, – протянула я, в голове пытаясь сопоставить все траты, которые несло наше издание, раскошеливаясь на проживание в люксе.

– Серьезно, Мия, посмотри как крохотные огоньки машин, перемещаются туда-сюда, словно маленькие светлячки, а фигурки людей больше напоминают муравьев. Разве может быть что-то более интересным? Знаешь, когда я смотрю вниз и наблюдаю за жизнью огромного города, то чувствую себя таким жалким, но когда осознаю, что могу внести свой вклад в этот безумный муравейник, то от чего-то чувствую, некое облегчение. Знаешь, подобное ведь присуще всем гениям. Желание изменить мир, сделать его лучше с помощью своих знаний. Да, иногда мне кажется, что я всего лишь один из тех сотен тысяч таких же крохотных муравьишек, и все мои расследования ничего не стоят, но хочется верить, что это не так – Хиро говорил спокойным голосом, в котором впрочем, отчетливо слышались нотки беспокойства в своих размышлениях. – Впрочем, не важно. Так, располагайся, где тебе удобно, может принести воды, чай или кофе? Я могу заказать еду из ресторана, если ты голодна, или клубнику? А что на счет шампанского? – как ни в чем не бывало, он ловко меняет одну тему на другую, так что я даже не сразу успеваю переключиться.

– Эм…Спасибо, но все в порядке, я не голодна, а вода у меня есть с собой, – похлопав рукой по портфелю, я смогла отойти от окна для того, чтобы удобно устроиться в кресле.

– Окей, понял. Ну, если я не могу соблазнить тебя вкусняшками, то тогда перейдем к делу, – он ушел в другую комнату, но быстро вернулся со своим планшетом, который кинул мне в руки. – Что же, если ты готова к увлекательному рассказу, то я посвящу тебя во все аспекты этого дела. Можешь полистать слайды, там всякие важные заметки и фотки, которые мне удалось нарыть. Ах, да, в прошлый раз, все так быстро произошло, поэтому прежде чем мы начнем, на всякий случай спрошу еще раз, ты точно уверена, что хочешь помогать мне? – в этот раз тон Хиро звучал серьезно, не слышно прежней небрежности.

Вглядываясь в его лицо, я заметила, что он собран и серьезен, как никогда до этого. Теперь картина в голове начинает понемногу проясняться. Весь этот дурашливый и веселый образ, такого некоего простачка шутника, тоже своего рода была одной из ролей, которую японский парень должен был натягивать на себя всякий раз, для того, чтобы не вызвать никаких подозрений. Действительно, кто сможет заподозрить его в причастности ко всем этим статьям, если на деле Хироки ведет себя совершенно по-другому. И я понимаю, что по всей видимости, мне удостоена особая честь, не только познакомиться с «Амелией Грейс», но и еще увидеть его настоящего, а это дорогого стоит.

– Хоть и прошло некоторое время, но я не поменяла своего решения. Знаешь, то что ты сказал тогда в кабинете, произвело на меня впечатление. Ну, твои расследования они затрагивают серьезных людей, таких кто считает, что если обладает деньгами и властью, то может остаться безнаказанным. Но ты не просто показываешь, как работают их схемы, но и находишь всех причастных к этому. Помнится, когда-то, я читала статью о торговле наркотиками в Сент-Луисе. Самое ужасное было то, что к этому имели отношения дети. Тогда я подумала, какой же ужас там творится, неужели ничего нельзя изменить? Если власти знают об этой проблеме, то тогда почему ни черта не делают? А потом, примерно через полгода, по всем новостным каналам прогремел оглушительный сюжет: мэр города был связан с известным наркобароном, подробности читайте в расследовании госпожи Амелии Грейс. Мэра, естественно, арестовали, а в сам город с расследованием нагрянули федералы, – я посмотрела на него с непоколебимой уверенностью. – Я прочитала расследование «Дьявол из Сент-Луиса», и поняла, что это не просто буквы, написанные на бумаге. О нет, это способ сказать всему миру о той проблеме, которую почему-то игнорирует наша система правосудия. Если бы не твоя статья, то ничего бы не изменилось, все осталось как есть, потому что там были задействованы структуры власти, но теперь, когда вся Америка узнала о том, какой ужас там творится и кто за всем этим стоит, то невозможно больше закрывать глаза на происходящее. Именно в тот момент, я решила, что хочу заниматься серьезной журналистикой, освещать людям проблемы современности и привлекать их внимание к этому, – закончив со своей не менее пылкой речью, я достала бутылку с водой, чтобы промочить горло.

Хиро сидел напротив меня, сложив руки перед собой и внимательно слушая каждое слово. Кажется, что он был впечатлен и удовлетворен одновременно. Будто бы выбрав меня в тот день в качестве своей помощницы, теперь не сомневался в правильности своего решения. А ведь мы практически друг друга не знали. Но, наверное дело было просто в какой-то интуиции. Так иногда бывает, когда два человека встречаются и сразу же находят общий язык. Им не нужно никого из себя корчить, казаться хуже или лучше, достаточно просто быть собой. Вот и я сейчас была искренна в своих словах, хотя именно за это и получила нагоняй от начальства.

– Вау, как красиво ты говоришь, я впечатлен, – кивая, отозвался он. – Да уж, помню то расследование в Сент-Луисе, думал, что меня там и закопают, а нет, удалось выкрутиться. Ну, и шуму же тогда я навел, кажется, что это было одно из первых таких серьезных расследований. После этого думал, что с ума сойду, у меня даже мания преследования развилась, – Хироки нервно хихикнул и взъерошил непослушные, блондинистые волосы. – Ладно, если ты все решила, то ок, не буду больше испытывать твое терпение. Давай с начала: что тебе вообще известно о мистере Ильинском?

Я просто похлопала глазками, и этот жест красноречиво говорит о сам за себя: практически совсем ничего не известно. Конечно, после той встречи, мне удалось нагуглить информацию, но она была совершенно никакой. Обычный русский бизнесмен, в прошлом политик. Сейчас занимается инвестированием в крупные проекты по криптовалюте, а так же имеет большой пакет акций в нескольких серьезных компаниях. Но естественно из такого маленького объема информации, вряд ли можно было получить сенсацию.

– Окей, принято. Ну, тогда смотри, Юлий Ильинский крупный бизнесмен, хозяин компании «UI-corporations», соучередитель банка «Юли-банк», создатель криптовалюты «Юлик», а так же является собственником ленинградского завода по производству яхт. Но это то, что ты могла прочитать в интернете. Говорят, что он вырос в сиротском приюте и всего добился благодаря своему усердию и гениальному складу ума. Будто бы у него уже в детстве были все замашки бизнесмена, а поднялся он на том, что в Советском Союзе торговал жвачкой, которую каким-то неведомым образом привозил из-за рубежа. А если я скажу, что это все дерьмо собачье, которое он скормил журналистам? И все было совсем не так. Юлий Ильинский был внебрачным сыном губернатора одного крупного города в Советском Союзе, а после перестройки, организовал опг, где грабил, уничтожал чужой бизнес и прибирал к рукам все то, что не приколочено, – буквально на эмоциях выпалил он.

Хироки поднялся с кресла и подошел ко мне сзади, переключая слайды планшета и показывая фотографию молодого парнишки, сделанную еще на старый фотоаппарат. Фото немного выцвело и было не самого лучшего качества, но черты лица можно было разглядеть. Он перелистнул слайд и показал мне, как выглядит Ильиский сейчас. Широкое лицо, светлые, кудрявые волосы и маленькие глазки, что терялись, ведь словно были не по размеру. Я медленно кивнула, сразу же улавливая сходство между этими двумя фотографиями.

– Увидела? А теперь самое вкусное, давай предположим, что того пацана с фото зовут вовсе не Юлий Ильинский, а Юрий Иванов и все преступления, которые я назвал, совершал именно он.

– Даже если так, это ведь было давно и доказать подобное будет сложно. Я пока не улавливаю всю суть…

– Ну, это была предыстория, чтобы ты поняла, с каким человеком мы имеем дело. А если говорить о сегодняшних делах – они промышляют наркотиками, проституцией, съемками и распространением нелегального порно-контента с участием несовершеннолетних, а так же он и его дружок итальянец, причастны к нескольким убийствам крупных бизнесменов и отмыванию денег через офшоры. Все ниточки ведут к этим двум людям. И если мы сможем собрать все доказательства и оформить их в логическую и последовательную цепочку, то считай, что дело у нас в кармане, – он положил голову мне на плечо, а я вздрогнула от неожиданности.

–Подожди-подожди-подожди, но откуда ты все это знаешь? Нельзя просто так разбрасываться обвинениями.

– Во-первых, я не первый год под него капаю, а во-вторых, у меня есть свидетели всех этих преступлений, но они боятся выйти с обвинениями. Увы, если не будет серьезного прецедента, то никто не займется этим делом, а люди попадут под угрозу. Но если все разложить по полочкам, добыть чистосердечное признание и объявить это на весь мир, то тогда жертвы, пойдут в суд как свидетели и будут под защитой. Но вот тут и возникает самая главная проблема… – японец поджал губы и вздохнул.

– Серьезно? Думаешь тут самая главная проблема? – возводя взгляд к потолку, уточнила я.

– Агасики…Он подчистил всю свою подноготную, и теперь все мои доказательства почти не имеют смысла, точнее их можно рассматривать только как домысел. Получается, что мистер Ильинский как бы связан со всеми этими преступлениями и как бы нет… Поэтому я решил действовать окольными путями.

– Решил прижать к стенке его дружка итальянца, чтобы он пошел на сделку со следствием и сдал мистера Ильинского? – тут же выпалила свою догадку.

– А ты не промах, я рад, что не ошибся в тебе. Умные люди – они, знаешь ли, сразу бросаются в глаза, – улыбнулся он. – Да, я планировал, использовать мистера Павоне. Если сможем раздобыть компромат на его незаконную деятельность, то сможем и надавить на него.

Идея кажется вполне себе рабочей, правда есть несколько веских «но», на которые не получается закрыть глаза. Конечно же, когда я шла сюда, то предполагала, что расследование окажется непростым, но чтобы настолько, даже и помыслить не могла. К тому же, пока не было конкретного плана действий, как подобраться ко второму не менее влиятельному итальянскому бизнесмену, тоже оставалось загадкой. Мой взгляд сосредоточился на экране планшета. Листая фотографии, я вижу, что Хиро проделал большую работу. У него были выписки из банковского счета, запечатлены некоторые «неформальные» встречи мистера Ильинского, так же имелись разговоры со свидетелями и жертвами его преступлений. Все это было хорошей базой для того, чтобы сделать крепкий материал для публикаций. Пока я молча изучала файлы, а мой коллега сел рядом на подлокотник, наблюдая за мной.

Незаконная контрабанда, торговля наркотиками, создание запрещенного контента, махинации с криптвалютой и вывод денег в оффшоры через благотворительные фонды, но главное, конечно же, убийства конкурентов. Если найти веское доказательство хоть одному его преступлению, то этому гаду точно будет обеспечен приличный срок в тюрьме. А само расследование сможет повлиять на остальных, заставить их задумать о том, что любое преступление рано или поздно будет раскрыто, а это значит, что им придется пересмотреть свои грязные приемы.

– И как же мы сможем прижать мистера Павоне к стенке? Не думаю, что если заявимся к нему, то он так легко раскроет свои карты, – наконец-то, после длительного молчания, все же решила заговорить я.

– Ха! Не волнуйся, для этого мне и нужна ты. То есть, мне нужна была девушка с абсолютно непримечательной внешностью, ну и естественно та, которой можно доверять.

Не знаю даже оскорбиться ли из-за этих слов, но почему-то неприятно слышать то, что твоя внешность совершенно обыденная и тебя пригласили приступить к расследованию только потому, что ты ничем не выделяешься на фоне остальных. Почему-то хотелось верить, что Хироки позвал меня по другим причинам. Он посмотрел на меня и поймал этот недовольный взгляд, поэтому поспешно решил поправить положение.

–Не-не! Ты не так поняла. В смысле, что для журналиста это больше плюс чем минус. В конце концов, для тебя открываются другие возможности, если твое лицо будет сложно запомнить. В общем-то, когда мы ехали с тобой в лифте, тогда как раз подумал о том, что эта девушка может мне помочь. Ты станешь моими глазами и ушами.

– То есть у тебя уже созрел какой-то план?
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 41 >>
На страницу:
11 из 41

Другие электронные книги автора Сандра Грей

Другие аудиокниги автора Сандра Грей