– Улетели! – радостно подхватил колдун, которому теперь не нужно было придумывать ещё одну ложь.
Но Даньян на это и рассчитывал.
– Что-то мы с гвардейцами, – он махнул рукой, – никого не видели. Поля тут широкие. Издалека было бы видно, как целая армия колдунов летает.
Брикабрей почувствовал, что распахнутый им рот медленно закрывается и что он сам в своём же этом рту и сидит. Он оглянулся, надеясь отвлечь внимание принца какой-нибудь ерундой.
Но тут Брикабрей заметил то, что ерундой вовсе не было. Освобождённая от дорожной накидки статуя уставилась на него своими красно-зелёными глазами.
– Что это за статую везёшь ты, уважаемый? – спросил он.
– Волшебный дракон это! – довольно сказал Даньян.
Настолько принцу не терпелось похвастаться, что про свой расспрос он и позабыл. Даньян продолжил с довольством в голосе:
– Эту статую мне подарил князь, который правит провинцией Четырёх Рек. В ней заключена волшебная сила.
Брикабрей прищурил глаза. Никакой волшебной силы он не почувствовал. Что было совсем неудивительно, ведь вся волшебная сила дракона была в его драгоценных глазах. А глаза эти давно попали в карман ловкого вора и мошенника по имени Такуан из Кото. Притворившись принцем, Такуан подменил драгоценные камни на поддельные стекляшки, добытые им у городского ювелира.
Но настоящий принц Даньян Арра-ё об этой подмене ничего не знал. Потому он сказал Брикабрею так:
– Видишь, какие у неё глаза разноцветные. В каждом из них по демону спрятано. И я их владельцем стану. Когда домой доберусь. Покажу отцу своему, что принц Даньян из рода Арра достоин царственного престола.
Даньян уже видел себя на троне, который отец передаст ему в ту же самую минуту, когда сопровождаемый демонами принц объявится в столице.
Брикабрей хрипло засмеялся, чем вызвал у Даньяна чувства, которые ему ничуть не понравились. Принц нахмурил брови и возмутился такими словами:
– Чего смеёшься ты, уважаемый! Ты же колдун, должен о демонах знать.
– Вот и смешно мне, – ответил Брикабрей, нахохотавшись. – Нет волшебства здесь никакого.
– А глаза как же?
– Стекляшки обычные. Таких в каждой лавке стекольной по дюжине за медяк можно накупить.
– Не может быть этого! – вскочил на ноги Даньян. – Врёшь ты всё!
– Сам убедись, – сказал Брикабрей и тоже поднялся с земли.
Прежде чем принц успел опомниться, Брикабрей присеменил к повозке и, подхватив с земли булыжник, со всего размаху треснул им статую в красный глаз. Осколки брызнули во все стороны.
Даньян и его гвардейцы в ужасе отшатнулись, но, кроме впившегося в щёку Брикабрею осколка, ничего особенного не произошло. А поранившийся Брикабрей взвизгнул и схватился за щеку, по которой сбегала тонкая струйка крови. Выдернув кусочек стекла, колдун успокоился. Он вытащил из кармана платок и поднёс к лицу.
– Порезался просто, – сказал он. – Разве это волшебство?
– Не может быть! – вскричал Даньян и, сложив руку в кулак, ударил статую в оставшийся глаз.
Один из перстней, сидевших у принца на пальцах, врезался прямо в зелёное стекло, которое треснуло и вывалилось из каменной глазницы двумя неровными половинками.
– Ах он щучий сын! – заорал в бешенстве принц Голубых Цветов. – Да как он посмел! Меня, наследного принца, так нагло обмануть!
Тут в голову Даньяну Арра-ё пришла мысль, от которой он затрясся так, что Брикабрей засомневался даже, правда ли стеклянные глаза статуи были подделкой. «Что за бес его обуял?» – подумал низенький колдун. А вслух спросил:
– Что с тобой, уважаемый?
– Ненастоящий это был князь! – поделился с колдуном Даньян своей догадкой. – Поддельный!
И принц рассказал Брикабрею о том, как повстречал на своём пути мошенника, который обхитрил его на постоялом дворе ещё до прибытия в Сурин.
– А потом, – со всей уверенностью сказал Даньян, – переоделся князем сам. И всучил мне эту бесполезную подделку!
Сказав так, Даньян с досады пнул повозку так, что та качнулась, сбросив драконью статую прямо Брикабрею на левую ногу. Брикабрей вскрикнул от боли и, выдернув придавленную ногу, принялся скакать на здоровой вокруг повозки.
– Прости меня, уважаемый, – поспешил извиниться принц Голубых Цветов.
Истошный крик Брикабрея его слегка охолонил.
– Может, и неправ я, – задумался принц. – Князя оговорил. Разве на такое способен какой-то мальчишка.
– Мальчишка? – переспросил Брикабрей.
В мысли к нему закралось подозрение.
– Рыжеволосый, вот такого роста? – показал Брикабрей высоту, в точности совпадавшую с ростом Такуана.
– Он самый, – кивнул Даньян.
Теперь он понял, что обширный и толстый князь Бао Чжу никак не мог быть поддельным. Обхитривший принца мошенник выглядел совсем иначе.
– Погорячился я, – сказал Даньян. – Князь Бао Чжу совсем не похож на этого недоросля. Такой он большой, что животом в двери с трудом пролезает.
Подозрение в голове Брикабрея затрепетало синими мотыльками.
– Чжу? – переспросил он. – С большим животом?
– Точно так, – сказал принц Даньян, окончательно успокоившись.
Тут уже Брикабрею стало не до спокойства.
– Сговорщики они! – вскричал он. – Мелкий мошенник и друг его, толстяк. Нос его поросячий! Обвели тебя вокруг пальца, наследный принц!
Захлёбываясь перемешанной с досадой злобой, Брикабрей рассказал Даньяну о том, как повстречал похожего на здоровенного кабана Чжу Люцзы. И о том, что видел этого Люцзы в Такуановой компании. Что, по мнению колдуна, означало теперь, что и в Сурине принца принимал не кто иной, как Чжу Люцзы собственной персоной. И что всё это было одним большим обманом, на который попался простодушный Даньян Арра-ё.
Принцу же совсем не понравилось, как его выставляют простодушным. Его снова охватил гнев, залив глаза зелёным цветом.
– Ну всё! Поворачиваем назад! – заорал он гвардейцам, собиравшимся на ночлег.
– Не спеши, уважаемый, – попытался успокоить его Брикабрей. – Утренняя роса вечернего дождя прозрачней.