– Вы?! – голосом, полным негодования, произнёс Жоржи – Вы воспользовались своим служебным положением в личных целях? Это же преступление…
– Минуточку внимания, сеньор кассир. – вмешался в разговор Марсио – Педру же вам ясно сказал, что сделал это не в своих личных целях, а в целях нашего дорогого Паулу. И прошу вам напомнить: как бы вы не осуждали нашего командира, вы находитесь на борту его самолёта. Конечно, вы можете покинуть наш разнузданный рейс на ближайшей стоянке в Сан-Томе, но тогда вам придётся ждать попутного транспорта до Лиссабона ближайшие несколько месяцев, так что терпите.
Дослушав монолог Марсио, Жоржи ещё крепче забился в угол салона. Тем временем над Атлантическим океаном взошло Солнце, осветившее своим ярким светом огромные мангровые леса побережья севера Анголы, метко прозванные португальцами Флорестадо Диабо – лес дьявола. Сейчас они выглядели очень миловидно: широкая полоса ярко-зелёного цвета, обрамляющая коричневые воды океана. Но Педру знал, как обманчива эта красивая обёртка и какие тяжелые испытания готовит «лес дьявола» всем тем, кто по неосторожности попал туда. Едва он подумал об этом, как из мангров по самолету открыли огонь. Короткая очередь из ДШК («Берегут патроны, сволочи!» – подумал Соуза в этот момент) попала в правый двигатель «Дугласа» и вызвала пожар. Педру попытался было войти в правый вираж, чтобы дотянуть до португальского анклава Кабинда, но ещё секунду назад такой послушный «Дуглас» теперь не реагировал ни на какие действия пилотов. В этот момент в кабину самолёта влетел Паулу:
– Конкистадор, нам перебило тяги!
Рибейро на мгновенье отвлекся от управления обречённой машиной и выглянул в салон. Увиденное потрясло его: несколько пуль, попавших в фюзеляж самолёта, оставили в нем дыры, в которые свободно мог провалиться человек. Летевших в салоне пассажиров спасло только то, что они успели инстинктивно спрыгнуть со скамеек, когда начался огонь, и теперь, пока Паулу Гомес отчаянно пытался восстановить перебитые тяги, его однофамилец Жоржи трусливо вжимался в доверенные ему мешки с алмазами. Вернувшись обратно, Марсио заметил, что огонь, охвативший все правое крыло, начал старательно облизывать кабину пилотов. Стало ясно, что ни до Кабинды, ни до какого другого населенного пункта самолёт не долетит, надо срочно идти на вынужденную посадку.
– Педру, может все-таки в море? – спросил он командира, читая его мысли.
– Нет! – ответил Соуза. Он уже увидел стаю акул, рыскавших внизу в ожидании свежего человеческого мяса. Надо было дотянуть до мангр, но как это сделать на неуправляемой машине? Решение пришло быстро.
– Отвязывай мешки по левому борту, живо! – прокричал Соуза в салон. Паулу и Жоржи, понимая, что только от их усилий зависит сейчас спасение всех, бросились рвать веревки из агавы, сдерживавшие мешки с драгоценным грузом. Сорвавшиеся с креплений мешки с алмазами изменили центровку самолёта, он вошёл в правый вираж и полетел к спасительным манграм. Пока Рибейро изо всех сил пытался удержать «Дуглас» в таком положении, Соуза, не думая о предстоящих испытаниях, вел самолёт к выбранной им площадке. Чтобы смягчить удар об землю, он повернул винт выпуска шасси и, к его удивлению, эту команду «Дуглас» выполнил беспрекословно. Но удар об землю все равно оказался очень крепким, к тому же надо было срочно спасаться от боевиков УПА, а то, что обстрел самолёта с алмазами не был случайным, никто не сомневался. Но португальцам повезло: при ударе об землю фюзеляж самолета раскололся на несколько частей и они вместе с алмазами оказались снаружи. Пока боевики УПА пробирались к месту посадки «Дугласа» через мангры, горе-инкасаторы быстро перетащили груз в ближайшие кусты и только тут Жоржи заметил, что не хватает 2 мешков, оставшихся в салоне. Не теряя ни минуты, он бросился обратно к самолету, заскочил внутрь, схватил оба мешка и бросился бежать обратно, но по дороге споткнулся и упал. Как раз в эту минуту на место посадки подоспели боевики УПА. К Жоржи на помощь примчался Рибейро, взвалил его себе на плечи, схватил оба мешка в руки и побежал обратно. В эту минуту Марсио чувствовал себя мальчишкой, обобравшим соседский сад с той лишь разницей, что здесь ему в зад могли засадить не соль, а смертоносный свинец. Боевики УПА в этой суматохе не заметили 2 убегавших от них португальцев, а может, и заметили, но ничего не успели сделать, ведь едва Марсио с Жоржи и алмазами добрался до кустов, как обьятые пламенем баки «Дугласа» взорвались, разметав ошметки тел боевиков в разные стороны. От непосредственной опасности португальцы были спасены, но что было делать с оказавшимися в их руках алмазами? Прятать их здесь было безумием: их бы моментально нашли боевики УПА, являвшиеся местными жителями, а разбежаться, попутно прикарманив алмазы они не могли – не так они были воспитаны, хотя все четверо выросли в бедных семьях из трущоб Лиссабона. Оставалось идти с ними в саванну, где через местных поселенцев путешественники могли связаться с Луандой и сообщить о случившемся. Как нести алмазы, тоже было известно: пока Жоржи и Марсио бегали за оставшимися мешками, Паулу сделал из подручных средств двое носилок, на которые и погрузили драгоценный груз. Взяв носилки в руки и в последний раз взглянув на обломки до конца выполнившего свой долг «Дугласа», путешественники углубились в мангры.
Уже третий день португальцы пытались выбраться из мангр Анголы. «Лес дьявола» полностью оправдывал своё название: вечный полумрак не давал ориентироваться в пространстве, под ногами мерзко хлюпала солёная трясина, с пути сбивали торчащие из самых неожиданных мест корни, а ещё эта вонь, вонь, вонь… Но, даже несмотря на это, путешественники не теряли присутствия духа.
– Да, парни, как ни крути, а после смерти мы точно в рай попадём, потому что в аду уже находимся. – сказал Рибейро – Жарища тут невозможная; вонь стоит, как от адских котлов; только чертей не хватает…
Тут же в манграх раздались человеческие голоса. Путешественники тут же спрятались с алмазами в маленькой, но густой роще. Едва они это сделали, как мимо прошёл патруль из 3 боевиков УПА. К счастью для них, боевики ничего не заметили в этих зарослях.
– А вот и черти по наши души. – мрачно заметил Паулу. Убедившись, что патруль ушёл далеко, португальцы выбрели из рощи и побрели дальше. За всё время скитаний у путешественников во рту не было и маковой росинки и теперь их начал мучить жестокий голод, доводивший до галлюцинаций. Педру Соузе, к примеру, все 3 дня мерещился его любимый крокет из крабов. Его бы не одобрил Паулу, у которого перед глазами стояла «кузиду португезе» – питательная смесь говядины, свинины, копчёностей и курицы, но едва он открывал рот, чтобы съесть её, как в его зубах оказывался здоровенный кусок древесины. Голод мучил даже такого постника, как Жоржи. Он мёртвой хваткой вцепился в носилки, смотрел вперёд невидящим взглядом и всё время повторял:
– Хлебная… Хлебная…
Страдал от голода и Марсио. Галлюцинации у него сопровождались дикими коликами в желудке. Во время одной из таких колик он не выдержал и посмотрел наверх, где увидел огромный гранат. Сначала он принял его за очередную галлюцинацию, но присмотревшись, понял, что это не так: прямо над ним висел большой спелый плод граната, который надо было сорвать.
– Марсио, ты не из племени обезьян. – пошутил Педру, глядя, как его друг пытается забраться наверх по абсолютно гладкому стволу дерева.
– Жрать захочешь – обезьяной станешь. – так же шутя ответил Марсио. Наконец, с энной по счёту попытки ему удалось влезть наверх и только он дотронулся до граната, как на него откуда-то сверху выползла капская винная змея. Рибейро не собирался отдавать гранат без боя и отломил ветку, намереваясь прибить гадину. Но едва он замахнулся, как на плод сверху сползла ещё одна змея, а в пучке листьев Марсио заметил кладку маленьких яиц, он случайно разворошил змеиное гнездо! Голод поборол инстинкт самосохранения и Марсио, не задумываясь, схватил змею под челюсти и направил её на супруга. Гадина отчаянно вырывалась из рук, пытаясь укусить человека, но не выдержала и вцепилась зубами в другую гадину. Как только она это сделала, Марсио хватанул веткой по гранату и спустился вниз, прихватив с собой и змеиные яйца. Обед удался на славу: несъедобный в обычных условиях плод ксилокарпуса гранатового был съеден вместе с кожурой, а змеиные мясо и яйца все единогласно признали деликатесом. После трапезы путешественники легли отдыхать на досковидных корнях и лишь Жоржи Гомес неожиданно вскочил, встал в позу суслика и стал старательно принюхиваться.
– Нам туда! – растолкал он возлежавших на корнях товарищей.
– Тебе что, съеденная змея дорогу подсказала? – спросил его Соуза.
– Нет, там просто воздух менее затхлый. Когда в чём-то не уверен, доверься своему носу. – скороговоркой ответил Гомес. Путешественники тут же встали на ноги, взяли носилки с алмазами и побрели в направлении, указанном Жоржи. Корни всё так же мешали двигаться, полумрак практически не рассеивался, руки и ноги натруженны до предела – и вдруг всё резко переменилось, всё осталось позади, вечные полумрак и вонь «леса дьявола» сменили яркий солнечный свет и дурманящий свежий воздух саванны. В последний раз взглянув на такие зелёные и такие опасные мангры, путешественники бодро двинулись по огромному парку, созданному самой природой. Но чем дальше они шли по ангольской саванне, тем больше их охватывало беспокойство. Многолюдная в это время года саванна теперь была абсолютно безжизненной, за всё время пути португальцам не попалось ни единого людского или звериного следа.
– Слушай, Марсио, а мы точно идём туда, куда нужно? – спросил Паулу, когда путешественники остановились на привал в тени огромного баобаба.
– Да, уверен. – ответил Марсио – Я вычислил разницу между местным полднем и полднем по Гринвичу, перевёл разность в градусную меру и применил её к лежащей местности. Сравнив её с данными в моей мысленной карте, я установил место нашего нахождения: мы в центре самой населённой из северных провинций Анголы Уиже. Но куда отсюда исчезли все люди, я сказать не могу…
– Ты ничего в своей мысленной карте не напутал? – ехидно спросил Паулу, но его тут же осадил Соуза.
– Оставь, Паулу, Марсио был лучшим по штурманскому делу в авиашколе. – он знал, что говорит, ведь по штурманскому делу, как и по всем теоретическим дисциплинам именно Марсио тянул Педру все годы обучения, а на выпускном экзамене по штурманскому делу, когда он реально начал «тонуть», только Марсио своей подсказкой смог спасти его от позорного исключения. Зато Педру был лучшим в пилотировании и практических дисциплинах, так что они с Марсио прекрасно дополняли друг друга.
– Постойте, я знаю это место. – подал голос Жоржи – Мы находимся недалеко от фермы Паулу Сантоса, который недавно брал у нас кредит, а у него большое хозяйство, много скота, техники, но главное – на ферме есть телефон. Через несколько минут о произошедшем с нами будут знать в Луанде…
Путешественники с радостью приняли предложение Жоржи и бодро зашагали по направлению к ферме Сантоса. Через несколько минут они вышли к телефонной линии, которая вне всякого сомнения, шла к искомой ферме. Они весело пошли вдоль неё, но через несколько метров обнаружили оборванные провода. Предчувствуя неладное, путешественники припустили к ферме, лежавшей за придорожным холмом. Их глазам там предстала ужасная картина: развалины двухэтажного дома Сантоса краснели непотухшими ещё углями, вся техника были разбита и уничтожена, но обитателей фермы не было видно. Обыскав ферму, путешественники нашли всех её обитателей (19 человек) в сарае… распотрошёнными и кастрированными. Боевики не пощадили ни чернокожих работников (а их было большинство на ферме, сам Сантос был мулатом), ни даже малых детей – все они были зверски зарезаны и распотрошены, а их внутренности были раскиданы по всей ферме, португальцам то и дело попадались под ногами куски обгорелого человеческого мяса. Соуза, едва отойдя от случившегося, вышел на улицу и направился к костру, вокруг которого сидели его товарищи (помещения после увиденного вызывали у них ужас).
– Дела… – только и вымолвил Педру, заворожено смотря на огонь. В эту самую минуту к костру подсел Паулу, копавшийся до этого в гараже.
– Короче, чёрные технику покурочили, но кое-что сделать можно. – объявил он – В гараже я нашёл порядком разбитый «Остин Лодстар», но используя целые запчасти с других образцов техники, его можно восстановить. Думаю, за 2 дня всё сделаю…
– Хорошо, к ремонту приступим немедленно. – ответил очнувшийся Соуза – Только где мы топливо возьмём, ведь чёрные всё его использовали, когда здесь поджигали…
– Не всё. – вставил слово Жоржи – Я только что ходил к пруду за водой, там всё залито полуметровым слоем бензина…
– Ещё лучше. – ответил Соуза и сам поразился своему цинизму. – Всё, работаем!
Путешественники немедленно принялись за ремонт грузовика и погрузку алмазов под дикий смех гиен и вой шакалов, которым только они мешали насладится мертвечиной, хотя день, когда эти твари переключатся на живых людей, был уже не за горами. К утру путешественникам удалось погрузить алмазы и отфильтровать бензин, но ремонт грузовика затянулся. Внезапно в окрестностях фермы раздались человеческие голоса. Путешественники обернулись на них и увидели группу из 5 боевиков УПА, пришедших сюда явно по их грешные души. Тем временем с тыла подходила ещё одна группа боевиков УПА, но на этот раз из 7 человек, из них один пулемётчик.
– Как грузовик? – спросил Соуза Паулу.
– Не заводится, чёрт его дери! – проговорил тот сквозь зубы. Боевики тем временем продолжали наступать на ферму со всех сторон, пулемётчик даже дал короткую очередь в воздух, надеясь запугать португальцев.
– На ферме есть оружие? – спросил Педру Жоржи.
– Нет, сеньор Сантос был плохим охотником, а с местными всегда договаривался миром, за что и поплатился, хотя… – Жоржи на секунду задумался – В кабинете Сантоса я видел мушкет XVI века, но он держал его исключительно как декоративный элемент…
– Не важно. – ответил Соуза – Сможешь его найти?
– Постараюсь. – отозвался Жоржи и тут же заскочил в развалины дома, где чуть не споткнулся об обгоревший мушкет. Недолго думая, он подтянул винт замка, вставил туда бечёвку и поспешил обратно. Соуза, получив оружие в руки, тут же зарядил его порохом, сделанным из головок спичек, спасённых при крушении самолёта и большим гвоздём в качестве пули, после чего взял на мушку главаря боевиков, используя в качестве подставки плечо Марсио. Вылетевший из ствола гвоздь прошил навылет двух боевиков и заставил остальных залечь в траве. Как раз в это время Паулу удалось запустить мотор «Остина» и выехать на улицу, где прихватив товарищей, он углубился в саванну. Всю дорогу от фермы Сантоса грузовик нёсся как ошалелый, ведь путешественники боялись преследования и засады боевиков УПА. Лишь когда ферма оказалась далеко позади, а вокруг грузовика распростерлась огромная равнина без единой неровности или дерева, Паулу снизил скорость, чтобы окончательно не доломать автомобиль и, как оказалось, зря. «Остин» уже третий час колесил по саванне в неизвестном направлении, когда прямо из зарослей слоновьего тростника на дорогу вылетело бревно. Паулу от неожиданности резко дал по тормозам, но перепутал педали и прибавил скорости, подняв бревно на передний бампер. Видя, что добыча от них уходит, на дорогу выскочил боевик, взял грузовик на прицел, но тут же был размазан об радиаторную решётку. Вырвавшись из засады, «Остин» на полной скорости нёсся по дороге, но через 2 часа в его радиаторе закипела вода. Спасаясь от преследования, португальцы столкнули грузовик в ближайший овраг и накрыли дымящийся радиатор рубашкой. К счастью, проходившие мимо боевики их не заметили. От непосредственной опасности жизни путешественники были избавлены, но что им было делать дальше?
– Так, парни, прежний план сообщить в Луанду о случившемся через колонистов или дружественно настроенных туземцев отпадает – их тут просто не осталось. – мрачно сказал Педру – До Луанды мы просто не доедем, что теперь делать, я не знаю. Жду ваших предложений.
– Есть идея. – сказал Марсио – Мы сейчас находимся в провинции Маланже, а отсюда всего 167 км до Катанги. Предлагаю ехать туда, там если мы и не свяжемся с Луандой, то точно найдём нормальную автомастерскую, без обид, Паулу. – закончил он, поймав на себе недовольный взгляд Гомеса. Эта идея пришлась всем по душе и как только остыла вода, «Остин» задребезжал по направлению к мятежной конголезской провинции.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: