
Алая Завеса. Наследие Меркольта
– Это не оправдание, – сказала Пенелопа.
– Выходит, ты такая же, как и твои родители. Бесполезная вещь для тебя важнее жизни человека.
– Не важнее. Но бывают другие способы.
– У нас с тобой разные взгляды на жизнь. Теперь я понимаю, чем тебе приглянулся Мерлин.
Аарон не хотел признавать, что Пенелопа права, но в глубине душе уже знал это. Тем не менее, он не мог перестать обвинять её, потому что ничего другого не оставалось.
Меркольт обманул его. Он обещал, что если окажется на свободе, то выполнит любое желание Аарона. Но, вместо этого он оставил его возле того самого разбитого корыта, о котором и говорил.
– Куда ты дел её, Аарон? – спросила Пенелопа.
– Продал в «Аттилу». Но мерзкий продавец дал мне за неё всего лишь пятьсот марок. Этого не хватит на операцию. Можешь порадоваться, Мерлин.
Юлиан всё ещё не реагировал ни на что. Вместо этого он наслаждался сладким вкусом мести.
– Твоя принципиальность погубит тебя, Браво, – произнесла Пенелопа. – Ты мог попросить нас о помощи. Ты никогда не был один.
– Мне не нужна ничья помощь.
– Это и губит тебя.
– Я верну вам деньги за вазу, – произнёс Аарон. – Но учтите – это кровавые деньги. И ваза была злом. Знаете, что скрывалось в ней? Дух Меркольта! Спросила бы у своего отца, зачем он держал её дома.
– Не придумывай, Аарон.
Тушь размазалась по лицу Пенелопы. Она не стала от того менее прекрасной, но эта красота отныне была не тёплой, а холодной.
– Пожалуй, я пойду, – прошёл вперёд Аарон. – До встречи, Мерлин.
– Ты никуда не пойдёшь, – ответил Юлиан.
Пенелопа схватила его за плечи.
– Отпусти его! – крикнула она. – Ты и так победил! Что ещё тебе нужно?
– Ты заставил меня страдать, – сказал Мерлин Аарону. – А я заставлю страдать тебя.
Аарон приготовился отразить магический удар, но, едва Юлиан приподнял руку, взлетел в воздух и со скоростью экспресса ударился в стену.
Пенелопа кричала что-то Мерлину, но Аарон не мог разобрать ни слова. В ушах шумело, в глазах двоилось, а голова была тяжелее мемориала Гуса Айдура. Скорее всего, были сломаны правая рука и несколько рёбер.
Аарон начал терять сознание. Это означало конец? Так бесславно он нашёл свою смерть? Пытаясь помочь всем, он проиграл самому себе?
Аарону хотелось сказать «нет» судьбе, но тяжесть головы не позволяла ему пошевелиться.
После нескольких минут забытья Аарон наконец открыл глаза. На его лбу лежала рука Пенелопы, которая, плача, не переставала молиться. Аарон чувствовал тёплый луч света, исходивший из неё.
Это был прощальный подарок.
Когда Пенелопа убрала руку, в глазах Аарона всё ещё расплывалось, но он мог рассмотреть очертания её лица.
– Спасибо, – прошептал он. – Ты во второй раз спасла меня.
Безумно хотелось пить.
– И в последний, – равнодушно ответила Пенелопа, после чего лёгкий тон сменился грозным криком. – А теперь убирайтесь отсюда! Оба! Больше никогда не хочу вас видеть!
12 глава. (Не) законченное дело
– Знакомые всё лица, – равнодушным и скучающим голосом произнёс Ганс Сорвенгер, когда Юлиан зашёл в лавку.
Обстановка не изменилась – оставалась такой же невыносимо красочной и раздражающей.
– Доброго дня, – так же равнодушно ответил Юлиан и осмотрелся по сторонам.
Среди прилавков он искал взглядом нечто, напоминающее легендарную вазу Артемиды, но найти не мог. Возможно, Сорвенгер успел продать её. Это очень сильно расстроило бы не только Юлиана, но и старшего брата хозяина «Аттилы».
– Что ищете в этот раз? – спросил Ганс. – «Кольт Уокер»? «Откровения Меркольта»? Историю моей родословной?
Отчего-то Юлиана забавляла эта обоюдная ненависть.
– Вазу Артемиды, – спокойно, как бы невзначай, произнёс он. – Хочу купить её.
Сорвенгер не стал скрывать своего удивления.
– Серьёзно? Вы? А вам известно, сколько она стоит?
– Да, – приблизился Юлиан к прилавку. – Пятьсот марок.
Ганс протяжно засмеялся.
Каждый из братьев Сорвенгеров был мерзок по-своему. Старший заставлял себя ненавидеть своими преступлениями, всемогуществом и хитростью – он был эдаким неуловимым змеем, который выйдет победителем из любой передряги. Младший же вызывал отторжение исключительно своим поведением – нарочито некультурным и преисполненным ненавистью ко всем, кто находился рангом ниже него.
Юлиану сложно было сказать, что хуже. Но не мог отрицать, что диалог с Якобом у него складывался куда лучше.
– Пятьсот марок? – уточнил Сорвенгер. – Я не ослышался? За пятьсот марок я могу продать вам этот замечательный сборник Шекспира. Или музыкальную шкатулку. Что выберите?
– Два месяца назад вы купили это вазу за пятьсот марок.
Сорвенгер натянуто улыбнулся. Судя по его глазам, сказанное Юлианом было правдой.
– Неважно, за сколько я её купил, – не убирая улыбки, сказал он. – Важно, сколько она стоит на самом деле.
– Сколько же?
– Пятнадцать тысяч. Но для вас, как для постоянного клиента, который до сих пор ничего у меня не купил, цена составит всего лишь десять.
Активы Юлиана были примерно в десять раз меньше.
– Выходит, вы надули того, кто вам её продал? – спросил он.
– Надул? Что за неприятные слова? Я дал мальчику ровно столько, сколько ему было нужно.
– Ему было нужно гораздо больше.
– Он не знал настоящей ценности этого артефакта. По слухам, её правильное применение поможет раскрыть все тайны вселенной. Древние знания, что в ней хранятся, таят в себе ответы на все вопросы, над которыми учёные ломают головы не одну сотню лет. Частицы Гольдштейна. Правда о Боге. Многослойность бытия. Вы считаете, это стоит пятьсот марок?
Юлиану хотелось плюнуть прямо на стол.
– Я считаю, что это не более, чем легенда.
– Другие думают иначе. Если я не отдам вам её за десять тысяч, то вскоре продам за все тридцать. Покупателей, готовых заплатить за эти знания любые деньги, куда больше, чем вам кажется.
– Именно поэтому она уже два месяца пылится у вас?
Сорвенгера сложно было загнать в тупик. Этим он походил на своего брата.
– Я не тороплюсь, – сказал он. – Но своё слово сказал. Хотите забрать её – отдавайте десять тысяч. Это особая привилегия, соглашайтесь.
Юлиан не сомневался, что Сорвенгер отлично понимал, что таких денег у него нет. Он попросту издевался – другие мысли не приходили в голову.
– Зайду позже, – произнёс Юлиан. – Если вы никуда не торопитесь, то дадите мне время подкопить.
Сорвенгер кивнул.
Юлиан был немного расстроен, но до состояния отчаяния было очень далеко. Важнее всего было то, что он узнал, где эта ваза находится, а остальное было лишь делом времени. Для Рейнхардта не составит никакой сложности забрать вазу у брата. Неважно – путём покупки или насилия.
Юлиан хотел, чтобы всё это скорее закончилось.
Выходя из «Аттилы», он бросил взгляд на окно, находившееся прямо напротив рабочего места Сорвенгера. Хозяина лавки больше не было видно – вместо него прямо на столе с гордым видом восседал крупный, серый и пушистый британский кот.
Жалел ли Юлиан о том, что произошло прошлой ночью возле дома Пенелопы? Однозначно. Поступил бы так же, если бы появилась возможность пережить этот момент ещё раз? Скорее всего.
Юлиан был очень зол тогда. Настолько зол, что и не предполагал, что такое возможно. Но им не овладевал демон и в нём не пробуждалась вторая личность – это был он сам. Юлиан помнил всё в мельчайших подробностях и отдавал себе отчёт в действиях. И мысли были его собственными, пусть и тёмными.
Это пугало. Юлиан и ранее замечал, что последние события меняли его. Но он и представить не мог, что они начнут превращать его в чудовище.
Злость пробудила внутри Юлиана огромную силу. Как бы он не старался ранее, не мог заставить силой мысли страдать человека или откидывать его в сторону. Он не произносил никаких заклинаний и не выполнял никаких последовательностей действий. Он хотел, чтобы Аарон чувствовал боль – и это желание претворилось в жизнь. Применив банальный гравитационный знак, он отправил соперника в дальний полёт – его мощь было в десятки раз выше, нежели ожидалось.
Радовало одно. С Аароном всё в порядке. Он получил вывих руки, ушиб рёбер и сотрясение мозга, но это было мелочью на фоне того, что могло случиться. Возможно, подоспевшая Пенелопа и её дар смогли спасти его от смерти. Возможно, помогла удача, и череп Аарона не раскрошился от соприкосновения со стеной. Вариантов было полно, но ни один из них Юлиана не оправдывал.
Он ненавидел Аарона, но в тот момент сам являлся большим злом.
Они оба навсегда потеряли Пенелопу. Возможно, это было честно. Юлиан искренне надеялся на то, что на этом их противостояние в силу бессмысленности закончится, но ни в чём нельзя было быть уверенным. Он нанёс Аарону унизительное поражение, а такие люди, как он, с этим не мирятся.
Зализав раны, Браво возьмёт реванш. Несмотря на то, что хотелось верить в обратное, Юлиан был готов. И боялся в этот раз не Аарона, а себя.
Куда больше он остерегался Хелен. Её волновали абсолютно все проблемы мира, в особенности – всё происходящее с её лучшей подругой и лучшим другом. Юлиан рассчитывал на то, что отстранённая Пенелопа оставит всё втайне, но вышло наоборот – лишившись обоих своих «возлюбленных», она обратилась Хелен и излила ей все свои душевные переживания.
– Ты поступил очень скверно, – укорительно произнесла Хелен, когда они прогуливались после учёбы.
Последние два дня в академии не было ни Аарона, ни Пенелопы. С первым всё было понятно – он получил много травм, в то время как вторая пропускала занятия без уважительной причины. Для Юлиана так было лучше – он не хотел видеть никого из них.
– Я знаю, Хелен, – ответил Юлиан. – Пожалуйста, не отчитывай меня. Я признаю вину.
Хелен не переставала строить из себя строгую учительницу.
– Ты должен был поговорить с Аароном наедине, а не устраивать своё правосудие на её глазах. Знал бы ты, как я хотела, чтобы вы были вместе… Ты понимаешь, что всё испортил?
Юлиан начал жалеть, что согласился на эту прогулку.
– Ничего уже не изменишь, – сказал он.
– Она именно так и сказала. Ты доволен? Упустил свою судьбу. Почему я не вижу счастья в твоих глазах?
– Отстань, Хелен.
– С тобой творится что-то неладное. К твоей грубости я уже привыкла, но не думала, что ты начнёшь кидаться на людей. Как ты вообще смог это сделать? Пенелопа описывала тебя, как…
Хелен замялась.
– Как кого? – подтолкнул её к ответу Юлиан.
– Как демоноподобное существо. Ты был адски силён. Она не понимает, каким чудом ты её не убил.
– Я никогда не причиню ей зла.
– Я начинаю в этом сомневаться. Тебе нужно лечиться, Мерлин. И делать это как можно скорее.
Высказывание слегка оскорбило Юлиана.
– Со мной всё в порядке, – огрызнулся он. – Я слегка перенервничал.
– Это не так называется. Это называется «снесло крышу». Сначала ты рассорился с Йоханом. Потом обездвижил Гарета. Возможно, тебе неинтересно, но это очень его задело.
– Я непременно извинюсь перед ним, – пообещал Юлиан.
– Конечно, извинишься. Он и я – твои последние друзья. Не забывай об этом.
– Я благодарен вам.
– Знаешь что? Нужно попросить у мамы успокоительных лекарств.
Юлиан поворотил носом.
– И речи идти не может, – сказал он.
– Я не оставляю тебе выбора. Прежде, чем ты кого-то убьёшь, я отведу тебя к ней на работу. Она там что-нибудь…
– Украдёт?
– Одолжит. Это единственный выход.
Хелен была как никто приставучей. Казалось, проще было справиться с Сорвенгером, нежели с ней. Юлиан мог упираться бесконечно долго, но последнее слово всё равно бы осталось за ней.
Смирившись, он кротко ответил:
– Пошли.
Юлиан ненавидел запах больниц. Казалось бы, из каждого угла пахло смесью различных лекарств, которые не переставая напоминали Юлиану о боли, страданиях и смерти.
Как относятся к такому запаху врачи? Со временем начинают его игнорировать или однажды понимают, что он им нравится? У Юлиана часто возникало желание спросить у кого-то об этом, но остерегался того, насколько глупо будет выглядеть.
Марта Бергер смеялась бы громче всех, потому что была настолько обычной, насколько это можно представить. Если хулиганские гены Хелен и были наследованы от матери, то они умерли в мисс Бергер примерно двадцать лет назад.
Ныне же эта женщина представляла собой ничем непримечательного доктора в белом халате. Юлиан так толком и разобрался, кем она является на самом деле – врачом или медсестрой. У неё можно было проконсультироваться по любому вопросу, что создавало впечатление об её бескрайнем всезнайстве.
Никто не может знать всё. Но Марта Бергер была тем самым редким исключением.
– Такие снадобья выписываются только по рецепту, – заявила она Хелен после того, как дочь озвучила свои требования.
– Именно поэтому здесь. Юлиану очень плохо. Посмотри на его лицо. Он так плохо никогда не выглядел.
Фрау Бергер принялась пристально рассматривать Юлиана. Для него была откровением новость о том, насколько паршиво он ныне выглядит.
– Согласна, – сказала Марта. – Круги под глазами. Нервный тик. Ужасно. Я рекомендовала бы ему лечь на пару недель в больницу.
Врачи излишне параноидальны. Если у них возникает малейшее подозрении, что что-то не так, они незамедлительно пророчат скорую смерть и настоятельно требуют пройти курс лечения.
– А ещё он здорово похудел, – кивнула Хелен. – На щеках образовались глубокие впадины.
Юлиан машинально потрогал своё лицо. С ним всё было нормально.
– Издеваетесь, – выпалил он. – Зачем ты меня притащила сюда, Хелен?
– Чтобы обезопасить общество, – ответила Хелен, после чего повернула лицо к матери. – Так у тебя есть что-нибудь.
– Курс лечения, – непоколебимо ответила фрау Бергер.
– Я здоров, – произнёс Юлиан. – И у меня ещё много неразрешённых дел.
Фрау Бергер выдохнула и закатила глаза.
– Знали бы вы, как часто мне приходится это слышать, – сказала она. – Практически ежедневно. Несколько дней назад сюда поступил один полицейский. Выглядел хуже привидения, но не прекращал работать.
Юлиана не обрадовало сравнение с привидениями и полицейскими.
– Жена вызывала врачей, но полицейский прогонял их, – продолжила фрау Бергер. – Как и ты, фанатично твердил о незаконченном деле. Не замечал ничего вокруг. Дошло до того, что у него развилась лихорадка, и он потерял сознание. Благоразумная жена воспользовалась этим и таки отправила мужа в больницу.
Полицейский. Незаконченное дело. Фанатизм. В этом городе был всего один инспектор, настолько преданный своей работе.
– Как зовут этого полицейского? – спросил Юлиан.
– Пол Глесон, – ответила фрау Бергер. – Мне кажется, ты с ним знаком.
Юлиан несколько секунд недоумённо смотрел в её глаза. Уэствуд несколько дней находится в больнице, а он узнаёт об этом только сейчас! Подобная несправедливость едва не спровоцировала Юлиана начал истерику, но, вспомнив события на Грилленштрассе, он одумался и прошептал:
– Что с ним?
– Это сложно объяснить, – осторожно ответила фрау Бергер. – Не думаю, что тебе это будет интересно.
– Глесон не просто знакомый, а мой друг. Я хочу знать всё, что с ним произошло.
– Сначала выпей таблетку.
– Никаких таблеток! Он жив?
– Жив. Выпей…
– В какой палате?
Настойчивость Юлиана переходила границы дозволенного. Марте Бергер со всей её обычностью ни за что не хватило бы сил для того, чтобы противопоставить ему хоть что-то. Но она попыталась:
– Выпей таблетку, и мы всё с тобой обсудим.
Обычно нарочито спокойный тон раздражал. Но в этот раз он заставил Юлиана прийти в себя. Он и впрямь в последнее время слишком много грубил. И, если по выражению Хелен, она к такому отношению уже привыкла, другие были далеко от этого. Не стоило грубить старшим.
– Я навещу его, а потом съем любую отраву, которую вы мне дадите.
Марта и Хелен переглянулись.
– Думаю, мы принимаем эти условия, мама, – сказала дочь.
Уэствуд выглядел именно так, как Марта и Хелен описывали самого Юлиана. Под глазами были огромные фиолетовые круги, из зрачков исчез блеск, кожа приобрела желтоватый оттенок, лицо заметно исхудало, а губы иссохли.
Юлиан ужаснулся, увидев эту картину. Несмотря на то, что Уэствуд часто называл старым, на самом деле ему был всего лишь чуть больше пятидесяти – он всё ещё оставался зрелым мужчиной, полным сил.
– Мистер Глесон?– осторожно спросил Юлиан.
Уэствуд поднял голову. Несмотря на измученный вид, в его глазах читалось полное понимание происходящего. Юлиан с облегчением выдохнул, убедившись, что инспектор сохранил ясность разума.
– Рад, что ты навестил меня, – медленно произнёс Уэствуд. – Прости, что не удалось предупредить.
Обычно в гости к больным приходят с полным пакетом фруктов, а не с пустыми фруктами, но это вряд ли расстроило инспектора.
– Я узнал об этом случайно, – ответил Юлиан. – Что случилось, мистер Глесон?
– Должно быть, в моём возрасте не стоит так усердно трудиться, – попытался улыбнуться Уэствуд. – А я ночами не спал, пытаясь найти свидетельства причастности Рейнхардта к убийствам, – он прокашлялся. – Напрасно я этого говорю. У стен есть уши.
– Вам удалось что-то узнать? – настороженно спросил Юлиан.
– Удалось. Когда я отсюда выйду, покажу всё, что у меня есть. Думаю, мне найдётся, чем удивить.
Юлиан сомневался, что после всего, что с ним случилось за последний год, его ещё можно чем-то удивить.
– Надеюсь, вы скоро поправитесь, – сказал он.
– Быстрее, чем тебе кажется. Это пустяки. Встану на ноги через пару недель, и мы закончим начатое. Ты же со мной?
Юлиан кивнул.
– Я рад, – прохрипел Уэствуд. – Больше мне не на кого положиться.
Юлиан остерегался, что двух недель могло и не хватить. Сорвенгер действовал куда быстрее.
– Я советую вам отдохнуть, – произнёс Юлиан. – Выглядите очень неважно.
– А когда я выглядел по-другому? В старости все выглядят неважно. Поживёшь с моё, узнаешь.
– Что говорят врачи? Они озвучили диагноз?
– Пока что нет. У них здесь всё очень медленно. Дают какие-то таблетки, и мне становится лучше. Но, думаю, дело не в них, а в здоровье, данном мне от рождения. Я никогда не ходил по врачам. Всё заживало само. Время – лучшее лекарство.
– Фрау Бергер сказала, что вы потеряли сознание перед тем, как оказаться в больнице. Не думаю, что это простое переутомление.
– На нашей нервной работе и не такое случается. Многие теряют сознание при виде первого трупа.
В голове Юлиана промелькнуло воспоминание о первой смерти, которую он видел. Неподвижное тело Ривальды Скуэйн падало, словно в замедленной съёмке, а рука Сорвенгера крепко сжимала её сердце. Капала бурая кровь.
Юлиан поморщился. Он не потерял тогда сознание, но это событие оставило на его душе глубокий шрам, который не сотрёт никакое время.
– Я буду приходить к вам каждый день, – пообещал Юлиан.
– Мне достаточно и Маргарет, – отмахнулся Уэствуд. – Думал, хоть здесь отдохну от неё, но она не позволяет. Не трать своё бесценное время на бесполезного старика.
Несмотря на колкие высказывания в адрес миссис Глесон, Юлиан чувствовал, что Уэствуд до сих пор любит свою жену. Этому могла позавидовать едва ли не любая пара – Юлиан был твёрдо уверен в том, что у большинства любовь проходит спустя три года.
– Вы не бесполезен, – сказал Юлиан. – Вы защищаете этот город.
Уэствуд попытался засмеяться, но всё обернулось долгим кашлем. Юлиан пожалел о сказанном – он хотел подбодрить старика, а не причинять ему боль.
– Видишь, до чего доводят твои шутки? – произнёс инспектор. – Едва лёгкие не выплюнул. Надеюсь, у меня не пневмония.
В противовес, Юлиан надеялся, что у него всего лишь пневмония. Он не хотел думать о чём-то ужасном – негатива и без этого было с избытком.
– Отдыхайте, мистер Глесон, – сказал он. – Забегу по возможности.
– Да-да, не забывай старика.
Юлиан улыбнулся на прощание и отправился за дверь.
Он вёл себя примерно – не только ни разу не нагрубил Уэствуду, но и был невероятно вежлив. Это не было лицемерием – Юлиан говорил то, о чём он думает, а не то, что хотел слышать инспектор. Возможно, Хелен его излишне демонизирует?
Вернувшись к фрау Бергер, Юлиан послушно выпил таблетку. Не ощутив никакой разницы в сравнении с тем, что было до неё, он наконец-то спросил:
– Что с ним? Вам удалось выяснить?
Фрау Бергер очень не хотелось отвечать на этот вопрос. Это читалось не только в её глазах и мимике, но и в лихорадочных движениях пальцев рук. Именно так она нервничала – за недолгое время знакомства Юлиан успел подметить эту деталь.
– Я скажу тебе, – спустя какое-то время ответила Марта. – Но обещай, что не расскажешь об этом ни ему, ни его жене.
Юлиан нахмурил брови. Пахло чем-то недобрым.
– С ним что-то серьёзное?
– Скорее да, чем нет, – положив руку на сердце, ответила фрау Бергер. – Если говорить вкратце, то он, подобно Хелен и Йохану, тоже лишился Проксимы.
Юлиан плохо помнил тот вечер, потому что был пьян. Именно тогда он столкнулся лицом к лицу со своим двойником, потерпев от него поражение. Глупо было полагать, что он явился туда просто так – блеснуть своё удалью или запугать Юлиана.
Не было ни огненного, ни ледяного элементалей – доппельгангер сработал крайне тихо.
– Всего-навсего лишился Проксимы? – непринуждённо спросил Юлиан. – Дайте ему того же лекарства, что и Йохану с Хелен? Посмотрите на свою дочь – она живёт и процветает!
По взгляду фрау Бергер Юлиан понял, что сказал что-то лишнее.
– Посмотри в мои глаза, – произнесла она. – Думаешь, если это работало, я бы не попыталась?
– Почему это не работает? В чём разница?
– В возрасте. Хелену и Йохану по восемнадцать лет, а мистеру Глесону – пятьдесят три. Их организмы ещё находятся на стадии развития, поэтому подобные лекарства могут их обмануть. Тело же Глесона отторгает этот препарат.
– Глупость. Он не настолько стар.
Юлиан почувствовал, что начал дрожать. Судьба играла с ним очень жестокую игру, с каждым разом подкидывая всё более и более сложные задачи, но не предоставляя инструкции по их выполнению.
– Достаточно того, что он взрослый, Юлиан. Его организм не принимает эта лекарства. Что ещё ты хочешь услышать от меня.
– Так попробуйте другие лекарства!
Видимо, таблетка для успокоения ничем ему не помогла. Фрау Бергер стоило угостить Юлиана более мощным снадобьем.
– Их нет. Во всяком случае, мне о них ничего не известно.
– И что? Будем смотреть, как он умирает?
Лицо фрау Бергер стало каменным. В подобном ракурсе прослеживалось её сходство с Хелен – когда младшая Хелен злилась, она выглядела точно так же.
– Будем надеяться, что его организм справится, – едва шевеля губами, ответила она. – Он очень крепкий для такого возраста.
– Вы пустите всё на самотёк?
– Мы и так делаем больше, чем можем! Я не понимаю вашей привычки обвинять во всех бедах врачей! Мы спасаем ваши жизни, напрочь забыв о своих, но, едва что-то идёт не так, как мы становимся едва не врагами общества! Думается, мне стоило выбрать другую профессию.
– Простите, фрау Бергер. Я не хотел оскорбить вас.
Ей тоже следовало принять какую-нибудь таблетку. Или выпить половину бутылки добротного виски.
– Вы видите в нас бездушных тварей, – сказала она. – Но не знаете, что каждая наша неудача сродни потери близкого человека.
– Я всё понял, фрау Бергер. Надеюсь, вы сможете помочь Уэствуду.
– Я не его лечащий врач. Но мои коллеги сделают всё возможное. Не сомневайся в нашем профессионализме.
Юлиан не сомневался в фрау Бергер, потому что полностью доверял её дочери. Но делать ставку на людей, которых совсем не знал, не стал бы.
– Если у вас не выйдет, я верну ему Проксиму, – уверенно сказал он. – Как и вы, сделаю всё возможное.
Марта Бергер вновь посмотрела на Юлиана, как на ребёнка, который делает громкие заявления, но выглядит глупо. Возможно, он и являлся тем самым ребёнком, который ещё не знает, как устроена жизнь. Им, взрослым, виднее.
– Проксиму нельзя вернуть, – произнесла фрау Бергер.
– Её не просто так похищают. Три человека подряд – это совпадение? Кому-то нужна эта Проксима. Вы же не думаете, что это делается с целью развлечения? Кто-то держит её у себя, а значит, мы сможем отобрать её.
Марта Бергер недоверчиво покачала головой. Юлиан и не рассчитывал на понимание с её стороны, ибо она была чрезмерно нормальной и думала мозгом, а не импульсами. Она никогда не стала бы искать теории заговоров и некий разумный умысел.
Возможно, и Хелен ожидает такое будущее. Но оно ещё не наступило, а значит, Юлиан целиком может положиться на неё.