– А где деньги, которые мне причитаются? – Джек отступил на шаг.
– Сначала покажи, что у тебя. Деньги здесь при мне! Никаких заноз. Ты меня знаешь, я всегда в срок плачу, – ответил Джонс и зло сплюнул чёрную струйку жевательного табака.
– Ничего знать не хочу, – не согласился Джек и отступил ещё на один шаг. – Ты платил, пока я был нужен. Но дело выгорело. А ну как кинуть меня надумаешь? К тому же у меня при себе не только то, о чём уговор был. Есть ещё кое-что. Сверх.
– Ты ограбил курьера? – Сид угрожающе повысил голос.
– А как же? – не понял заданного ему вопроса Джек. – Или те, кто платят тебе, решили, что нынче курьеры по первому требованию ценный груз отдают? Конечно, мне пришлось приложить беднягу, – он с ухмылкой продемонстрировал короткую дубинку со свинцовым наконечником. – Я пошарил у него в карманах. Сумку, про которую уговор был, я прибрал к рукам. Но при нём было кое-что ещё.
– Давай всё. Потом скажу, сколько тебе доплатят, – Джонс требовательно потряс рукой.
– Деньги вперёд! За сумку. И сверх ещё. За излишек. Если в цене сойдёмся, я всё отдам. А нет, так я сам найду покупателя.
– Зря ты так, – пробормотал Джонс, но кошелёк с деньгами из-за пояса вынул и бросил Длиннорукому.
У Джека мелькнула было мысль, что как-то неестественно тяжёлым на вес оказался кошелёк, который Джонс кинул ему. Запоздалая догадка о том, что это была пустышка, набитая камешками, мелькнула у него в голове одновременно с яркой вспышкой перед глазами. Кто-то с силой ударил его по затылку, да так, что звёзды закружились. Прежде, чем упасть без сознания, Джек, сам того не осознавая, прижал руку к груди. Этот жест был тут же замечен Джонсом, который поспешно похлопал теперь уже бывшего подельника по корпусу и в кармане, вшитом к отвороту куртки, нашарил смятую бумагу. Забрав её вместе с седельной сумкой, Сид отпихнул тело лежавшего без сознания Джека подальше в тень и вместе с другим своим подельником быстро отправился во внутренний двор старых армейских казарм, скрывшись в тумане.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: