– Я точно не беременна! – прошипела Бейли, и Матео отступил, подняв руки вверх:
– Ладно. Просто в ваших обстоятельствах мне показалось, что это вполне законный вопрос.
– В каких обстоятельствах? – Бейли фыркнула, но смеха в ее голосе не было. – Мы даже не спали вместе. Ни разу.
Бейли пожалела, что сказала это. Резко повернувшись, чтобы закончить неприятный разговор, она как-то неловко поставила ногу, потеряла равновесие и покачнулась. Если бы не Матео, в следующую секунду она могла бы распластаться на асфальте.
Матео успел подхватить ее под мышки и почувствовал, как ее затрясло. От чего? От того что она чуть не упала? От этой небольшой пикировки с ним? Или от воспоминаний, навеянных их разговором?
Бейли даже не протестовала, когда Матео усадил ее на ступеньку и поднял ее голову за подбородок, чтобы убедиться по глазам, что с ней все в порядке. Он сам не понял, как это произошло, и не сразу осознал, что нежно гладит ее нижнюю губу пальцем. Как и то, что подался вперед, словно намереваясь…
Бейли моргнула, Матео тоже. Начавшие опутывать его чары спали. Кашлянув, он убрал руку и встал. Бейли попыталась отдышаться и взять себя в руки.
Да, он по-прежнему мало что знает о жизни Бейли Росс, но в одном Матео был уверен: эти постоянные зевки, потеря равновесия на ровном месте…
– Вам нужно поспать.
– Думаю, я выдержу.
– Не сомневаюсь.
Только вот непонятно, почему ему так не хочется с ней расставаться? И уж тем более не хотелось думать о том, что придется лгать, если его бабушка позвонит – а она непременно это сделает! – и поинтересуется, как он позаботился о ее друге. А Бейли Росс отдых действительно не помешает. И кто же был ее жених, от которого она так поспешно бежала?
Матео решил, что самый простой способ разобраться во всем – это задать девушке несколько вопросов. Но если Бейли отвечать не захочет, он не будет настаивать.
Услышав его вопрос, Бейли лишь тяжко вздохнула, словно у нее вдруг закончились силы, чтобы защищаться.
– Я путешествовала по Европе, – начала она. – У меня закончились деньги, когда я добралась до Каза-Буоны. Там я познакомилась с Эмилио. Чтобы подзаработать, я устроилась в таверну, которая принадлежит его родителям.
Матео вдруг напрягся:
– Ваш жених – Эмилио Конти?
– Был, – поправила она, встречаясь с ним взглядом. – Вы знакомы?
– Каза-Буона – маленький город. Продолжайте.
Бейли кивнула. Словно забыв, с кем она говорит и почему должна рассказывать этому человеку свою историю, она продолжила:
– Через несколько недель мы сблизились настолько, что я стала ходить к ним в гости. Затем Эмилио признался, что любит меня. Я растерялась. Я не была уверена, что люблю его, но мне очень нравились его родители, его сестры. С ними у меня появлялось чувство, что они – моя семья. – Бейли обняла себя за колени. – Однажды в субботу, в таверне, он предложил мне выйти за него замуж. В этот день, словно нарочно – или мне просто так показалось? – в таверне собрался чуть ли не весь город. Все смотрели на меня и, затаив дыхание, ждали, что я отвечу. Я очень растерялась. Мне было тяжело смотреть людям в глаза. Я, кажется, наклонила голову, чтобы собраться с мыслями и выкрутиться из этой ситуации, никого не задев, а кто-то уже крикнул, что я согласна. После этого все закричали, зашумели, и, прежде чем я сообразила, что к чему, Эмилио надел мне кольцо на палец. Не могла же я сказать после этого, что все не так все поняли? Ну вот, так я и оказалась помолвлена.
Бейли снова зевнула, прикрывая рот ладонью. В эту же самую секунду они услышали шум мотора подъезжающей к дому машины. Желтое такси.
– Подождите здесь! – сказал Матео. – Пожалуйста, – добавил он, видя, что Бейли готовится возразить. – Одну минуту.
Он подошел к водителю, сказал ему несколько слов. Водитель кивнул и отвернулся, не заглушая мотора. Матео подошел к Бейли и сел рядом:
– Куда вы собирались сейчас идти? У вас есть где остановиться?
– Я надеялась пожить несколько дней у подруги, но она, оказывается, в отъезде. Я переночую в отеле.
– А платить за номер вы собираетесь из денег, что одолжила вам бабушка?
– Одна-две ночи…
Матео смотрел на такси, думал о предстоящих днях отдыха в Канаде с группой холостяков, но, когда Бейли встала, он мгновенно принял решение:
– Идемте в дом!
Бейли кинула взгляд в сторону такси – счетчик был включен – и вопросительно посмотрела на Матео.
– Вас такси ждет, – напомнила она.
Он подошел к такси, расплатился – таксист разулыбался при виде банкнотов, – и машина уехала. На улице снова стало тихо.
Потрясение, которое он увидел на усталом лице Бейли, сказало ему все яснее слов.
– Я так или иначе думал о том, чтобы отказаться от первой части своей поездки, – объяснил Матео свой поступок. – Давайте зайдем в дом, раз уж я никуда не уехал.
– С целью? – со слабой улыбкой спросила Бейли.
– Поговорить, – с такой же улыбкой ответил Матео. – К тому же вы сами сказали, что вам негде остановиться, а деньги, что дала вам моя бабушка, вы намерены ей вернуть, разве нет? Глупо их тратить, раз уж вам предлагают бесплатную крышу над головой.
– Я не боюсь работать. – Бейли снова зевнула.
– Не сомневаюсь, – кивнул Матео, – но вам сначала не помешало бы отдохнуть. Так что заходите, я покажу вам гостевую комнату.
– Спасибо, но лучше я пойду своей дорогой.
Матео поднял брови:
– Вы меня боитесь?
– А вы бы не боялись на моем месте?
Матео ненадолго задумался.
– Может быть. Но у вас есть гарантия.
– Это какая? – нахмурилась Бейли.
– Вы знакомы с моей бабушкой, – усмехнулся Матео.
Бейли заколебалась. В общем-то вряд ли ей стоит опасаться Матео, но все-таки… Все-таки внешность обманчива. С другой стороны, принять душ и сразу завалиться спать… Бейли едва не застонала от замаячившей перед ней перспективой. «Если что, – решила она, – закроюсь изнутри».
Она кивнула, и Матео, словно догадавшись о ее мыслях, с улыбкой распахнул перед ней входную дверь.
– Ванная рядом, – сказал он, когда, поднявшись по широкой лестнице и пройдя длинный коридор, они вошли в роскошно обставленную комнату. – Чувствуйте себя как дома. Если что-нибудь понадобится, я буду внизу.