Оценить:
 Рейтинг: 0

Древний

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30 >>
На страницу:
22 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Осмотревшись, он заметил, как со стороны леса, со всех сторон, из темноты выходили новые противники. Роберт был один. Но надолго ли? Помогут ли друзья? А может быть, они к этому причастны?

Тем временем вампиры подходил все ближе и ближе. Роберт приготовился обороняться. Верзила взмахнул рукой. Парень успел увернуться и нанес сильный удар в живот. Но, казалось бы, это ничего не дало. Уж больно крепким оказался его противник. С правой стороны на него напал другой противник. Роберт парировал его удар и ударил в шею кровососа. Кровь брызнула в лицо парню. Вампир схватился за горло и упал, давясь собственной кровью. Но Роберт понимал, что это только на время. Через несколько минут он может вновь напасть, а чтобы это не произошло, необходимо срубить голову. Но оставались еще противники, и ему в одиночку с ними не справиться.

Верзила опять набросился на него, и парень пропустил удар. Длинные когти вампира прорезали всю его грудь, после чего он получил удар ногой в живот. Роберт отлетел к машине и ударился спиной. Из груди сочилась кровь. Верзила встал над ним, взмахнул рукой и вдруг она на мгновенье замерла. Роберт заметил, как что-то блеснуло в воздухе и ее порезало. Рука вампира медленно оторвалась от тела и упала рядом. Громила обернулся. Перед ним стояла Елизавета с самурайским мечом, по лезвию которого стекала кровь. Но это словно не остановило врага. Он замахнулся другой рукой, как она нанесла еще один удар, но только уже смертельный. Голова упала с плеч, затем обезглавленное тело упало навзничь перед ногами девушки.

Парень встал, посмотрел на труп, потом перевел взгляд на Елизавету. Ее волосы развевал ветер. Она ему улыбнулась, и он кивнул в ответ.

Вампиры на мгновенье замерли. Они как будто не ожидали того, что сделала девушка. Он и она смотрели на своих противников, как вдруг один прыгнул на Елизавету, но в воздухе его сбил Эдвард.

Вампиры бросились в атаку. Эдвард был ближе всех, и поэтому его атаковало сразу три противника. Ему на помощь прибыл Авель. Он сбил с ног первого противника и бросился в атаку на второго. Эдвард взял на себя третьего. Роберт вместе с Елизаветой взяли на себя остальных. Но он не мог пристально наблюдать за Гарольдом, который стоял в стороне от всех и наблюдал за ходом битвы. Одновременно он думал и о Кэтрин, которая стала приходить в себя.

Девушка очнулась и поняла, что висит вниз головой. Она отстегнула ремень безопасности и провела рукой по лбу. Кровь еще продолжала идти. Под ладонями и на земле было битое стекло, которое впилось в нежные руки девушки и порезали их. Она осмотрелась. Роберта нигде не было видно. И как только она собиралась вылезти из автомобиля, как вдруг заметила рядом чьи-то ноги. Человек подошел и присел.

– Здравствуй, красавица! – проговорил Гарольд и схватил девушку за волосы.

На крик девушки обратила внимание Елизавета. Роберт обернулся и увидел Гарольда, который тащил Кэтрин за волосы. Он его проглядел.

– Я его остановлю! – крикнула она Роберту, зная, что он бросится на помощь.

Эдвард и Авель уничтожили своих врагов и ринулись на помощь Роберту, которого уже охватила ярость. Он в гневе бросался на врагов вновь и вновь. Он ни о чем не думал, кроме Кэтрин. Он даже не обращал внимание на свои раны, из которых, не переставая, сочилась кровь.

Гарольд вытащил Кэтрин из автомобиля и хотел ее крепко схватить, чтобы она перестала вырываться из рук, как вдруг на машину прыгнула Елизавета и, отпрыгнув от нее, взмахнула обеими руками над головой самурайским мечом. Гарольд успел отразить удар, выхватив из-под куртки кинжал. Девушка была свободна, но только на короткое время. Она лежала возле ног вампира.

Елизавета выставила вперед меч.

Гарольд схватил Кэтрин за волосы и приставил холодное лезвие к шее, после чего девушка сглотнула.

– Двинешься, и она покойник! – проговорил он.

Вампир достал рукой, которой держал кинжал, шар-телепорт из кармана и приготовился к телепортации. Голубой свет поглотил их обоих. И вот они готовы были переместиться в другое место, как вдруг к ним прыгнул Роберт. Он успел переместиться вместе с ними.

Они оказались в лесу. Кругом стоял туман. Роберт при телепортации навалился на Гарольда и прижал к земле. Кинжал выпал из его рук. Он перевернулся на спину вместе с ним и ударил локтем ему в лицо, после чего быстро встал. Кэтрин спряталась за деревом и наблюдала за ними.

Ногти Гарольда превратились в длинные черные когти. Челюсти выдвинулись вперед и обнажились белые клыки. Тело его потемнело и сгорбилось. Нос вмялся, и на его месте остались две дырки. Уши вытянулись вверх и заострились. Часть волос на голове выпала.

Роберт приподнялся и встал. Перед ним стоял Гарольд в своем ужасном обличье. Кэтрин в ужасе раскрыла рот.

Золотистые кошачьи глаза парня пристально смотрели на противника. Длинные когти готовы были впиться в тело врага.

Вампир прыгнул на него, и Роберт в этот момент выставил вперед когти. Гарольд напоролся на них как на колья. Парень перекинул его через себя, и кровосос упал на землю, но быстро встал. И тут же получил сильный удар. Его отбросило в сторону и он остался лежать неподвижным.

Роберт некоторое время смотрел на него, словно готов был отразить новый удар, после чего обернулся и окликнул Кэтрин.

Он заметил ее возле дерева. Она, присев, дрожала от страха и во все глаза смотрела на происходящее.

– Не бойся! – ласково сказал Роберт и направился к ней, протянув руку. – Как ты?

– Обернись! – крикнула она.

Парень обернулся, но поздно.

Вампир повалил его животом на землю и вцепился ему в шею. Брызнула кровь. Он схватил Роберта за голову. Одно мгновенье, и он лишится ее.

Вдруг кровосос получил тяжелый удар по голове. Он словно прорычал, но от шеи парня не оторвался. Кэтрин собралась с силами и ударила еще раз. Вампир оторвался от шеи, расплескав кровь в стороны, и бешено прошипел на девушку. Она от испуга ударила ногой ему в челюсть. Гарольд рассвирепел и быстро встал с Роберта. Он выбил ветвь из рук девушки и с размаху ударил ее. Она отлетела и ударилась головой об дерево. В этот момент Роберт быстро встал. Первый его удар пришелся Гарольду по ноге. Противник упал на одно колено и зарычал от боли. Вторым ударом он разрезал ему шею. Третьим ударом Роберт срубил Гарольду голову. Она слетела с плеч, и тело рухнуло вслед за ним.

Роберт с окровавленными руками стоял над трупом. Враг был повержен. Кровь все еще сочилась из шеи парня.

Он подбежал к Кэтрин и, перевернув на спину, приподнял девушку одной рукой. На лбу сиял большой кровавый синяк.

– Кэтрин! Кэтрин! – говорил он, убирая волосы с ее лица.

Она приоткрыла глаза. Девушка смотрела на парня, но в глазах все расплывалось и темнело. Ей только слышался голос Роберта: «Кэтрин! Кэтрин!».

Голова девушки склонилась к парню, и она погрузилась в темноту.

ГЛАВА X. ВСЕ СТАНОВИТСЯ НА СВОИ МЕСТА

Солнечный свет падал на кровать. Ветер колыхал листья и ветви деревьев. Птицы распевали свои песни. В комнате стояла тишина.

Кэтрин медленно открыла глаза. Она лежала на кровати, накрытая одеялом. Возле окна стоял человек, но она не могла понять кто это. Кэтрин не понимала, где находится. На мгновенье показалось, что ей приснился ужасный сон, но прикоснувшись к повязке на лбу и почувствовав боль, девушка поняла, что это не так. Мужчина обернулся, улыбнулся и подошел к ней.

– Доброе утро, мадам, – проговорил он и присел на кровать.

Кэтрин приподнялась и легла на подушку.

– Где я? Кто вы такой?

– Не бойтесь. Вы в безопасности. Меня зовут Чарльз Кравье. Можно просто Чарльз. Сейчас вы находитесь в гостях у Роберта Палтрона.

Девушка сдвинула брови. Как? Разве он знает Роберта? И что он вампир?

– Вы, – помедлил Чарльз, – помните, что было вчера?

Кэтрин посмотрела в сторону. В воспоминаниях пронеслись обрывки памяти про свидание и схватку.

– Достаточно смутно, – ответила она через некоторое время. – Что произошло? Что со мной случилось?

– Вы…, – начал Чарльз.

Дверь открылась, и в комнату вошел Роберт.

Мужчина остановился и встал.

– Она пришла в себя, Роберт.

– Благодарю тебя, Чарльз, – сказал он, подходя к кровати.

– Я вас оставлю, – сказал мужчина и удалился из комнаты.
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30 >>
На страницу:
22 из 30

Другие электронные книги автора Роберт Кантон