Оценить:
 Рейтинг: 0

Короли пепла

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 33 34 35 36 37
На страницу:
37 из 37
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Лоа, Попутчик. Ты уже выучил несколько наших слов?

– Да. Большинство. А ты стал жрецом?

С ничего не выражающим лицом Арун встал. Его поразило то, как Рока говорил: даже звучание слов казалось почти идеальным.

– Мы, монахи, не проповедуем, если ты это имеешь в виду, особенно варварам.

Гигант кивнул и пошел вперед, воздев левую руку и растопырив четыре пальца.

– Ты задолжал мне палец. Я хотел бы посмотреть остров.

Следом за ним с лодки сошла Кикай. Одной рукой она приподняла юбки, в другой держала зонтик и легко ступила на покачивающийся пирс. Ее длинные волосы развевались на ветерке, глаза сияли на солнце.

Словно под воздействием силы притяжения, Арун прошел мимо Роки, чтобы помочь ей пересечь пирс.

– Лоа, принцесса. – Он поклонился еще ниже, чем прежде. А она улыбнулась и кивнула, но казалась нездоровой, бледной. – У вас все хорошо?

– Я в порядке, спасибо. Это просто качка. Рада снова тебя видеть.

Арун увидел страх, растекающийся от ее глаз мешками и морщинками – слишком ранними для ее возраста, неуместными на таком совершенстве. Он почувствовал гнев, изумивший его самого, когда задался вопросом, что же Фарахи с ней сделал.

– Наш общий друг хочет на экскурсию. – Он улыбнулся и попробовал ее раскрепостить. – Вас это устроит?

Маска ее фальшивой храбрости тут же слетела, и появилась молодая женщина с блестящими глазами.

– Более чем.

Арун – быть может, слишком охотно – взял ее за руку.

– Вам ничего не грозит, – прошептал он, осознав, что говорит правду. Она вцепилась в его предплечье, как в спасательный плот.

Рока, не дожидаясь их, зашагал вперед по узкой тропинке, ведущей между скал к воде и красотам.

Конечно, ему было невдомек, что ни один чужак из дальней страны еще никогда так не делал. Хотя возможно, парень вроде Роки не стал бы заморачиваться.

На мгновение Арун вспомнил гиганта со статуей в руках, сокрушающего людей во тьме. Он увидел мертвого принца, задушенного в коридоре, и мясника, чье лицо стало фаршем в челюстях Роки.

И однако этот самый парень рискнул своей жизнью и спас жизнь Аруну, а теперь привез с собой прекраснейший цветок на островах.

Жизнь была такой странной и удивительной, и на мгновение Арун просто порадовался, что жив и может ею наслаждаться.

* * *

– Добро пожаловать в наш скромный монастырь.

Без сомнения, Старина Ло адресовал это приветствие не Роке, а Кикай – женщина в данном случае была меньшим из двух зол.

Старшие монахи уставились на иноземца с плохо скрытыми удивлением и презрением.

– Благодарю, Учитель, рада видеть вас вновь, – сказала принцесса Шри-Кона.

Арун растерянно заморгал, когда она произнесла это «вновь», а от теплоты в ее словах по его спине промчалась волна ревности. Она всего лишь проявляет любезность; Ло – старый наставник короля, напомнил он себе.

– А это… это, должно быть, Рока.

Старик мельком возвел глаза кверху; его лицо и тон источали недовольство. Наедине он прозвал Року «Грязным барбосом» и поначалу заявлял, что ученики должны будут ходить за ним с водой и солью, дабы очищать каждую частичку земли, которой тот коснется.

Теперь «Грязный барбос» сгорбился внутри храма, но все равно намного возвышался над батонцами. Его кошачьи глаза почти светились в тускло освещенном вестибюле, прищуренные и стеклянные, обхватывающие всё.

– Я хотел бы осмотреть все этажи и комнаты, – сказал он, и его безупречный пьюский выговор отразился от стен галереи, потревожив нескольких монахов за утренней молитвой.

Арун сдержал смех, а Ло болезненно поморщился.

– Здесь мы представляемся старшим, дабы не показаться грубыми.

Рока опустил голову, переводя взгляд с мозолистых ступней Ло на его морщинистую лысину. Затем он заговорил снова, в этот раз по-батонски:

– На моей родине старики умирают прежде, чем становятся обузой.

Арун постигал эту фразу так же медленно, как и все остальные. Он сосредоточился на неподвижной воде и клубах пара, чтобы не завыть от удовольствия.

Ло кипел от злости в оцепенелой тишине, и Кикай положила руку ему на плечо, хотя сама наверняка не поняла, что было сказано.

– Рока еще не привык к нашим обычаям и словам, Учитель. Пожалуйста, простите любое ненамеренное оскорбление.

Ненамеренное! Арун чуть не захохотал.

Старик посмотрел на нее и моргнул, возвращаясь к реальности.

– Чем можем быть вам полезны, принцесса Алаку? – спросил он сдержанно.

Кикай с почтительным кивком улыбнулась, и Арун поневоле воззрился на ее губы. Она открыла рот, чтобы заговорить, но тут Рока – которому, видимо, наскучил этот разговор – хмыкнул и направился к лестнице.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 33 34 35 36 37
На страницу:
37 из 37

Другие электронные книги автора Ричард Нелл

Другие аудиокниги автора Ричард Нелл