to put down – придушувати, критикувати
Children could put down those who are younger. – Дiти можуть придушувати тих, хто молодший.
to run into – випадково зустрiти
Yesterday I ran into my ex-husband. – Вчора я випадково зустрiла колишнього чоловiка.
to settle down – знайти рiвновагу, порозумнiшати
Ricardo met the woman of his dreams and settled down in Los Angeles. – Рiкардо зустрiв жiнку мрii i знайшов рiвновагу в Лос-Анджелесi.
to stand up for – заступатися
I always stand up for my sister when she gets into trouble. – Я завжди заступаюся за сестру, коли вона потрапляе в бiду.
to take aback – дивувати
I was taken aback when my friend told that he would move to another country. – Я здивувався, коли мiй друг сказав, що переiде в iншу краiну.
to take after – походити на, бути схожим на
The famous actor took after his father. – Вiдомий актор схожий на свого батька.
Робота i бiзнес
to back out – ухилитися вiд чого-небудь, вiдмовитися слiдувати домовленостi
She had to back out of the agreement. – Їй довелося вiдмовитися слiдувати домовленостi.
to bring out – виробляти, випускати
The factory brings out two tones of sweets every day. – Фабрика виробляе двi тони цукерок кожен день.
to call for – вимагати
Employees called for their salary. – Працiвники вимагали свою зарплату.
to call off – скасовувати, припиняти
The government called off the parade. – Уряд скасував парад.
to close down – закритися (про компанiю, пiдприемство)
I had to close down my company because of crisis. – Менi довелося закрити свою компанiю через кризу.
to count on – довiряти, покладатися на
Diana totally counts on her producer. – Дiана повнiстю покладаеться на свого продюсера.
to deal with – вести справи, справлятися з
I prefer to deal with the company. – Я вважаю за краще вести справи з однiею i тiею ж компанiею.
to do up – полагодити, розмалювати, полiпшити
The designer managed to do up the house facade. – Дизайнеру вдалося полiпшити фасад будинку.
to fall for – попастися на
Unfortunately, I fell for his lies. – На жаль, я попалася на його брехню.
to get along (with) – добре ладити
I managed to get along with sponsors of our project. – Менi вдалося порозумiтися зi спонсорами нашого проекту.
to give in – поступатися, здаватися
He finally gave in. – Нарештi, вiн здався.
to go on – продовжувати (робити що-небудь, щось розпочате)
She is going on working as a teacher. – Вона продовжуе працювати вчителем.
to keep on – продовжувати щось робити
You just have to keep on trying. – Тобi просто потрiбно продовжувати пробувати.
to keep up with – не вiдставати, триматися нарiвнi
He’s never made an effort to keep up with his colleagues. – Вiн нiколи не докладав зусиль, щоб триматися нарiвнi зi своiми колегами.
to put down to – списувати на, знаходити причину
They put down his bad behaviour to tiredness and illness. – Вони списали його погану поведiнку на втому i хворобу.
to see through (to) – доводити до кiнця (незважаючи на труднощi)
The new manager promised to see our project through the hard times. – Новий менеджер пообiцяв довести наш проект до кiнця, незважаючи на труднощi.
to see to – справлятися з чим-небудь, подбати про що-небудь
It seems that he sees to the problems. – Здаеться, нiби вiн справляеться з труднощами.
to set to – почати робити щось з ентузiазмом
The new worker sets to the project. – Новий працiвник з ентузiазмом взявся за проект.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: