Повторим ещё раз.
Is it your final decision?
2273. Этонассильноудивило. – It + surprised + us a lot.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Повторим ещё раз.
It surprised us a lot.
2274. Они обвинили её в очень серьезном преступлении. – They + accused + her of a very serious crime.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Accuse of – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как винить, обвинять, упрекать в чем-либо.
A very serious crime – связка прилагательного с исчисляемым существительным в единственном числе употребляется с неопределенным артиклем.
Повторим ещё раз.
They accused her of a very serious crime.
2275. В какой степени она была согласна? – To what extent + did + she + agree?
Это вопросительное предложение в простом прошедшем времени.
(Вопросительное слово) + did + подлежащее + основной глагол + …
To what extent – это устойчивое выражение. Переводится как насколько.
Повторим ещё раз.
To what extent did she agree?
2276. Кто за него заплатил? – Who + paid for + him?
Если в вопросительном предложении в простом прошедшем времени со специальным вопросительным словом Who (в значении кто), отсутствует подлежащее, отвечающее на вопрос кто? – то вспомогательный глагол did не употребляется, а используется основной глагол с окончанием -ed или 2-я форма основного глагола без частички to. Нельзя спросить Who did pay for him?
Pay – paid – paid – это три формы неправильного глагола – платить.
Pay for – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как заплатить за что-то или кого-то.
Повторим ещё раз.
Who paid for him?
2277. Этот подход не будет достаточно иновационным. – This approach + won't + be + innovative enough.
Это отрицательное предложение в простом будущем времени.
Подлежащее + will not = won’t + основной глагол + …
Повторим ещё раз.
This approach won't be innovative enough.
2278. Онинаработе. – They + are + at work.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.
Подлежащее + am или is или are + …
At work – это устойчивое выражение. Переводится как на работе.
Повторим ещё раз.
They are at work.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: