– Пан Ян, могу я у Вас попросить геллеров[3 - Геллер (иначе чешская копейка) – мелкая разменная монета в нескольких странах, в т. ч. немецко-говорящих, равная 1?100 кроны.], сколько дадите?
– Конечно, моя хорошая! – отозвался старик и высыпал монеты на стол. – Что тебе привезти из гостинцев?
– Сами приезжайте живой и здоровый! Больше ничего и не нужно.
– Это я тебе обещаю! А теперь сбегай-ка на мельницу к Яромиру! Что-то он не торопится с пшеницей.
– Намедни обещался сам к Вам зайти, пан Ян, – ответила девушка. – Забыла Вам передать.
– Led mlcen? byl prolomen[4 - Лед молчания был проломлен (чеш. поговорка).]. Как бабка твоя поживает? Ослепла уже, небось?
– С трудом, но пока видит. Даже соседей различает.
– Это хорошо. А ты уж терпи, моя милая! Вознесется тебе за твои тяжбы. Ты добрый человек. Не встречал я еще таких, как ты. Много добра в тебе, – и хозяин пивоварни поцеловал сироту в макушку.
Глава II
После работы Тереза зашла к Гженчичам, как и обещала. Горшок был готов и краска на нем подсохла. Войдя внутрь, она заметила гостя в углу комнаты, который на что-то указывал в тексте книги, сосредоточенно изучаемой отцом семейства.
– Садись к столу, Тесса! – пригласила пани Антония. – У нас на ужин мясо с картошкой. Да, не стесняйся ты и сдобри маслом с подливой!
– Благодарю, – сконфуженно ответила соседка, заметив на себе пристальный взгляд гостя.
Молодой мужчина в парадной одежде с интересом её разглядывал. Он был красив, ухожен и высок. Его черные блестящие волосы вились на конце, большие темно-серые глаза приковывали взгляд, а пухлые губы что-то шептали хозяину дома.
– Чего это ты раскраснелась? – засмеялась Либуша и ткнула сестру локтем. – Смотри, Божан! Наша Тесса как будто влюбилась, даже уши горят!
Их подруга в этот момент мечтала провалиться сквозь землю. И с чего ради она затушевалась перед этим незнакомцем? Ведь ослу ясно, что такой красавец предназначен одной из богатых дочерей пана Гженчича. Тереза извинилась перед соседями и, сославшись на бабушку, выскочила из избы как ужаленная.
По дороге домой ей отчего-то хотелось плакать. Она никогда не сетовала на судьбу, но было немного обидно, что родилась она в бедной семье итальянских выходцев. Вот если бы ее родители жили в эпоху римской империи, то молва об их красавице-дочери разошлась бы по всей территории. В нынешнее же время важны, большей частью, богатство и статус, поэтому ей самой придется зарабатывать себе на жизнь. Тем не менее, девушка никому не желала зла и тягот, более того, она радовалась чужим успехам.
– Тереза, это ты?
– Да, бабушка, я уже дома и скоро тебя накормлю, – с грустью в голосе ответила внучка.
– Чего так поздно? Пани Функе снова меня завела.
– Знаю. Прости меня! Я вчера починила твои вещи, ты заметила?
– А как же! – радостно сообщила женщина. – Мозоли не натерла, благодаря тебе. Так удобно было сегодня гулять по двору в новых сандалиях.
– Они не новые, но я старалась. Спасибо!
Тереза накормила бабушку тушеным мясом с лепешкой и уложила спать. Немного почитав, она по обыкновению затушила свечу и устроилась рядом, в соседней кровати. Ночью ей снова приснился странный сон. Её соседи с ненавистью смотрели на девушку и что-то кричали, бросая в нее камни. Пан Дворжек и пан Франтишек злобно скалили зубы, словно готовясь к прыжку. Терезе хотелось спрятаться, но она была к чему-то прикована. Когда ее глаза застлали языки пламени, она проснулась.
За окном было уже светло. Солнце встало и на улице пахло теплом. Поняв, что опоздала, Тереза накинула на себя первый попавшийся сарафан и выбежала во двор. На ходу она вспоминала, что должна была сделать перед отъездом хозяина: починить входной замок, помыть бочки, забрать сторожевого пса от Яромира. В середине дороги поднялась пыль, отчего ее глаза заслезились. Девушка хотела прикрыть лицо платком и тут заметила шагающего ей навстречу мужчину. Им оказался вчерашний гость Гженчичей. Он с улыбкой наклонил голову и прошел мимо.
Сердце Терезы бешено застучало, кровь быстрей побежала по жилам. Боясь обернуться, она оглядела переднюю часть своего облика. Мятый льняной сарафан и грязные туфли ввергли ее в шок. Ну, почему она опоздала именно сегодня? Теперь уж ничего не поделаешь. Незнакомый красавец видел ее во всей красе.
– Что-то ты сегодня не скоро, – пробурчал Ян, протирая стакан в руке.
– Я проспала. Извините меня! Видела, что Вы уже поставили конуру для собаки.
– Да. Яромир продал за полцены в придачу вместе с псом, – рассмеялся хозяин. – Чего такая возбужденная?
– Да так, ничего, – спрятав глаза, ответила работница.
В обеденное время она пошла к речке у скалы, чтобы помыть обувь, и не заметила, как сзади кто-то подошел.
– Найдется кусок хлеба, красавица? – спросил кряхтящий голос прямо за спиной.
Тереза подпрыгнула от страха.
– Да, ты не бойся меня, милая, – улыбнулась старуха без передних зубов. – Позволь, я погадаю тебе, а ты за это угостишь меня сдобной лепешкой, что лежит у тебя в мешочке.
– Как Вы узнали, что там хлеб?
– Учуяла вкуснейший запах еще издали.
Девушка хихикнула.
– Моя бабушка тоже по запаху определяет, что пора есть. Вы можете не гадать мне, я и так Вас угощу, – добродушно отозвалась она и протянула горячую сдобу старой женщине.