– Прощу прощения за то, что воспользовался нетривиальным способом, чтобы разузнать о вас, и за то, что напугал вас. Вы планируете вернуться в Штаты только в воскресенье. Расскажите мне все, и я помогу вам.
– Сомневаюсь, что это понравится вашей жене.
Серые глаза Леон потемнели.
– Я вдовец.
– Но вы носите обручальное кольцо… Наверное, вы ее очень любили. Простите меня за подозрительность. На самом деле я никак не рассчитывала побеспокоить такого занятого человека, как вы. Я всего лишь надеялась получить в «Донателло Даймонде» сведения о женщинах семьи Донателло. Это заняло бы несколько минут.
– Значит, вы ищете женщину.
– Вы очень проницательны!
Его глаза блеснули.
– Поскольку моя собеседница на редкость привлекательна, полагаю, меня можно простить за первоначальное толкование ситуации.
– Все зависит от того, что вы сможете мне рассказать, – ответила Белла, сдержанно улыбнувшись.
Поколебавшись, Леон произнес:
– Судя по всему, вы ее еще не нашли. Почему она так важна для вас?
– Потому что с ней связана загадка всей моей жизни. Больше всего я боюсь, что ее уже нет в живых. – Лицо Беллы омрачилось при этой мысли.
Он пристально вгляделся в нее:
– Она ваша родственница?
– Может быть…
– Сколько ей лет?
– Около сорока. Я узнала, что она родом из Италии, из Римини, но непонятно, город это или вся провинция.
– Люсиана – моя мачеха – была единственным ребенком, дочерью Валерии и Массимо Донателло, и родилась здесь, в Римини. Валерия погибла во время несчастного случая на охоте, когда Люсиане было одиннадцать. Как сказала вам сотрудница библиотеки, некоторые люди до сих пор думают, что это не был несчастный случай.
– Ужасно!
– Действительно. Полиция окончательно закрыла дело всего несколько месяцев назад. Решили, что это все-таки была случайность.
– Понятно. Ужасно, когда ребенок теряет мать.
– Я согласен с вами, – глухо произнес Леон. На секунду их глаза встретились. – Мой отец был старше Люсианы на пятнадцать лет и женился на ней вопреки нашему с братом желанию. Ей едва исполнилось двадцать, и мать она нам заменить никак не могла.
На четыре года моложе, чем Белла сейчас.
– Конечно нет. – Можно представить, как ему было больно.
– Ей сейчас сорок два, – продолжал Леон. – Здесь, в Римини, должно быть, не так уж много женщин этого возраста.
– Да, но никто из них не ездил в Нью-Йорк в двадцатилетием возрасте.
Сердце Леон тревожно забилось.
– Значит, вас связывает именно Нью-Йорк? – спросил он.
Белла кивнула.
Он смотрел на нее, и его внезапно озарила догадка. Он понял, почему ее внешность показалась ему такой знакомой. Неужели управляющий «Донателло» не заметил этого сходства?
– Я обещал помочь вам и помогу. Только не стоит нам разговаривать здесь. Оставьте машину на стоянке и едем со мной. Безопасность я вам гарантирую.
– Я вполне справлюсь без вашей помощи. Но все равно спасибо.
Белла открыла сумку, чтобы достать ключ зажигания, но он положил ладонь ей на руку:
– Если хотите встретиться с вашей матерью, я именно тот человек, который может этому содействовать. Но вы должны мне довериться.
Белла вздрогнула, подтвердив его догадку. Глаза ее вдруг наполнились слезами.
– Вы в самом деле имеете в виду то, что сказали? – тихо спросила она.
– Давайте проверим. Вам надо что-то забрать из машины?
– Нет.
– Тогда сейчас мы поедем ко мне на виллу и там поговорим в домашней обстановке. Я хочу показать вам кое-какие фотографии.
Леон повел ее к своей машине. Белла шла как во сне. Он помог ей сесть. Хотя сейчас это было неуместно, он все равно обратил внимание на ее длинные стройные ноги. Цветочный аромат ее духов был очень приятным.
– Я похожа на нее?
– Вчера, когда я увидел вас впервые, вы мне напомнили кого-то, но я не мог вспомнить, кого именно. И это до сих пор не давало мне покоя. Все встало на свои места, как только вы упомянули Нью-Йорк. – Леон включил двигатель. – Пристегнитесь.
Они ехали к вилле, но Леон едва замечал дорогу, потому что вспоминал Люсиану. Она жила где-то в Нью-Йорке. Отец должен был догадаться, что у нее был ребенок. Или же он до сих пор пребывает в неведении? Люсиана всегда казалась Леону замкнутой и отстраненной, может, это объясняется ее страшной тайной?
По дороге он позвонил Симоне. Услышав, что Кончитта окончательно поправилась и играет на кухне с новыми совочками, он попросил экономку приготовить ланч для него и гостьи. Они скоро приедут.
Всю дорогу Белла не проронила ни слова, глубоко погруженная в свои мысли.
Когда впереди показалась белая двухэтажная вилла, выстроенная в неоклассическом стиле, Леон пультом открыл ворота и подъехал к дому с задней стороны. Белла, увидев цветник, восхищенно ахнула.
Леон открыл ей дверцу и повел в фойе, а оттуда – в гостиную.
– В конце коридора – ванная для гостей, вы можете там освежиться. Когда будете готовы, возвращайтесь сюда, мы перекусим в патио, там нас никто не побеспокоит.
– Спасибо.