Оценить:
 Рейтинг: 0

Греческие каникулы

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Мы будем смотреть телевизор и закажем ужин в номер. Можем проговорить всю ночь напролет, если захочешь. У меня есть идея, как помешать Кармеле, чтобы твой муж ничего не узнал.

– Не уверена, что это вообще возможно.

– Ты еще не слышала мой план, – улыбнулась Фрэн и встала из-за стола. – Пойду переговорю с владельцем отеля и зарезервирую для нас номер. А когда закончится дождь, мы дойдем до машины и заберем наш багаж.

Фрэн поняла, что телохранитель Келли уже связался с Леандросом и сообщил, что его жена в целости и сохранности. Она очень надеялась, что Леандрос скоро позвонит ей. Проблемы по-настоящему внутри их брака заставляли ее лучшую подругу страдать. Никто лучше, чем Фрэн, не знал, что она сейчас чувствует.

Ник Анджелис только успел войти в свой пентхаус в Афинах, когда позвонил один из его братьев. Он поднял трубку:

– Сандро? В чем дело?

Они уже провели несколько часов на заседании совета директоров «Анджелис корпорейшн». Ник недавно занял место своего отца, который вышел на пенсию.

– Включи телевизор. Новости о торнадо передают на каждом канале.

– Я был там, помнишь?

После того как он утром проводил свою сестру с семьей в Салоники и посадил их в самолет, принадлежащий семейной компании, Ник отправился в международный грузовой терминал, чтобы проверить кое-какие поставки. Пока он обсуждал дела с одним из сотрудников, черная воронка накрыла Афины. Она пронеслась к северо-западу и направилась прямо на терминал.

Через несколько минут торнадо рассеялся, но за это короткое время он успел нанести повреждения некоторым конструкциям, встреченным на его пути, и оставил после себя разрушительный след.

К счастью, никто из присутствующих не получил никаких травм, в том числе и Ник. Прежде чем сказать водителю своего лимузина, чтобы тот отвез его в офис, Ник связался со своим пилотом.

Он вздохнул с облегчением, когда выяснил, что самолет уже набрал высоту и находится вне зоны турбулентности, созданной торнадо. Зная, что его сестра с семьей вне опасности и направляется на каникулы, Ник смог наконец немного расслабиться.

– Нет, нет! – нетерпеливо крикнул Сандро. – Я не об этом! Еще один торнадо, который обрушился на Салоники несколько минут назад.

– Будем надеяться, Мелина и Ставрос в безопасности. – Сердце Ника снова учащенно забилось. – Подожди.

Ник помчался к телевизору. Каждый канал освещал главную новость и передавал изображения обоих торнадо.

«…Второй торнадо ударил по греческому побережью этим вечером в пятнадцать минут шестого. Точные масштабы ущерба еще неизвестны. Мы только что получили сообщение, что десятки вилл и частных апартаментов на всемирно известном курорте Персефона, принадлежащем «Петралия корпорейшн», полностью уничтожены стихией».

Нику показалось, что внутри его словно взорвалась граната. Мелина и Ставрос с маленькой дочкой собирались остановиться в Персефоне на первые пару дней своего отпуска. Его хороший друг и партнер по бизнесу Леандрос Петралия был владельцем этого курорта.

– Я звонил Мелине на мобильный, но там нет связи. – Голос Сандро звенел от напряжения.

Кровь застыла в венах Ника. Он снова повернулся к телевизору.

«…На данный момент двадцать человек числятся пропавшими без вести. Повторяем, это не значит, что они погибли. Поиски ведутся по всей местности. Мы настоятельно просим людей оставаться на местах и позволить полиции и спасателям делать свою работу. Сотовая связь не работает. Мы опубликовали данные горячей линии на экране на тот случай, если у вас есть какая-либо информация или она нужна вам».

– Как ты думаешь, Козимо уже вернулся домой из офиса?

– Не знаю, но я постараюсь с ним связаться.

– Скажи ему, чтобы он встретил нас в аэропорту, Сандро. – Ник хотел, чтобы оба брата отправились с ним. – Мы летим в Салоники.

– Я уже еду.

Ник повесил трубку, затем позвонил своему водителю и велел подогнать машину. Пока он шел к двери, позвонил пилот и сказал, что самолет готов к полету в Салоники. Через час с небольшим Ник с братьями будут на месте. Им понадобится машина.

По пути в аэропорт он позвонил родителям, которые находились на вилле в Микенах. Они только что услышали новости и пребывали в ужасе.

– Моя Мелина, моя маленькая Демитра… – Его мать едва могла говорить из-за слез.

– Их апартаменты могут и не быть среди поврежденных торнадо, мама. В любом случае Ставрос сможет защитить их. Мы должны верить! Сандро и Козимо летят со мной. Позвоните по одному из номеров горячей линии, узнайте все, что только можно. Позвони мне, как только выяснишь хоть что-нибудь. Давай молиться, чтобы сотовую связь там восстановили как можно скорее. Я свяжусь с тобой, как только у меня появится информация.

На следующее утро девушки проснулись от стука в дверь. Под тихое бормотание телевизора они всю ночь проговорили о Кармеле. Прежде чем уснуть, Фрэн убедилась, что Келли вооружена четким планом действий.

Келли оторвала голову от подушки и посмотрела на часы:

– Десять минут одиннадцатого.

– Может, это одна из горничных хочет сделать уборку в номере? – Фрэн поднялась с кровати, подошла к двери и спросила: – Кто там?

– Яннис.

– Я поговорю с ним, – пробормотала Келли.

Она мгновенно выскользнула из постели и бросилась к двери. Темноволосый телохранитель стоял в коридоре. Они заговорили по-гречески. Беседа продолжалась не больше минуты, потом Келли, застонав, закрыла дверь. Ее лицо стало пепельно-серым.

Фрэн подумала, что подруга сейчас упадет в обморок, и схватила ее за плечи:

– Что случилось? Садись в кресло и рассказывай.

Но Келли не сдвинулась с места, слезы потекли по ее бледным щекам.

– Торнадо пронесся в двенадцати милях к северу отсюда и убил десять человек. Среди них пять гостей, проживавших в П-персефоне, – заикаясь и всхлипывая, произнесла Келли.

Девушки молча смотрели друг на друга, слова застряли в горле.

– Не могу поверить, – прошептала шокированная Фрэн. – Если бы мы вчера не остановились здесь… – Они могли оказаться в числе погибших. Фрэн затрясло.

– Яннис сказал, Леандрос услышал об этом по телевизору, но он был почти в тысяче миль отсюда, на Родосе. Он немедленно вылетел, но, даже имея собственный самолет и передвигаясь в сопровождении полицейского эскорта, он смог добраться до места только к середине ночи. Три из двенадцати отдельных люксов были полностью разрушены, от них камня на камне не осталось.

Фрэн ахнула:

– Бедный Леандрос. В самый разгар трагедии ему приходится иметь с этим дело.

– Леандрос сказал Яннису, что это просто кошмар! В этой местности до сих пор нет света и телефонной связи. Леандрос нашел его с помощью полиции, чтобы я была в курсе происходящего. Он попросил, чтобы я оставалась здесь, пока не присоединится к нам. Яннис сказал, что это не займет много времени. – У Келли зубы стучали от страха.

– Пойдем. Нам нужно собраться и спуститься вниз. Насколько я знаю твоего мужа, он сейчас просто раздавлен и нуждается в тебе больше чем когда-либо.

Настал черед Келли привести в действие план, который они наметили с Фрэн минувшей ночью.

Девушки по очереди приняли душ и оделись, совершая привычные действия практически на автомате. Фрэн надела белые льняные брюки и легкий топ в бело-зеленую полоску. Она завязала свои длинные волосы цвета темного меда длинным белым шифоновым шарфом, затем надела белые кожаные сандалии, и подруги отправились вниз, чтобы подождать Леандроса. Все происходящее казалось каким-то нереальным.

К удивлению Фрэн, двери отеля были открыты для посетителей, и люди сидели за столиками на улице, попивая свой утренний кофе. Теплый воздух нежно ласкал кожу легким дуновением ветерка, солнце ярко светило с лазурно-голубого неба. Жизнь в деревне, казалось, шла своим чередом. Невозможно было представить, что всего в двенадцати милях отсюда прошлым вечером разыгралась настоящая трагедия.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8