‘Chemistry?’ said Georgi. ‘Do you know how to make bombs?’
Boris glared.
‘I said he doesn’t like politics.’
Georgi said, not looking at Ulrich,
‘Your friend doesn’t have that choice any more. There is no life outside politics now. There’s not space enough for the toes of one foot. People like him will be mad in the streets one day, talking to themselves.’
In the other room, Magdalena paused in her music. Boris said,
‘She’s playing for you, Ulrich. Ever since she heard you were back she’s been asking me when you are coming to see us. We’ve talked about you often, these years.’
Ulrich considered Boris’s face. He felt it had acquired new expressions since he last saw him, and at times it could look entirely unfamiliar.
Boris said,
‘Georgi and I have been involved in several operations. He’s a forger. He makes visas for people going abroad. They go to Paris to learn how to make bombs and they come back having learned only how to write poetry, which they think is more explosive. I write for some of the underground newspapers. I’ll show you some of my articles some day. You’d be proud of me. Many important people have made it known that they admire my analyses!’
He laughed.
‘But the imbalance of forces is too great at present. Everything is aligned against us. At this point, the greatest service I can render to the world is to stay alive. My parents are suffering with all this, and Magda too. It’s time to get out and let someone else deal with these bastards.’
He drained his vodka.
‘By the way – you’ll like this story – my father sold an invention to your Germans. Have you heard of a company called BASF? They bought a compound he invented. You’ll have to ask him – he loves talking about it.’
‘What was it?’
‘Some kind of resin. He’s been messing around with trees for years, and we never took any notice, and finally he’s come up with something that people want. It’s a new material that’s useful for electrical insulation, apparently. They paid him quite a lot of money for it!’
Georgi yawned inimically, showing his teeth.
‘I should leave,’ he said. ‘Getting late.’
Boris thought for a moment.
‘Let’s all go,’ he said. ‘We’ll have a drink to celebrate your return, Ulrich, and then I’ll go home with Georgi. He has an apartment on his own; no one knows the address. I try not to sleep here, because they often come at night.’
They made to depart. Magdalena was still playing the piano, now some modern work that Ulrich did not know. It was strident and brave, and he looked towards the closed door. Boris smiled.
‘Let me call her.’
She came out of the room, her shirtsleeves rolled up.
‘Goodbye, Magdalena,’ said Ulrich, and kissed her on the cheek.
‘Goodbye!’ she said. She came to the door as they stepped out into the street, and she called after Ulrich,
‘We are all so happy to have you back.’
They wandered through the square around the Alexander Nevski church, whose vastness made it tranquil in spite of the remaining trinket sellers, and the packs of roaming youths. The golden domes were lit up, and the moon shone overhead, almost full.
‘Do you remember this, Ulrich? Berlin hasn’t crushed your memories?’
‘It’s coming back.’
Boris carried an umbrella, the same one from the old days.
‘I haven’t been to Berlin. Or anywhere very much. But I think nowhere else has this altitude. I still love the way that you can look down our streets in the afternoon and see them walled off by cloud. That’s when you feel that the city lives up to its name. A city called Wisdom should float on clouds.’
‘What about a city called Murder?’ offered Georgi. ‘That would need a veil around it.’
Boris sniggered boyishly.
‘Georgi pretends he’s a revolutionary,’ he said. ‘But look at the quality of his suit. His father owns coal mines: you should see the house they have. Even the flies wipe their feet before they go in there.’
Georgi scowled.
‘Have you seen the police?’ Boris asked. ‘Lining every street? That must be new for you. Everywhere you go they’re watching. You should see them when they give chase on horseback. I never realised what a powerful formation was a man on a horse until I saw a poor wretch being chased down in the street. Three hissing men on horses with pistols and raised batons – it was a terrifying sight. They beat him senseless.’
Boris led them down a narrow passageway and through a courtyard. They entered a grimy bar where the wall lights had red handkerchiefs tied around them for atmosphere. They sat down, and Boris called for beer. He looked expectantly at Ulrich.
‘So now. Tell us everything about Berlin.’
Ulrich had been looking forward to this moment, but did not know how to begin.
The sullen barmaid brought a tray of beer. At the next table the men played cards, roaring with victory and defeat. The barmaid said,
‘I hope this time you have money to pay?’
‘Don’t worry about that,’ replied Boris humorously.
They raised glasses. Over the lip Ulrich watched Georgi, whose face became a sneer when he puckered to drink.
There was a loud exclamation at the door, and a large man came bellowing to their table, his arms theatrically spread. Boris gave a broad smile, and stood for the embrace.
‘You’re here! You’re back!’ he cried.
The man shook hands with Georgi and Ulrich, and sat down. He was red faced and ebullient, and talked a lot about his journeys.
The air was thick with vapours: tobacco smoke, and the smoke from the paraffin lamps that had left such ancient black circles on the ceiling. An old man played an out-of-tune piano that had been wedged in behind the entrance so that the door hit it every time someone entered. The red-faced man was saying,
‘Everywhere I went I saw him. First he was looking pointedly at me in a bar in Budapest. Then he was waiting when I came out of a meeting in Vienna. Then, a few days later, I spotted him at my elbow while I watched two men fighting in the street in Bucharest. And every time I caught sight of him, he looked away. I thought he was secret services: I couldn’t understand how they’d got on to me.’
The man was entirely bald, and, as he talked, Ulrich wondered at how the mobility of his lined, arching forehead stopped suddenly and gave way to the utter inexpressive smoothness of his pate.
‘Then I saw the bastard here in Sofia, sitting calmly in a café, and for once he hadn’t seen me. I listened in to his conversation and I realised he was a revolutionary like me. He’s from Plovdiv, would you believe? Now we’re great friends. Turns out he was even more scared of me than I was of him!’