Лиза выключила камеру и убрала телефон. Быстрым шагом двинулась к ресторану, до которого оставалось буквально сто метров. Как это все не вовремя! Почему именно сейчас, когда у нее появился призрачный шанс заработать другим способом?
Кто-то вдруг дернул ее за руку. Лизу буквально развернуло. Она удивленно и зло уставилась на державшего ее за локоть Саймона Кокса.
Он, кажется, смутился, отпустил ее руку и молча указал пальцем куда-то ей за спину. Лиза оглянулась и поняла, в чем дело. Она едва не выскочила на дорогу на красный свет.
– Спасибо. – Она снова повернулась к Саймону.
Он улыбнулся как-то виновато. Лиза обратила внимание на морщинки вокруг глаз. Ему они шли. Придавали какой-то импозантности, что ли. А в сочетании с легкой небритостью, кожаной курткой и растрепанными волосами делали его похожим на ковбоя, потерявшего шляпу. Лиза даже посмотрела на его ноги: нет ли там сапог со шпорами? Нет, высокие бежевые ботинки, тут же превратившие его из ковбоя в сбитого, но не унывающего пилота.
– Тяжелый день, мисс Ру? – поинтересовался Саймон.
Она едва не ляпнула что-то вроде «Тяжелая жизнь» и тут же усмехнулась этой мысли.
– Не тяжелее, чем обычно.
– Саймон, – зачем-то представился Кокс и протянул руку.
– Лиза.
Рукопожатие получилось странным. Ладонь Саймона была настолько большой, что буквально обволакивала кисть Лизы.
– Пойдемте. – Он снова указал на светофор, на сей раз горевший зеленым.
Они перешли дорогу, направляясь к ресторану.
– Почему именно итальянская кухня? – поинтересовался Саймон, глядя на вывеску.
– А какая альтернатива? – с усмешкой покосившись на него, спросила Лиза.
Саймон не сразу понял, о чем идет речь, а когда до него дошло, улыбнулся:
– Согласен.
Швейцар открыл дверь, и, едва они вошли, перед ними возник улыбчивый юноша.
– Мисс Ру, вы сегодня просто великолепны!
– Я не в настроении, – отмахнулась она.
Юноша сделал вид, что застегивает рот на молнию.
– Мой столик свободен?
– Конечно! Прошу!
Лиза краем глаза отметила, как иронично улыбнулся Саймон. Они последовали за официантом, буквально через несколько метров Кокс зацепил плечом шедшего им навстречу мужчину.
– Прошу прощения!
– Ничего страшного.
Саймон повернулся к наблюдавшей за сценой Лизе:
– Тесновато тут.
– Кому как. – Лиза покачала головой, но мысленно согласилась: при такой ширине плеч действительно немудрено что-нибудь зацепить.
Он сели друг напротив друга. Саймон загораживал Лизе вид на парк, но нельзя было сказать, что это критично. Хоть и раздражало немного.
– Мне капрезе и кофе, – заказала Лиза.
– А давайте и мне то же, – сказал Саймон.
– Какой кофе? – уточнил официант у него. Какой кофе предпочитает девушка, он явно знал.
– Такой же, как и даме.
– Как будет угодно.
Официант исчез.
– Зачем вы это сделали? – спросила Лиза.
– Не знаю. – Он не пожал плечами, хотя она могла поклясться, что собирался это сделать. – Решил узнать, что вы за человек.
– Заказав то же самое?
– Думаю, это не худший способ. – Он улыбнулся. – Профдеформация в некотором роде. Я всегда в поиске интересных людей, движений, речи. Это актерское. А с этим салатом я как бы примерю на себя вашу роль.
– И как вам в моей роли?
– Пока не знаю, – развел он руками, – салата-то пока нет. Перейдем к делу?
– Да. Что вы хотели обсудить?
– То же, что и вы, наверное. Поиски Сархана и общих знакомых, хотя, если честно, не понимаю, как это сделать.
– В каком смысле?
– Ну я ведь не могу просто взять и назвать всех, кого я знаю. Как и вы. Как в таких условиях искать пересечения?
– Можно искать географические пересечения. – Лиза уловила нарастающую боль в висках.
– Я думал об этом, но всегда есть «но», – грустно улыбнулся Саймон. – Я жил во многих городах, нигде не задерживался больше пяти лет.
– Я всю жизнь прожила здесь.
– Это не значит, что наш общий знакомый не мог встретиться нам в разных городах, – резонно возразил Саймон.