Оценить:
 Рейтинг: 0

Стертые

Жанр
Год написания книги
2025
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 12 >>
На страницу:
5 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Они подошли к большому залу, напоминающему общую комнату. По углам стояли длинные диваны и кресла, на одном из которых дремал пожилой мужчина с книгой в руках. На низких столиках лежали детские игрушки, повсюду были разбросаны пледы и подушки.

– Мы стараемся, чтобы здесь было как можно уютнее, – продолжила Лидия, чуть улыбнувшись. – У нас тут свои маленькие сообщества. Вечерами собираемся, обсуждаем, что случилось за день. Некоторые даже играют в шахматы.

Антонио внимательно осматривался, замечая, как тщательно все было устроено. Ему трудно было представить, что люди смогли построить такую жизнь в подземелье, лишённом солнца и свежего воздуха. Он заметил, как несколько детей выбежали из соседнего коридора, смеясь и бегая друг за другом. Они быстро исчезли за дверью, но их весёлые крики ещё долго эхом отражались от стен.

Антонио кивнул, поражённый слаженностью их быта. Всё выглядело так, будто подземный город – это отдельный мир, живущий по своим законам. Он даже почувствовал лёгкое восхищение тем, как эти люди смогли адаптироваться к столь необычным условиям.

– А что с воздухом? – наконец спросил он, не в силах сдержать своего любопытства.

Лидия улыбнулась и ткнула пальцем в потолок.

– У нас есть система вентиляции. Она очищает и фильтрует воздух. Ещё мы выращиваем растения – они помогают сохранять баланс. Сейчас покажу.

Она провела его дальше, и они оказались в небольшом саду. Несмотря на скромные размеры, это место было потрясающим: повсюду зелень, цветы и даже несколько маленьких деревьев в кадках. На полках стояли горшки с травами и овощами.

– Вот наша гордость, – сказала Лида, с улыбкой обводя сад рукой. – Всё, что растёт, мы используем для еды или лекарств.

Антонио не смог скрыть удивления. Он осторожно прикоснулся к листу базилика, вдыхая его насыщенный аромат.

– Невероятно, – прошептал он. – Это… похоже на маленький оазис.

Лидия кивнула.

– Именно. Мы стараемся не терять связь с природой, даже здесь. Это напоминает нам, что жизнь – она всегда найдет способ существовать, если дать ей шанс.

Антонио задумчиво провёл рукой по листьям одного из деревьев, его мысли витали далеко. Он чувствовал, что теперь гораздо лучше понимает этих людей и их борьбу. Но где-то в глубине души его всё ещё беспокоила мысль о тумане и Беляне.

Лида и Антонио шли по длинному коридору, стены которого, казалось, уходили в бесконечность. Тихое гудение вентиляции сопровождало их шаги, приглушая звуки вокруг. Свет мягко лился с потолочных панелей, создавая тёплую, но искусственную атмосферу.

Антонио не мог не замечать оживление вокруг. Взрослые с серьёзными лицами проходили мимо, неся папки с документами или небольшие коробки, которые выглядели важными. Кто-то останавливался, переговаривался короткими фразами, изредка бросая любопытные взгляды в сторону незнакомца. Их взгляды были изучающими, но не враждебными – скорее, в них читалось удивление и лёгкая настороженность.

Дети же, наоборот, совершенно не обращали внимания на Антонио. Они сновали туда-сюда, играя в свои подземные игры. Один мальчик пронёс мимо самодельный самолётик, громко гудя и изображая мотор. Девочка с косичками подбежала к группе ребят, устроивших гонки по коридору, и с громким смехом включилась в их забаву.

Антонио невольно улыбнулся, глядя на них.

– Удивительно, – сказал он, прервав молчание. – Они такие живые… такие свободные, несмотря на всё это.

Лида бросила на него взгляд и слегка улыбнулась.

– Дети всегда находят радость, где бы они ни были, – сказала она. – Они быстро адаптируются. Для них этот мир – единственный, который они знают.

Антонио кивнул, но в его голове крутился вопрос, который он всё-таки решил задать.

– Но разве они не спрашивают о внешнем мире? О том, что за этими стенами?

Лида немного замедлила шаг, будто раздумывая над ответом.

– Некоторые спрашивают, особенно те, кто постарше. Но мы стараемся объяснять им всё так, чтобы не пугать. Они знают, что туман опасен, и что мы здесь, чтобы выжить. Но мы не лишаем их надежды. Рассказываем о том, каким мир был раньше, и каким он может стать снова, если мы найдём способ победить туман, Полуденицу и Беляну.

Антонио задумался. Он вспомнил Рим, с его шумными площадями, древними улицами и мягким светом закатов. Внезапно сердце наполнилось тоской. Этот подземный мир был по-своему удивительным, но в нём не хватало главного – настоящего неба, ветра, солнечного света.

Они свернули за угол, где коридор расширялся, переходя в небольшую площадь. Здесь находилось что-то вроде небольшого рынка: столы с разложенными вещами, люди обменивались товарами, переговаривались, делились новостями. У одного из столов стояла женщина, обменивающая домашнюю выпечку. Её руки ловко укладывали свежие булочки в корзины.

– Мы тут не просто выживаем, – сказала Лида, заметив, как Антонио оглядывается. – У нас есть своя экономика, свои правила. Люди работают, чтобы поддерживать общее благополучие. Никто не остаётся без дела.

Антонио почувствовал, как к нему подступает уважение к этим людям. Они сумели создать полноценное общество в условиях, которые казались бы невозможными для других.

Внезапно к ним подбежал маленький мальчик. Его лицо сияло от радости.

– Лида, смотри, что я нашёл! – крикнул он, показывая ей гладкий камень с необычным рисунком.

Лида рассмеялась и взъерошила его волосы.

– Отличная находка, Петя. Береги его.

Мальчик радостно убежал дальше, а Лида снова повернулась к Антонио.

– Даже в таком месте дети умудряются находить что-то удивительное, – сказала она. – Это напоминает нам, что жизнь продолжается. Даже под землёй.

Они остановились перед массивной металлической дверью, которая открывалась с лёгким скрипом. За порогом оказалась небольшая, но уютная комната, освещённая мягким жёлтым светом. Антонио сразу почувствовал, как воздух наполнился запахом бумаги и старой кожи – знакомый аромат, вызывающий в душе чувство спокойствия и уюта.

– Добро пожаловать в нашу библиотеку, – с гордостью произнесла Лида, жестом пригласив Антонио войти.

Он шагнул внутрь и огляделся. Стены были уставлены стеллажами, но книг на них оказалось не так много, как он ожидал. Некоторые полки были заполнены лишь наполовину, на других лежали аккуратные стопки журналов и пожелтевших газет. В центре комнаты стоял круглый стол, покрытый тёмно-зелёной скатертью, а вокруг него несколько стульев.

– Немного, но это всё, что удалось сохранить, – пояснила Лида, заметив его удивление. – Когда туман поглотил мир, многие книги были утеряны. Но мы делаем всё, чтобы сохранить хотя бы эти.

Антонио подошёл к одному из стеллажей и провёл рукой по корешкам книг. Он прочёл названия: «История древнего мира», «Философия времени», «Собрание русских сказок». Некоторые книги были на языках, которых он не знал, но это только усиливало их очарование.

– Вы спасаете знания, – сказал он, с уважением оборачиваясь к Лиде. – Это… невероятно важно. Без этого мир теряет свою душу.

Она кивнула, её лицо озарилось лёгкой улыбкой.

– Мы считаем так же. Эти книги – не только источник знаний, но и напоминание о том, что человечество было и остаётся сильным. Они помогают нам не забывать, кем мы были, и мечтать о том, кем мы можем стать.

Антонио сел за стол, на котором лежала открытая книга. Её страницы были слегка потрёпаны, но текст оставался хорошо читаемым. Он взял её в руки, ощущая приятную тяжесть.

– Как вы находите время читать? – спросил он, перелистывая страницы. – В таком месте, с таким количеством работы…

Лида присела напротив, её взгляд смягчился.

– У нас есть расписание. Каждому даётся немного времени для отдыха и саморазвития. Чтение помогает людям сохранять рассудок и надежду. Здесь, в библиотеке, мы проводим тихие часы, когда каждый может прийти, взять книгу и забыть, хотя бы на мгновение, о том, что творится снаружи.

Антонио замолчал, погружаясь в свои мысли. Ему вдруг вспомнились вечера в Риме, когда он сидел в своём любимом кафе, читая книги под шум улиц. Тогда он не ценил это так, как сейчас.

– Знаете, – тихо сказал он, закрывая книгу, – у нас в Италии есть поговорка: «Книга – это сад, который можно носить в кармане».

Лида слегка наклонила голову, заинтересованная.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 12 >>
На страницу:
5 из 12