Книга 1. Тайный союз - читать онлайн бесплатно, автор Павел Витальевич Красников, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияКнига 1. Тайный союз
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 5

Поделиться
Купить и скачать
На страницу:
10 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Со всех концов горящего города посыпались толпы врагов. Хранители оказались окружены со всех сторон. Морицелла и Диано переглянулись между собой и остановились. Враги сразу же набросились на них, и тут оба хранителя взмыли ввысь, кидая нависших рыцарей вниз, в горящие дома. Затем они спикировали в один из таких домов и снесли его прямо на полчища врагов. Тех стало меньше. Эорл и Аглио также нанесли хороший удар по рыцарям тем, что избавили крыши от лучников. Вскоре ряды атакующих совсем поредели, и лишь отчаянные воины продолжали бороться до конца.

Битва кончилась. Хранители расчистили главную площадь от обломков и образовали круг около статуи трёх гномов – Людвиуса, Кремереуса и Миринеуса, представителей древнего угасшего народа. Все они когда-то построили этот город, это государство, а теперь эта страна умирала.

– Что же теперь будет?

– Здесь ни что уже не спасти.

– А король?

– Людвиус мёртв, – сказала Морицелла и указала на тело у подножия статуи.

Все посмотрели на него. Его убили в бою, рядом с ним лежал меч, на котором королевская кровь смешалась с вражьей.

– Как странно. Его убили раньше, чем враг вошел в город.

– Что ты чувствуешь, Диано?

– Ничего. Последний из гномов мертв.

– Всё, что мы можем теперь сделать, это не допустить подобного, и предать этот город огню.

– Кто в ответе за это?

– Может, всё-таки стоит навестить магов?

– Теперь это не обсуждается. Мы летим на Иррелиум.

– Я не полечу с вами, – сказал Эорл.

– У меня есть дела, которые не дают мне покоя.

– Какое дело важнее того, что творится сейчас?

– Я потерял всех своих учеников, и хочу знать, кто это сделал! Думаю, мы должны разделиться. Я должен предупредить Берелионда.

– Нас ничто не связывает с людьми. Только ты имеешь учеников среди них.

– Имел. История повторяется. Много лет назад никто из вас не помог людям.

Все задумались над сказанным, кроме Эорла, который взмахнул крыльями и полетел в город Эраудан.

– Итак, решено. Эорл избрал свой путь, а нам не следует отклоняться от нашего.

Диано повернулся к остальным хранителям.

– Я соврал.

– О чем ты Диано?

– Я чувствую особую силу рядом с этим местом. Короля Людвиуса не просто убили. Точно не могу сказать кто, но здесь поработали создания намного древнее всех нас.

Все хранители взмыли ввысь, подняв над городом ветер, который разнёс огонь повсюду.

Глава 16. Осколки чужих жизней

Обгорелые обломки были разбросаны вокруг того, что раньше можно было называть домом. Уцелел лишь забор – высокий и острый, полностью покрытый копотью. Этот пейзаж сильно бросался в глаза местным жителям, но никто не притронулся ни к этим развалинам, ни к другим за последнюю неделю. Так приказал правитель городка через некоего Берелионда.

Около развалин показался человечек плотного телосложения, низкий и хромой.

Это был Руф – правитель городка. Он ждал своего друга, того самого Берелионда, ждал уже давно, но никого не было.

Берелионд, распрощавшись с друзьями, отправился в Серый лес – так теперь называли лес, в котором недавно был пожар. Деревья покрылись пеплом, который застыл на них и сросся с корой, отчего они все стали серыми.

Здесь Берелионда ждала лошадь. Макалия помнила своего хозяина, родной дом, лес и опушку леса, на которой она сейчас ждала. Колдун оседлал лошадь и отправился на встречу с другом.

Он мчался во весь дух и думал о том спокойном времени, от которого не осталось и следа. Люди, маги, и даже хранители оказались в водовороте событий. Он вспомнил события давно минувших дней.

Перед ним предстала Бездна, испускающая дух. Все стояли в центре гигантской воронки, в самом сердце которой была огромная голова женщины. Голова была размером с небольшой амбар. Глаза её сверкали злобным красным цветом, губы были черны. Волосы превращались в змей, омертвелые руки, безглазые головы и т.д. Вокруг неё стояли девятеро: человек, светозар, маг, хранитель, гном, белег, рог, Магус и Магия.

Человек – Адриус, основатель страны Радалас, первой страны в этих землях.

Светозар – Серв, тот, кто потом создал Орден светозаров.

Маг – Берелионд, лидер магов.

Хранитель – Циреон, хранитель, повелевающий временем.

Гном – Людвиус, представитель от своего народа.

Белег – Ривелиум, правитель народа, который потом назовут "мертвыми при жизни".

Рог – Тивалиум, покровитель народов гор.

Эти народы воевали против общего врага, и теперь они пришли, чтобы покончить с Бездной.

Она умирала. Тяжёлые веки поднялись в последний раз, в последний раз прозвучали слова, обращённые к присутствущим за миг до смерти:

– Вы так старались избавиться от меня, что даже не удосужились посмотреть вокруг. Уходя, я оставляю в этом мире приемника, который, согласно клятве, что была дана мне, должен будет дать силу и мощь новой тьме в этом мире, и он среди вас…

Глаза чудовища закрылись навсегда. Когда все уже покинули воронку, лишь Тивалиум проронил слово, сказав:

– Как странно, хранитель времени здесь, кто же тогда делает его работу?

– Покойный Эорл, – съязвил Циреон.

Ещё тогда тьме позволили остаться.

После смерти Бездны Магус и Магия создали два города – Небесный и Земной и стали обучать учеников. Между участниками победоносного похода против Бездны разгорелись споры о том, кого же всё-таки покойный враг выбрал в качестве преемника. Так, Берелионд, решив не ставить под удар остров великих городов, покинул его. Оставив всю свою силу, он отправился странствовать по миру, в надежде найти ответы на свои вопросы.

Адриус посетил города великих героев и создал свою страну. Основав её, он остался жить в ней до конца своих дней. Серв объединил вокруг себя единомышленников и отправился в земли, которые потом назвали землями девяти городов. Там он вместе со своей сестрой основал орден светозаров, но личным причинам они вскоре покинули эти земли и, отправившись далеко на юг, в страну будущих трёх королей, основали город светозаров. Сестра позднее покинула юг и в северных землях нашла себе уединение, создав Белый огонь, самую высокую в мире башню.

Циреон вернулся к управлению временем. Ещё во время противостояния великих героев и Бездны, в битве с провидцем пал молодой хранитель Эорл. После гибели Бездны он чудесным образом воскрес. Он основал город летунов и окончательно разделил хранителей по истинной принадлежности – подземных, земных, хранителей дня и ночи и т.д. Людвиус отправился исследовать подземный мир и стеречь Кричащий Ужас, или Авезула. Позднее, гном основал на поверхности государство Гурна. Ривелиум решил скоротать свою старость на своём троне в городе белегов. Он властвовал на нём всегда, так прошла не одна сотня лет. Тивалиум устроил чистку своего народа от приверженцев Бездны, и после этого бесследно исчез.

Берелионд перебирал исторические события и прекрасно понимал, что слишком много тайн история сокрыла в себе, чтобы все смогли так легко забыть темное прошлое этого мира.

Впереди показались обугленные развалины дома, оставшиеся после пожара. Рядом гулял низенький человечек, словно ждавший кого-то.

– Руф, дружище! Как долго меня не было.

– Неужели это и вправду ты, Берелионд?

– Прости, если заставил ждать тебя, мой друг.

– О, что ты, нет. Я сам прибыл недавно. Получив твоё сообщение по поводу разрушенных построек, я сначала не поверил, но потом мне вспомнилось наше знакомство.

– Это было давно. Итак, это здесь?

– Это то самое место.

Руф был старым другом Берелионда, хотя и скрывал это знакомство, по просьбе своего друга. Он был честолюбив и пунктуален, исполнителен и надежен – эти два качества отличали его от других. Берелионд и Руф встретились в то время, когда Эарнелий бежал из своего города. Мага никогда не покидало ощущение того, будто они с Руфом были знакомы еще до того, как встретились впервые в Землях Трех королей. Это были близкие друзья.

– Зачем тебе все эти руины? Я уж было подумал, что это дела государственной важности.

– Так и есть. Мы втянуты в планы судьбы. Похоже, прошлое возвращается, чтобы напомнить нам о себе. Я здесь, чтобы разобраться во всём. Ты взял с собой поленья?

– Конечно, мой друг, как ты и сказал.

– Я думаю, что мне понадобиться быстрый скакун, взамен того, что есть сейчас. Ты бы не мог раздобыть хорошую лошадь?

– Да, но разве твоя Макалия не самая быстрая?

– Предстоящая дорога будет изнурительной и тяжелой, мне нужен скакун, способный вынести тяготы войны.

– Есть у меня одна лошадка на примете. Если хочешь, я приведу её. Она здесь неподалеку.

– Это было бы очень кстати.

– Тогда я скоро вернусь.

Руф пошёл за лошадью, а Берелионд отпустил свою лошадь на свободу.

– Иди же, Макалия, и пусть духи леса хранят тебя.

Место пожара показалось магу знакомым, как будто он уже бывал здесь, но прежде он не бывал здесь никогда. Развалины внушали ему мысли о необъяснимых вещах. Он соорудил из развалин стол и сиденье, разжёг поленья, и, глядя на огонь, погрузился в размышления.

Перед ним предстал дом, ещё не тронутый пожаром. Маленький старичок мастерил что-то на столе, загромождённом котлами и бочонками. Это был Инво-изобретатель. Он совершал какое-то действо с чем-то круглым. У него в руках была сверкающая сфера, которую он то окунал в котёл, то вынимал обратно. Окунание продолжалось очень долго, пока, наконец, он не закончил и не поднял сферу над головой.

Сфера почернела, свет в комнате исчез. Тьма окутала весь дом. И тут, спустя мгновение, сфера замерцала ослепительным светом, тьма рассеялась вмиг. Свет был повсюду.

– Наконец-то у меня получилось! – воскликнул Инво восторженно.

– Я назову тебя Урхват.

Огонь перед Берелиондом вспыхнул с новой силой, и появилась другая картина.

Тот же дом, только несколько лет спустя. Дверь, в которую постучали. Вместо Инво в мастерской сидел молодой человек. Внешне он был похож на Инво, только одежда была на нем дороже, да и ростом он был повыше, чем изобретатель. Незнакомец поднялся и пошел узнать, что за гости пожаловали в дом.

На пороге стоял облачённый в плащ маг – это был именно маг, Берелионд не мог ошибиться. Его выдавал посох, на конце которого был закреплен самосвет. Только у магов были подобные камни.

– Что вам угодно? – спросил юноша.

– Мне нужен Инво, тот самый изобретатель, который прославился своими талантами.

– Я его сын. Его сейчас нет, но может быть, я смогу помочь вам?

– Возможно. Я посланник с острова магов. Э.. Я могу войти?

– Конечно, это честь для меня. Входите, располагайтесь.

Маг зашёл внутрь и снял капюшон. Это был Далион. Он ещё не стал тем могущественным магом, которого знал Берелионд, но уже был полон сил и решимости.

– Мы разыскиваем вора, ищем его уже очень долго. Это давняя история, но виновник до сих пор не найден.

– А при чём здесь мой отец?

– Он один из немногих людей, кто может делать все эти чудеса. – Далион очертил комнату рукой, указывая на предметы работы Инво.

– Его не будет целый день. Я скорее всего, не смогу помочь вам в ваших поисках. И ещё я думаю, что вы не там ищете. Мой отец просто талантливый мастер и ничего больше.

– Целый день – это слишком долго. Жаль, что мы с ним не встретились, но может быть, ты всё-таки сможешь помочь. Скажи, не хранит ли твой отец у себя дома свои шедевры?

– Как же! Конечно! Вот один шедевр перед вами, – Инвус указал на стол. На нём стояла подставка, на которой был установлен, шар излучающий свет.

– И что же это?

– Камень Урхват.

– Это он и есть? И что в нём такого особенного?

– Он способен исцелять болезни и недуги.

Далион подошёл к сфере и взял её в руки, чуть не уронив ее при этом. На лице его появилась улыбка.

– Да, думаю, ты прав. Твой отец не тот, кто нам нужен. Мои извинения за отнятое время, я должен идти.

– Удачных вам поисков.

Двери закрылись. Тут на лестнице послышались шаги. Со второго этажа дома спустился ещё один юноша. Он был того же возраста, что и сын Инво.

– У меня опять вышло не так, как показывал твой отец. А кто это был?

– Приходили к отцу.

Лицо юноши выглянуло из тени, и Берелионд узнал юношу – это был Арниор.

Новая картина возникла перед глазами мага. Она была лишь мгновением, но в нем сосредоточилось событие, настолько важное, что этого было достаточно для мага. Он увидел Изометрия, касающегося камня. Камень уже был темного цвета. Изометрий стал таким из-за камня.

Видение закончилось, и Берелионд очнулся.

– Вот он, Берелионд. В округе нет никого быстрее и выносливее этого скакуна.

Руф вернулся, держа за поводья скакуна. Откуда-то с севера подул холодный пронизывающий ветер.

– Спасибо, мой друг, что откликнулся на зов помощи. Боюсь, что я должен срочно ехать. Я увидел здесь более чем предостаточно. Укройся в своём городе, и постарайтесь удержать от дальнейших выходок народ лаинов.

– Берелионд, пока я вел сюда лошадь, вдалеке увидел войско. Восточное воинство уже идет на запад.

– Неужели так скоро? Надо спешить. Прощай мой друг.

Берелионд вскочил на коня и помчался во весь дух к недавно появившейся реке. Много мыслей таилось в его голове. Одна из них касалась Урхвата – в мире когда-то уже существовал камень, подобный ему. Но это была лишь легенда, которой не стоило сейчас придавать внимание. Его также волновало то, почему Далион проигнорировал свойства камня. Кому, как не ему, знать об этом? Но больше всего его занимала мысль о том, что мог делать Арниор в доме Инво. Ведь, если Инво и впрямь обладал способностями творить магию, тогда Арниор вполне мог быть одним из его учеников, а это вскоре может обернуться затяжной войной и даже поражением.

В последнюю минуту у мага появился еще один вопрос – почему войско было снаряжено так быстро? Будто кто-то заранее знал, когда нужно выступить.

Глава 17. В западном королевстве

Стемнело. Аэриль, Эарнелий и Аур мчались во весь дух по просторным полям Эраудиля. Они проделали уже большой путь, но им не повстречалась ни одна живая душа – все готовились к войне. Троица пересекла городские границы – там, где кончались поля, начинались равнины, и был виден Эраудан. Они всё ближе подъезжали к городу. На пути возникла гора, скрывая панораму города. Кони стали медленно преодолевать подъем, оставалось последнее препятствие. И вот перед героями предстал город Эраудан – западная столица. Он представлял собой одноярусную крепость с низенькими круглыми башенками, располагающимися по краям города. Строения были из белого камня, стены которого увивались зелёными цветущими лианами. Сейчас город освещался многочисленными светильниками с синим пламенем. Гарет-изобретатель по заказу короля создал особый порошок, который вспыхивал при сумерках и гас на рассвете, не уменьшаясь на золу.

Стражи у главных высотных ворот не было. Перед путниками ворота отворились сами, и все трое ступили в город.

Удивленным героям предстала расступившаяся толпа, которая приветствовала их. Население проводило их во дворец короля, удивляясь виду Аура.

– Как они узнали о нашем прибытии? – увлялась Аэриль.

– О, король это может.

Дворец владыки Эраудана располагался недалеко от главных ворот. Стоило пойти от ворот напрямик и гости оказались перед дворцом. Это было сооружение, украшенное многочисленными колоннами и арками, внутри которых тоже пылал синий огонь. Восемь колонн удерживали на себе гигантский пирамидальный купол, заканчивающийся белоснежным шпилем.

Герои остановили лошадей и спрыгнули с них в преддверье встречи.

На ступенях стоял король Элендор. Его величественная фигура была облачена в сине-красный балахон. Он был немолод, но всё ещё полон сил. Длинные светлые волосы спадали до плеч, изредка падая на лоб. Глаза золотистого цвета пристально глядели на гостей.

– Эарнелий!

– Мой король, я вернулся.

Король окинул недоумевающим взором спутников Эарнелия и промолвил:

– Пройдемте во дворец. Часть из того, что вы собираетесь мне рассказать, я уже знаю. Остальное хотел бы услышать от вас лично.

Герои послушно проследовали за королем и преодолели несколько лестничных пролётов, прежде чем оказались на террасе. Эраудан отличался от Архондила, особено теперь, когда восточная столица была перестроена для войны. Всюду были цветы и белоснежные изваяния короля. Здесь царил покой и уют, и ничто не предвещало грядущей войны.

– Итак, вы во дворце Эраудана. Прошу садиться.

– Мой король, со мной прибыли верные друзья – Аэриль из Арманда и Аур Светлый из числа хранителей.

– Я приветствую вас у себя во дворце, – приветствие получилось суховатым, как и все слова, что произносил владыка.

– Мой король, я принёс тревожные известия…

– Надвигается война. Это я знаю. Молодой король Арниор уже собрал свою трёхтысячную армию в полном составе и хочет направиться прямо сюда. Им движет месть. Он винит всех нас в том, чего мы не совершали. Месть его ослепила.

Владыка встал и прошелся к балкону.

– Аэриль, как ты считаешь, чем кончится эта битва?

– Лучше было бы, если бы она не начиналась.

– Увы, войну остановить уже нельзя, как и невозможно предотвратить неизбежное поражение войск Архона.

– Три тысячи воинов! Это – большое войско.

– Эарнелий не говорил тебе, какова численность моей армии?

– Я помню, чуть больше трех…

– Семь тысяч. Армия Арманда не устоит, а за ним падёт и вся его злоба.

Девушка была шокирована услышанным.

– Нельзя отвечать злобой на злобу! Мы уже видели одно порождение тьмы и не хотим, чтобы это повторилось.

– Что с тобой, Эарнелий? Или ты решил встать на сторону Арниора?

– Я не хочу, чтобы ослабленный восток пал под ударами разъярённого запада.

– Мы ещё поговорим об этом с тобою лично, – король посмотрел тяжелым взглядом на светозара.

– А пока расскажите мне, какие ещё новости вы принесли. Где вы были всё это время?

– Во время поисков наследника востока мы вступили в сражение с воплощением тьмы. Хранители обеспокоены, кругом стоит хаос.

– И они обеспокоены не случайно. Если что-то случиться с великими садами, не поздоровится всем нам.

– О каких садах вы говорите? – взволновано спросила Аэриль.

– Оглянись. Сады являются частью равновесия мира. Они очень важны для всех нас.

Аэриль подошла к перилам и увидела Великие Сады – вечно зелёные кроны гигантских деревьев цвели в окружении птиц, зверей и цветов небесной красоты.

Переливающиеся листья деревьев, разноцветные перья птиц, их песни, уводили в блаженное забытье каждого, кто здесь оказывался.

– Я никогда не видела ничего прекрасней!

– Аэриль, ты можешь пройти вниз и осмотреться. Будь гостьей этих садов.

– Это просто чудесно!

– Моя госпожа! Если позволите, я пойду с вами. – изъявил желание хранитель и они оба направились на осмотр благоговейного места.

Аэриль удалилась, а тяжёлый взгляд короля остановился на слуге.

– Я очень недоволен тобой, Эарнелий. В такое время мне нужна твоя поддержка. А вместо этого ты впутываешься невесть во что. Когда-то мы приняли решение не иметь дел с хранителями, держаться подальше от восточных стен. Ты же приводишь в мой дом хранителя и одну из приближённых покойного короля и нашего нынешнего врага. Как мне понимать твои действия? Объясни мне?

– Я сделал всё, что мог. Я старался не допустить гибель Архона, стремился установить мир между двумя государствами. Хранителя навязал Эорл, но я благодарен ему за это. Аур не шпион, а наш союзник. Аэриль отреклась от своего народа. Мы вместе уже давно и любим друг друга. Теперь наш путь един.

– Так или иначе, столкновение неизбежно. Силы Арманда идут маршем прямиком на Эраудан.

– Мы попытались задержать врага.

– Я знаю, вы создали реку на их пути. Это лишь вопрос времени. Я готов к людским потерям, но мне бы не хотелось убивать ни в чём не повинных.

– Идя добровольно на войну, они дали своё согласие…

– Добровольно? А у них был выбор? Представь меня на месте Арниора и себя на месте воина, которому приказали идти на войну, бросив дом и семью.

– Служители королей не могут сами принимать решения. Они лишь могут исполнять приказы или принимать на себя ответственность в противном случае.

– Эарнелий, ты был мне сыном, тебе ли не знать, каково это – вести за собой народ. Это тяжкое бремя. Я не хочу, чтобы на твою долю выпало что-нибудь подобное.

– Мой король…

– Иди, твои друзья ждут тебя, отдохните. Вам пришлось через многое пройти. А я должен подумать обо всём. Мы еще успеем поговорить.

– Надеюсь, ничто не сможет нарушить покой этого места.

Эарнелий поспешно удалился, а Элендор устремил свой взор далеко на север, где тяжело сгущались тучи.

Аэриль купалась в парящих лепестках цветов, окружённая сладким пением птиц. Сады Эраудана оказались настоящим раем. Эарнелий присоединился к Аэриль. Они оба любовались этим прекрасным местом.

– А где наш Аур?

– Он ушёл на озеро.

– Ах, да, я и забыл, что здесь есть озеро.

Крисстально чистое озеро манило своей безмятежностью и красотой. По нему плавали лебеди, а посередине струился свет. Хранитель стояна берегу и любовался. Он был одним из тех, кто чувствовал, что за силы таятся в потоке света. Это было нечто очень древнее.

Молодые начали играть в прятки между деревьями, бегали наперегонки через цветочные поляны.

Оба они впервые за долгое время почувствовали себя свободно и могли расслабиться и отдохнуть. Ступив на центральную поляну переливающихся цветами радуги цветов, влюбленные сплелись в объятиях друг друга и поцеловались.

Наступило утро. Солнце еще не взошло. Солдаты стояли у новой реки, недавно образованной неизвестным им способом. Они ждали, отдыхая. Из оружия при них были только луки со стрелами. По приказу короля им надлежало стеречь этот берег от любого, кто посмеет войти в реку.

Враг не заставил себя долго ждать и скоро показался на горизонте. Отряды шли по частям. Двигались быстро. Как только один из отрядов подошёл к противоположному берегу, был дан сигнал к атаке. Полетело множество стрел, и большинство из них попало в цель. Вражеское войско спешно прикрылось щитами. Теперь стрелы только отскакивали от щитов и лишь изредка поражали врага. Тут ряды обстреливаемых воинов расступились, и враг установил вертикально деревянные стены, узкие и высокие. Эти стены понесли к реке. В эти минуты на солдат востока пришелся самый большой удар лучников. Те, кто нес стену не были укрыты щитами и получили многочисленные ранения. Когда стену кое-как донесли к берегу, её опрокинули прямо на воду. Враг соорудил таким образом мост. Но пока никто не ступил на него. После этого люди с востока соорудил ещё четыре таких же моста. Стрельба потихоньку утихала, и скоро западная сторона берега замерла в тишине.

Тут-то щиты врага опустились, шаг за шагом ряды воинов разделились на пять частей и по команде ступили на мосты. Вражеское войско неожиданно воодушевилось. Опешившие западники ринулись к палаткам хватать мечи и доспехи, но враг уже преодолел половину пути по мосту. Пройдя мост, первые пять рядов врага врезались в малочисленную группу западников. Однако те быстро пришли в себя и решили не сдаваться.

Собравшись с силами, они потеснили врага обратно на мосты, так, что те попадали в воду. Увидев это, солдаты востока, оставшиеся на берегу открыли стрельбу. Западников это не остановило, и они продолжили теснить армию противника. Оборона другого берега оказалась крепка. Солдаты востока злились на неудачный исход первого сражения, но не надолго. Вскоре был нанесен тактический удар, опредиливший ход битвы.

Возвышаясь над остальными солдатами, в строю врага показались всадники – знаменитая конница Арманда. Облаченные с ног до головы лошади и рыцари давили своей мощью любого противника. Отряд быстро пересёк мосты и врезался в ряды западников. Всадники добились желаемого результата и многие западники в одно мгновение оказались повержены. Воспользовавшись этим, другие солдаты ударили с боков, и на западном берегу реки оказалось уже достаточно много солдат востока. Коники наносили самые тяжёлые удары по отрядам. У западников в этом лагере были только лучники. Они не ждали того, что враг так быстро пересечёт реку. Это был не последний удар с востока. Скоро на западный берег полетели горящие стрелы, и солдаты оказались погружённые в дымку вспыхнувших палаток павшего лагеря. От всего этого эраудильцы отчаялись, но продолжали сражаться, понимая, что отступать им некуда, и вряд ли удастся.

Конница Арманда начала смыкаться вокруг отряда западников в кольцо. В ход пошли копья. Готовясь нанести очередной тяжёлый удар, кольцо распалось. Произошло чудо.

С левого фланга в кольцо конников на полном скаку врезался всадник с посохом. Это был Берелионд. Он прошёл кольцо насквозь, образуя линию, за которую солдаты востока не смели ступить.

На страницу:
10 из 12