Оценить:
 Рейтинг: 0

Кот в сапогах 2. Кошка в сапожках

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34 >>
На страницу:
28 из 34
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Сейчас стоит задача предо мной -

Накостылять соседу-наглецу,

Что свой язык поганый не сдержал

И оскорбил любимую мою.

Укрылся он за замковой стеной

И голубей он шлет к ее отцу,

Мол, извините, типа, очень жаль,

Я забираю фразу взад свою.

Лизетта мне сказала, мол, забей,

Бургундский герцог – Франкии герой,

И рыцари его сильнее львов,

И быстры кони все у них причём.

Но я сказал: "слова – не воробей!

(так Кот мой поговаривал порой)

И чтоб не слышать больше этих слов,

Их надо в глотку вбить ему мечом".

И вот мы едем: двести молодцов

За мною строем скачут на конях,

У каждого из них с собой "калаш"

И в сумках сёдел – с пулями запас.

Ираклий, друг мой, в бой вести готов

Моих бойцов, испытанных в боях,

(точней, в ученьях боевых, как котик наш

нам объяснял, в том просвещая нас).

За нашим строем движется обоз

В нем восемь пушек. С ними Брадобрей,

И Валери, что пятерых детей

Оставила на Снорри одного.

Они простились строго и без слёз,

И мы в поход отправились скорей,

Читая сборник Снорриных статей

Где славил он маркиза своего.

Моя ж Лизетта вышла на балкон

И мне платочек белый по ветру

Как водится у нас давно притом,

Пустила ручкой нежною летать.

Оруженосец мой, свершив поклон,

Его подал, и я его беру,

И на "калаш" вяжу его бантом

Чтобы в бою удобнее сморкать.

Фиона же, Ираклия жена,

Не провожает мужа на войну.

Ведь во дворце вовсю балов сезон,

И танцевать с ней хочет каждый хлысь.

Нет, все окей, она ему верна!

И сам хотел такую он жену,

Чтоб с королями породниться, он

Мечтал – и вот мечты его сбылись.

Глава 29. Принцесса Лиз

Мой милый папа подарил молодого щенка,

<< 1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34 >>
На страницу:
28 из 34