Турнир Мудрецов - читать онлайн бесплатно, автор Павел Бакетин, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
4 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ион заглянул в колодец. Внутри пространство было разделено на части каменными стенками и напоминало соты, в которых очень чистая прозрачная вода переливалась из одной секции в другую, создавая некий круговорот.

– Природа удивительна! Прям как магия! – Ион пытался ближе рассмотреть странное устройство колодца. – Эй, Джоэл, иди посмотри на это!

– Боюсь природа здесь не причем, парниша. – сказал Марвин, обходя необычный колодец и всматриваясь в его замысловатую конструкцию.

– В каком смысле?

– Этот колодец создан не природой. – заявил появившийся из кустов Дилк. Он приблизился к колодцу и постучал по валуну какой-то заржавевшей железкой, невесть откуда взявшейся у него в руке.

– Присмотритесь.

Ион взглянул на валун, увидел еле различимые символы, выбитые на его поверхности и частично заросшие мхом. Без сомнения, это были руны.

Дилк кинул Марвину железку. – Смотри-ка что нашел!

Тот поймал обломок и повертел его в руке. – Похоже на железо.

– Тут за скалой целый склад инструментов. Еще я обнаружил несколько едва различимых троп, проложенных мелкой галькой. По большей части все заросло и исчезло под слоем грязи, но от меня ничто не скроется. Так что этот источник явно построили люди.

– Возможно какие-нибудь дикие племена. – задумчиво произнес Марвин.

– Возможно – согласился Дилк – Но лично, я не знаю диких племен, способных ковать железо.

– А много ли племен ты знаешь? – спросил вдруг Ион, понимая, что все происходящее вызывает в нем безумный интерес.

Марвин громко захохотал: – Считай, что перед тобой самый что ни на есть прямой их представитель! Дилк у нас как раз вырос в одном из таких племен. Дитя джунглей так сказать!

– Правда? – Ион внимательно пригляделся к Дилку, который присел на корточки, что-то углядев в траве. – Но он не похож на аборигенов. У них же орлиные носы и жесткие черные волосы, а господин старпом и вовсе…

– Лысый? – Марвин продолжил хохотать. – Ну так это, он же полукровка, его отец был из Нарау, любил так сказать экзотики вкусить, если ты понимаешь, о чем я! Правда, Дилк? Обрюхатил твой папаня лесную девку, вот и родился такой чудо-юдо…

Дилк сорвал с земли белый цветок с ярко красной серединой и осмотрел его, едва заметно улыбнулся, ответил, не сводя глаз с цветка: – Ты не знаешь, когда пора остановиться, Марвин.

– Должно быть тяжело было пройти через такое… – подумал Ион, но нечаянно произнес это вслух, хоть и тихо.

Дилк услышал это и сказал: – Мы не выбираем кем и от кого родиться. Но мы выбираем, что нам делать с этим дальше, и как распорядиться своей судьбой – тоже от нас зависит. – он убрал цветок в походную сумку.

Иону понравились его слова, он улыбнулся и подумал про себя: – «Пожалуй, это стоит запомнить.»

– А куда запропастился Джоэл? – спросил старпом, глядя на то место, где еще десять минут назад стоял молодой моряк.

– Пошел в сторону тех кустов. – лениво ответил Неркс, зевая во весь рот.

– И какого дьявола ты молчишь?

– А я ему нянька что-ли?

– Чертов идиот. – заскрипел Дилк. – Если эта толстая каналья потеряется, Алланд с нас три шкуры сдерет! Иди за ним!

– А теперь то какая разница? Алланда и самого очень скоро не станет. – Неркс вдруг резко умолк. А Дилк неожиданно напрягся и искоса взглянул на него. Ион мог поклясться, что в этом взгляде покоилась очень тщательно скрываемая ярость. Дилк натужно улыбнулся. Ион постарался сделать равнодушный вид, будто он ничего не слышал. Напрягся также и Марвин, сидевший на каменном бортике колодца достаточно близко к Иону. Неизвестно как разрешилось бы возникая атмосфера напряженного молчания, если бы не донесшийся из толщи веток и листвы приглушенный бас Джоэла.

– Эй, вы должны это увидеть! – Спустя пару секунд показался и сам юнга, и вид у него был очень взбудораженный.

– Что ты нашел? – спросил Дилк, все еще посматривая на Иона.

– Не что, а кого! – торжествующе заявил Джоэл.

Этот берег, в отличие от того, на котором высадилась команда Сирены был песчаным и достаточно обширным. Его с двух сторон обрамляли высокие скалы, заросшие деревьями. Под сенью высоких пальм на песке был разбит небольшой лагерь.

– Вот те раз… А мы тут оказывается не одни. – проговорил Дилк, окинув взглядом бухту. – Стоило обойти остров, и мы высадились бы на этот пляж, не рискуя разбить корабль. Но Алланд конечно же не любит терять время попусту, уж лучше рискнуть кораблем, который таким нелегким путем нам достался.

– Дело говоришь. – согласился Марвин. – Алланд не раз подставлял нас под удар своими сомнительными решениями.

– А иной раз его сомнительные решения спасали нам всем жизни. – угрюмо ответил Дилк и как будто глубоко задумался над собственными словами, после чего посмотрел на Джоэла.

– Ну, бывают и удачные случайности. Как, например, эта. – сказал Марвин с не ускользающим от внимания весельем.

– Там какие-то корабли. – заметил Ион, указывая на два судна, стоящие на якоре в бухте.

– Это не "какие-то" корабли – буркнул Джоэл. – Это те самые корабли. Взгляните на флаги.

Ион присмотрелся и к ближайшему судну. На его мачте красовался багряно красный вымпел, на котором золотом блестело изображение наполовину птицы, наполовину женщины, сжимающей в когтистых лапах младенца. При этом она расправила в широком размахе крылья с длинными изогнутыми перьями.

– Ну что и дальше будете отрицать, что на корабле завелась крыса? – самодовольно провозгласил Джоэл. – Вот вам и доказательство!

– Никакое это не доказательство. – пробухтел Дилк.

– Вы что, ослепли? – Джоэл не на шутку распалился. – Сыны гарпии поджидают нас у острова, к которому нас прибило из-за диверсии. Кто-то сбил нас с курса и затащил в ловушку!

– Крыса, говоришь! – сказал Марвин. – Напомни-ка по какой причине мы тут вообще задерживаемся? Потому как кое-кто избавил нас от жизненно важных припасов! Это вполне смахивает на диверсию, а? Джоэл?

– Да как ты смеешь? – юнга был вне себя от возмущения.

– Уймись, Джоэл. – спокойно сказал старпом. – А ты помалкивай, Марвин. Нет причин думать, что они ждут именно нас или вообще кого-либо ждут. Это всего лишь совпадение.

– То есть как это нет причин? – сказал Джоэл, заливаясь багрянцем от злости. После обнаружения нежданного врага молодой юнга переменился, вдруг стал очень взвинченным.

– Прежде чем делать выводы следует во всем убедиться.

– Нечего тут думать, надо срочно возвращаться на Сирену и предупредить Алла! – возбужденным голосом ответил Джоэл.

Дилк схватил его за плечо и крепко сжал: – Не стоит так гнать коней. Я понимаю, горячая кровь в голову бьет и отключает рассудок, но мы до сих пор живы только потому, что сначала думаем, а потом делаем. Там в бухте стоят два тридцатичетырехпушечных корвета, которые разнесут Сирену в мелкие щепки, если начнется бой.

– Что значит, если начнется бой?

– Не строй из себя идиота. Хотя, о чем это я, ты всегда был мелким засранцем, приносящим кучу проблем. Так вот, Джоэл, хоть раз послушай, что тебе говорят.

Джоэл злобно косился на старпома, сжимая в руке рукоять своего палаша. Иону было невдомек, что тут происходит, но даже он чувствовал нарастающую тревогу. Парнишка и не подозревал, что увлекательные приключения, радужно нарисованные у него в голове книгами, могут быть не такими веселыми, как он думал. Однако в этот момент, в полной мере данного факта Ион еще не осознал.

– Вот что мы сделаем… – продолжил говорить Дилк. – Марвин, бери парней и возвращайтесь к водопаду, ждите там. А мы с Нерксом подберемся поближе и выведаем, что там замышляют Сыны гарпии…

– Еще чего! – возразил Джоэл. – Раз уж такое дело, то я пойду с вами! Я имею на это право… – Он уже кипел от нескрываемой злости и Дилк этого боялся. Старпом хорошо знал, что осадить Джоэла не получится никакими увещеваниями. Но если ничего не сделать, то мальчишка тут же схватится за оружие. Ему так же были хорошо известны и причины его поведения. От этих мыслей Дилку еще труднее было сохранять самообладание, а оно было одним из его несомненных достоинств.

Дилк на минуту задумался. – Черт бы тебя побрал. У меня только один вопрос, парень. Сможешь ли ты держать себя в руках? И если вдруг что-то пойдет не так, ты не станешь спорить и сделаешь, как тебе велено.

Джоэл не ответил, но его взгляд говорил о согласии.

– Не пожалеть бы мне об этом. Хорошо, тогда вперед.

Спустя несколько минут Дилк, Джоэл и Неркс под прикрытием дикой растительности подбирались ближе к лагерю, а Марвин с Ионом возвращались назад к колодцу. Они шли очень медленно. Сразу было заметно, что Марвин не торопился и на удивление был очень расслаблен, даже больше чем обычно.

– Я бы тоже не прочь пойти с ними. – задумчиво произнес Ион.

– Да, я чую в тебе дури не меньше, чем в Джоэле.

Марвин показался Иону не таким серьезным, как остальные члены команды Сирены. От него так и веяло простецким равнодушием. Но все же парень подозревал, что это всего лишь маска и надо быть настороже. Но любопытство Иона всегда брало верх над осторожностью. Пока они шли обратно к источнику, ему взбрело в голову разузнать как можно больше о команде Сирены и сынах гарпии. Такой шанс было упускать глупо.

– А кто они такие, эти сыны гарпии? Пираты?

Марвин посмотрел на парня с удивлением: – Ты же с Малой земли, парень. И как я погляжу весьма образован. Уж ты то должен знать банальную геральдику.

Ион попытался припомнить занятия в академии и тут же в его ушах зазвенел противный высокий голос сира Гольферта, учителя мировой истории. Единственное, что действительно интересовало Иона в истории, это подвиги и свершения легендарных героев и их пути к славе, в последнюю очередь было становление королевств и дворцовые интриги. А уж какой герб кому принадлежит и вовсе не входило в личную образовательную программу Иона, так что это можно было считать серьезным пробелом, в чем Ион уже убедился.

– Этот герб мне не знаком. Да и о Сынах гарпии я никогда не слышал.

– Это довольно странно. – сказал Марвин. – Особенно для того, кто много времени провел в порту. Должен же был слышать разговоры моряков.

– Ну в порту я наблюдал за кораблями, до разговоров мне особо дела не было. Хотя слышал, что не так давно в Среднем море начали пропадать корабли, причем на охраняемых маршрутах. Говорили о новом расцвете пиратства.

– Пиратам до этих ребят ой как далеко. К слову, они как раз и были одними из тех, кто положил конец пиратству в водах Среднего моря.

Марвин заметил, как увлеченно Ион смотрит на него: – Уверен, что хочешь знать? Ааа, что за вопрос, по глазам вижу! – он рассмеялся. – Ну что ж. Известно тебе или нет, в царстве Нарау вся армия состоит из частных войск, которые принадлежат вассалам царя Велитейла. Вассалы эти знатные лорды и умудренные целыми поколениями военачальники.

– Я читал о царе Велитейле. И слышал, что он одержим идеей обрести силу.

– Да, это всем известно. Старый дурак с давних пор мечтает обладать магией и на этой почве наворотил много делов. – Марвин заметил, как глаза Иона заблестели.

– Я бы хотел побольше узнать о магии.

– А кто не хотел бы?! Но эта наука давно забытая. Правда до сих пор никто не знает почему и как она нас покинула. Но это факт.

Ион засиял мечтательной улыбкой.

– Так я отвлекся. Однажды Велитейл созвал к себе некоторых особо влиятельных лордов и раздал им указания с далеко идущими планами. На том совещании присутствовала глава дома Морто – Лилит Ангессия Морто. Это их герб ты видел на вымпелах.

– А это имя я слышал… – ответил Ион и почувствовал, как пересохло у него в горле.

– Тогда ты можешь догадаться, кто такие Сыны гарпии.

– Работорговцы.

– И это тоже. Но в основном они поставляют работорговцам товар. А теперь угадай, где они этот товар добывают?

Ион не ответил.

– Дом Морто в те времена славился своими корабельщиками. Множество известных судов вышло со стапелей верфи в Аркемоле. В том числе и Сирена. Так что они быстро сколотили целый флот и отправились по специальному приказу царя в Среднее море, где объединились с командующим флотом ситаинцев адмиралом Вальбером. Какая именно у них стояла задача никто не знает. После этого-то пираты и исчезли из этих вод.

– Ты сказал, что дом Морто славился своими корабельщиками, а сейчас разве нет?

– Дома Морто больше не существует. Лилит пропала без вести после восстания рабов в Аркемоле. А она была единственным членом семьи благородной крови. – он внезапно остановился и задумался, будто осозанал что-то, чего раньше не замечал. – Хмм… Сколько же ей лет было? Если она… А черт с ним! Потом грянула война за Малую землю, после завершения которой, остатки дома Морто на нескольких кораблях создали организацию "Сыны Гарпии". С тех пор они промышляют в этих водах. И стоит сказать, неплохо промышляют. Их профиль в основном дети, если ты понимаешь, о чем я. И частенько они работают на заказ.

– И что, царь так просто это оставил?

– Так принято считать. Велитейла вообще мало волнует, что происходит в его государстве. Лорды правят своими землями как им захочется и решают все вопросы между собой. А сыны гарпии процветают за пределами Нарау. Рабство обычное дело во многих государствах. "Живой товар" везде в ходу, тем более в Нарау.

– Не везде. Король Рейвхарт Делан освободил от рабства множество народов.

– Эт верно! Правда занимался он этим пока не наскучило. И теперь уже сколько лет сидит безвылазно в своем дворце, а всю политику на бабу свесил. То же мне герой!

– "Да уж, сидел бы он во дворце, у меня не было бы причин пускаться в эту авантюру." – подумал Ион, а потом произнес: – И что теперь? Мы сможем избежать ловушки? Просто уплывем, не привлекая внимания? Судя по тому, сколько всего ты знаешь, вы часто имели дело с Сынами гарпии. А что насчет предателя, которого так старательно выискивал Джоэл… И что вобще происходит на корабле, я слышал…

– А прежде чем ты начнешь задавать вопросы из разряда тех, над которыми надо поразмыслить, прежде чем задавать… – Марвин остановился. К этому времени они уже вышли на поляну с водопадом. – Ты парень смышленый, даже слишком смышленый. Но подумай хорошенько, стоит ли лезть не в свое дело.

Ион молчал.

– Думаю, нам нужно вернуться к шлюпке. Там встретимся с капитаном, но прежде чем мы отправимся. – Марвин серьезно посмотрел на парня. – Тебе не следует трепать языком о том, что ты видел.

– Но…

– Поверь мне, мальчик, никому здесь не нужны такие проблемы. Если Алланд узнает, кого мы тут обнаружили он с цепи сорвется. Если ты думал, что Джоэл вспыльчивый, то ты еще не видел, как умеет распаляться наш бравый капитан. Итак, что ты скажешь, когда мы вернемся?

На несколько долгих минут воцарилась тишина.

– Я расскажу, все что видел. – Заявил Ион с вызовом в голосе, а после сглотнул, увидев яркие, полные жестокости глаза Марвина.

– «Я не дам ему себя запугать. Герои никогда не позволяли врагам помыкать собой. И я не стану» – подумал Ион.

– Какое упрямство. Ты думаешь, что поступаешь храбро, но на самом деле делаешь большую глупость, парень. – Марвин вдруг оскалился. – Но раз такие простые аргументы на тебя не действуют, вот тебе еще проще. Та мелкая дворянка, с которой, я уверен, ты успел сблизиться, тебе явно спасибо не скажет. Кто знает, что с ней станет, если вдруг что-то пойдет не так!

Ион сжал руки в кулаках. Увидев, как глаза мальчика засветились, Марвин отступил назад на пару шагов, а на лице его выразилось легкое недоумение. Слабые искры начали покрывать кисти Иона, он был готов сделать нечто необдуманное сам не зная ради чего. И сделал бы, если бы в голове звонким эхом не прозвучал чуждый ему голос.

– «Остановись!»

Ион опомнился. Искры, мелькавшие на костяшках его пальцев всего пару мгновений, тут же исчезли. Марвин внимательно разглядывал Иона. Он не пытался выхватить оружие и был достаточно спокоен.

– Возможно ты разумнее, чем кажешься. – наконец сказал Марвин и пошел прочь с поляны в сторону шлюпки.

– «Опять этот голос.» – подумал Ион. Он все еще не двигался с места, пытаясь уцепиться за голос в голове. Звонкий и совершенно чужой, он не принадлежал этому миру. Ион не знал этого наверняка, но чувствовал, как чувствовал подсознательно течение силы в живых существах и пронизывающую все вокруг энергию. Водопад шумел в такт потоку его мыслей.

***

Под навесом, на расположенных в удобном порядке ящиках, которые с накинутой на них старой попоной служили диваном, развалился, закрыв глаза, худощавый бородатый мужчина. Он скрестил ноги на бочке, стоявшей рядом и поигрывал сапогом, насвистывая про себя какую-то залихватскую морскую мелодию. Его настолько разморило, что он не заметил приближающуюся к нему фигуру.

– Расслабляешься, Рикмур, пока остальные работают? – сказал подходящий к бородачу низкорослый человек в шляпе с широкими полями. Он был одет в простую льняную рубаху, расстегнутую почти до пояса и темно-синие штаны с красными полосами по бокам, являвшиеся частью офицерской формы флота. А на поясе с двух сторон висели короткие одноручные мечи. На его груди красовался большой длинный шрам от пореза.

– А не пошел бы ты, Андрес! – ответил Рикмур чуть приоткрыв один глаз.

– Кто такой Андрес? – спросил человек в шляпе спокойным и очень приятным голосом.

– А? – Рикмур открыл глаза пошире, но от жары все настолько плыло, что он видел перед собой размытое пятно в шляпе. – Да кто б ты ни был, гуляй матрос. А лучше принеси-ка мне эля. – Рикмур снова закрыл глаза и около минуты лежал в прежнем положении, но вдруг скинул ноги с бочки и засуетился, продирая слипшиеся от жары глаза.

– А…что?..

Только сейчас Рикмур понял, что перед ним стоит некто иной как Вальбер, один из самых опасных и жестоких наемников, а также бывший адмирал флота Ситаинской империи. Несмотря на то, что он уже давно не являлся подданным империи и официально не состоял в каких-либо военно-морских силах, его все равно называли адмиралом, и сам он никогда против этого не возражал. В этот момент адмирал стоял рядом и лениво пожевывал травинку, разглядывая Рикмура полными усталости глазами.

– Капитан Вальбер к вашим услугам! – произнес он, слегка поклонившись. – Чего еще изволите? Может быть отнести вас, премногоуважаемый, куда-нибудь в прохладное местечко, а то вас тут совсем развезло на жаре? Может массаж расслабляющий?

– Пожалуй не надо! – ответил Рикмур и не придумал ничего лучше, чем глуповато улыбнуться.

– Но я настаиваю! – сказал Вальбер, и тут же его молниеносный кулак заставил Рикмура спутать землю с небом.

Рикмур от удара повалился на свой импровизированный лежак.

– Как вам массаж, мсье? – сказал адмирал улыбаясь. – Здорово прочищает мозги, не так ли? – он начал осыпать Рикмура тяжелыми ударами. – Приводит… мысли… в порядок? А?

– Капитан… – захрипел Рикмур, сплевывая кровь на песок.

– Значит так, крыса помойная, мне нужен отчет, что тут происходит. Почему вы торчите на пляже, когда должны караулить Сирену на подходе к острову? Где Скорый и почему Веллиэр так сильно поврежден?

– Мы налетели на рифы у берега. – Рикмур кое-как поднялся и начал поправляться. – А Скорый угодил в ловушку из затонувших судов и отправился на дно. Веллиэр пытаясь маневрировать зацепился о скалы, но остался на плаву.

– Вот что бывает, когда доверяешь важное задание недоумкам. Только Веллиэр по скорости мог сравниться с Сиреной, но этого козыря мы лишились из-за вашей некомпетентности. Кто там командует?

– Сторд.

– И где он?

– Во время столкновения он свалился с мостика и ударился головой, так что лежит в бреду уже второй день. – Рикмур указал на другую часть лагеря, где стояли палатки и слонялись из стороны в сторону матросы.

– Что ж не повезло идиоту, даже сдохнуть как следует не может. К праотцам его.

– Но…

Вальбер резко повернулся и не дав Рикмуру даже оспорить свой приказ, зашагал в сторону палаток. Он имел привычку скрещивать руки за спиной, что невероятно раздражало всех вокруг.

– Вот же мерзкий ублюдок. – Рикмур сплюнул еще раз и поплелся за своим адмиралом.

В сельве, недалеко от лагеря, на возвышенности из скал и деревьев расположились Джоэл с Дилком. Неркс вынырнул из кустов рядом с ними, вернувшись из своей вылазки.

– Ну, что ты узнал? – спросил Дилк.

– Ты был прав, Вальбер здесь.

Услышав это имя Джоэл оскалился, переполненный яростью.

– Невероятно! – заскрежетал Дилк. Его голос менял тональность в зависимости от ситуации.

– Что тут невероятного, они уже давно за нами охотятся, да. – возбужденно сказал Джоэл. – Пора бы уже разделаться с ними. Почему мы всякий раз сторонимся? Они должны за все ответить! Тем более Вальбер! Это поганый садист уже давно должен был получить свое. Не понимаю, почему Алл не перерезал ему глотку, когда была возможность?

– Не шуми, юнга. Ты же не хочешь, чтобы нас самих тут же прирезали? Я понимаю, ты хочешь мести. Но ты должен быть умнее. Или повторишь судьбу своего братца.

Дилк не заметил, как кулак Джоэла скользнул через листву и попал ему прямо в челюсть, отчего он качнулся и чуть было не опрокинулся вниз с возвышенности.

– Ты что, вконец… одурел? – яростно прогримел Дилк, но на последнем слове затих, вспоминая, что сидит в засаде и лучше бы не шуметь.

– Не смей говорить про моего брата! – ответил Джоэл, держа в руке обнаженный палаш. Его округлые черты лица вдруг стали угловатыми.

Неркс не обращая внимания на них, наблюдал за лагерем Сынов гарпии.

– Морской дьявол тебя побери, несносный засранец. – все еще продолжал шипеть Дилк, убирая руку с щеки, где уже образовался красный след от руки Джоэла. – Второй раз у тебя это не выйдет. И убери железку, пока я её тебе в твою пухлую задницу не запихал.

Но юнга даже не думал убирать палаш в ножны.

– Да брось, Джоэл! – сказал старпом, на этот раз спокойнее.

– И что будет дальше? – ответил парень, все еще держа оружие наготове.

– В каком смысле?

– Что мы будем делать дальше? С сынами гарпии? Вальбер здесь, как и сказал Неркс. Ни это ли лучший шанс прикончить его?

Дилк покачал головой. – Ты совсем не думаешь, парень. Зачем тебе вообще мозги, если ты ими не пользуешься?

– Почему же? Они там лениво потягиваются на пляже и ни о чем не подозревают, да. Ты был ассассином, а мы с Нерксом одни из лучших бойцов Сирены. Мы можем незаметно подкрасться и отрезать голову гарпии.

– Во-первых Вальбер далеко не голова гарпии…

– Мне плевать, я устал выслушивать дурацкие нотации!

Дилк какое-то время молча смотрел на Джоэла. Он взглянул на стоящего в тени Неркса, чье лицо тронула легкая усмешка.

Наконец он заговорил. – Нужно уходить. Рисковать всем ради твоей мести мы не станем. Мы не выстоим втроем против целой команды. А на воде Сирена беззащитна. И если мы себя выдадим, нам конец.

Неркс вдруг перестал ухмыляться и неодобрительно закивал головой, глядя прямо в глаза Дилку. Джоэл не мог этого видеть, и выражение на лице старпома показалось ему очень странным.

– Думаю нам конец в любом случае. – заключил Неркс, оценив обстановку на берегу. – Вальбер сейчас отправит корветы на патруль и за пару часов они обнаружат Сирену, тогда он на своем фрегате перекроет нам выход из бухты.

– Если мы не поторопимся, все так и будет. – ответил Дилк. – И если Алланд ничего не узнает…

Дилк не успел договорить, как со стороны пляжа послышался девчачий крик. Дилк подошел ближе к Нерксу, чтобы получить обзор получше. Джоэл тоже постарался посильнее выглянуть из-за корней дерева, которое составляло их укрытие. Двое сынов тащили к палаткам девушку с длинными косами цвета бронзы, одетую в походную одежду. Девушка кричала и отбивалась, но верзилы держали её крепкими клещами.

– А это не та ли девка, что была среди наших пассажиров? – спросил Неркс.

– Это точна она. – ответил Джоэл. – И похоже, что она в плену у Сынов гарпии. – он не знал переживать или радоваться, поэтому от сего факта был в недоумении.

– А значит, у нас большие проблемы. – сделал вывод Дилк.

Глава 2: Чародей.


Капитан Алланд со своим отрядом находился на берегу возле шлюпки. Он курил трубку и расхаживал из стороны в сторону. При виде выползающих их джунглей Марвина и Иона, Алланд тут же расплылся в очень недовольной гримасе.

– Где вас столько времени носит? Вы что-нибудь нашли? И где остальные? – спросил он, не вынимая изо рта трубку.

– Мы обнаружили рукотворный источник в гуще леса! – ответил Марвин запыхавшись. – А остальные пошли еще кое-что проверить.

– Рукотворный значит? А мы нашли целое заброшенное поселение. Правда оно порядком заросло лет эдак за пятьдесят. Гляньте-ка. – Алланд продемонстрировал Марвину нечто, напоминающее кованое железное копьё. – Удивительно легкая штука. Такой металл в виде руды встречается только в Аттаве. Называется вроде бы «белое железо». Если отполировать, будет светиться как серебро! И при этом не тяжелее обычного среднего деревянного копья. Да отлично сохранилось, до сих пор острое как бритва, надо будет показать его знакомому кузнецу. – Алланд закинул свою находку в шлюпку. – Так, значит отправим отряд к вашему источнику. Марвин, проведешь туда ребят. А парнишка… – он пристально взглянул на Иона. – Ты что-то хочешь мне сказать?

На страницу:
4 из 16