– Ну хорошо! – вздохнул Алланд, улыбнувшись. – Значит у нас нет никаких причин для вражды…
Едва ли кто успел заметить, как копье, секунду назад крепко сжимаемое в руке Алланда, преодолело расстояние между кораблями и благодаря лишь счастливой случайности не вонзилось прямо в лицо Вальбера. Но все же бросок не был совсем уж неудачным. Острие копья прошло по касательной и распороло Вальберу щеку. Копье вонзилось в мачту, а с его острия свисала пара лоскутков кожи. Тишину разорвал душераздирающий визг адмирала Демолиша, перешедший в яростный крик.
– Убить их всех! Уничтожить!
Загремели и другие яростные крики, поднялся шум на обоих кораблях. Матросы и офицеры уже было решившие, что дело решится без кровопролития, не сразу пришли в себя, но теперь уже неизбежность схватки исключила любое рациональное мышление.
Обладая небольшими размерами, Сирена на удивление могла вмещать внушительную команду. Однако во время этого столкновения на корвете насчитывалось около сорока четырех человек, не считая пассажиров. В то же время противник имел в своем распоряжении порядка ста пятидесяти головорезов. И нельзя не отметить, что головорезы эти были не робкого десятка. Капитан Алланд был всегда подготовлен почти к любой ситуации. А так как задачи, которые выполняла команда Сирены, всегда были сопряжены с большим риском вступить в опаснейшее сражение, то Алланд использовал по максимуму свой неоспоримый талант выбирать бойцов. К этому делу он подходил как настоящий художник. Каждый человек на борту Сирены имел свою специализацию в бою, и перед каждым боем капитан проводил подробный инструктаж с разбором любых возможных ситуаций. Конечно же, Вальбер знал о хитрости и находчивости своего бывшего ученика и помощника, но он понятия не имел, насколько хорошо Алланд отточил свои навыки за время их многолетней разлуки. Загремел жестокий и яростный бой.
Ион вдруг открыл глаза. Гул, лязг и крики поначалу ввели его в ступор, он не понимал где находится. Мысли, образы и воспоминания наслаивались друг на друга. Приглядевшись он увидел перед собой красивую резную раму двери, ведущей в капитанскую каюту Сирены и к нему начало приходить осознание. Он попятился в сторону грот-мачты, на середину палубы, и понял что оказался в самом центре схватки. Испытав глубочайшее смятение, он с трудом верил в происходящее. Мысли путались, но одно стало ясным с первых секунд: Ион был лишь тенью сознания, он не чувствовал своего тела, все вокруг было ужасающе нечетким, а звуки были глухими, словно все происходило под водой. Смирившись со своим непростым положением, Ион мог только наблюдать. А наблюдал он поистине сумасшедшую картину. Головорезы Вальбера толпами забирались на Сирену, но продвинуться дальше, чем на пару метров им не давали оперативные действия людей Алланда. Они дрались в боевой линии, то и дело перестраиваясь и меняясь между собой. Ион вспомнил, как читал в книге по военному искусству о тактике боевой линии в морском сражении, но он даже и представить не мог, что нечто подобное можно адаптировать для ближнего боя. Еще больше Иона поразило, что он еще минуту назад оцепенел от страха, а сейчас уже размышляет о стратегии и тактике. Чего у Иона было не отнять, так это интереса к военному делу, а вернее всему, что касается командования и планирования.
Несмотря на то, что ряды неприятеля стремительно редели, казалось, будто на том фрегате их не менее тысячи, и они будут прибывать как нескончаемый дождь. Внезапно работорговцы остановились и за бортом послышались команды, отдаваемые кем-то из Сынов гарпии, вероятно одним из офицеров Вальбера.
Обрадовавшись оттеснению неприятеля, команда Сирены выдвинулась вперед, открывшись для внезапной атаки работорговцев.
Канонир Сирены выругался, увидев, как из-за борта Демолиша показались арбалеты, и тут же скомандовал искать укрытие, но было уже поздно.
Стена арбалетных болтов прорезала ряды бойцов Сирены как нож масло и унесла девять жизней, включая боцмана Файна, который все это время яростно проклинал Алланда и желал ему сгореть в чертогах Одорна. Один болт просвистел в паре сантиметров от головы Иона, он испугался, совсем позабыв, что является призраком.
Арбалетный залп разбил оборону корвета, и работорговцы снова ринулись на борт Сирены. В этот раз битва приобрела очень хаотичный характер. Повсюду был слышен лязг стали и крики ярости… и лилась кровь. Ион в ужасе вертел головой. На раненного канонира вдруг кинулся один из людей Вальбера, с неистовым криком вертя в руке короткий топорик. К счастью Фиттл присек его выпад. Канонир с трудом держался на ногах, но сумел парировать атаку пирата и, использовав кинжал, быстро расправился с ним. Он присел на колени, схватился за раны, струящиеся кровью. Ион встал рядом. Время замедлилось. Он положил руку на плечо канонира. Глаза Фиттла широко раскрылись после чего его тело упало замертво. В этот момент Ион увидел, как в прежнем положении от канонира остался некий отпечаток его образа. Призрак Фиттла обратил внимание на Иона, затем оглянулся. Из ниоткуда появилось существо. Оно было похоже на смесь человека и стервятника, с большим уродливым клювом, и черными пустыми глазницами. Существо обхватило ошарашенный призрак Фиттла когтистыми лапами и забрало его с собой в черное ничто. Там были и другие подобные существа. Одно из них обратило свой взор на Иона. Он в панике бросился на нижние палубы, а существо погналось за ним.
– «Нет, Одорн.» – прозвучал голос. На этот раз он звучал еще сильнее и раскатистее, будто принадлежал горе или вулкану, который вот-вот извергнет свою мощь. – «Он мой!»
Существо схватило Иона за руку, потянуло, клацая крючковатым клювом.
– «Нет! Оставь его!» – снова завибрировал чудовищной силой голос.
Существо в страхе – по крайней мере Иону показалось, что оно испугалось – отпрянуло и еще раз лязгнув клювом, оставило призрак Иона в покое.
– Кто ты? – закричал Ион.
– «Тебе пора возвращаться. Но не рискуй больше. Связь хрупка, е? уже почти нет, и я не смогу вернуть тебя более. Ты слаб. Будь осторожен, Ион, и набирайся сил. Ты еще нужен мне.» – нечеловеческий, но явно женский голос из-за грани реальности исчез.
Алланд, находясь в пылу битвы почувствовал, как разлетелся на осколки камень в вибрируюшем на запястье браслете, после чего тот превратился в обычную безделушку. Капитан Сирены не стал тратить время на обдумывание сего события и с яростным воплем отправил за борт одного из сынов, подобравшихся к нему.
Ион с диким криком подскочил с лежака, жадно глотая воздух и откашливаясь. Он уже был в своем теле, но с трудом контролировал его. Ион ощупал себя, осмотрелся. Левая рука, в которой он держал книгу во время прочтения заклинания была покрыта мелкими ожогами и жутко болела. Но эта боль дала понять Иону, что он жив. – «Но я был мертв.» – подумал Ион. – «Что все это значит?»
На входе показался археолог, ошеломленный, с безумным взглядом, явно привлеченный криком Иона. Он видимо пытался что-то сказать, отчаянно шевелил губами, но не мог вымолвить ни слова.
– Если не избавимся от арбалетчиков, нам конец… – заверещал новоиспеченный квартимейстер, обращаясь к Алланду, вместе с которым укрылся за бочками.
– Это верно. – подтвердил очевидное Сэй Аламор, пристроившийся за соседним укрытием в виде каких-то мешков и канатов. Он почти весь был в крови, и, по всей видимости, не в своей. – Только вот как это сделать?
– А ты не плохо обращаешься с клинком для простого летописца, Сэй! Мне такие умельцы в команде всегда нужны!
– Сейчас не до этого, капитан! – воскликнул квартирмейстер Уолден.
Алланд высунулся, чтобы оценить ситуацию. Он сразу же высмотрел на шкафуте бездыханные тела Файна и Фиттла, после перевел взгляд к носу, где в укрытие забился Финред с несколькими бойцами Сирены. – Черти что, проклятые арбалетчики не дают нам высунуться.
– Как они так быстро заряжают болты? – спросил один из матросов.
– У него там две команды, сменяют друг друга. – пояснил Алланд.
Новая группа солдат Вальбера двинулась волной на Сирену. В центре корвета образовалась толпа дерущихся, которая могла бы стать очередным прикрытием для поддержки. Увидев этот шанс, Алланд скомандовал выходить.
Офицер Демолиша, возглавлявший арбалетную команду остервенело заорал на стрелков, чтобы те стреляли в гущу сражения с целью подавления остатков сил Алланда.
– Ты что? Там же наши! – воскликнул Дерек.
– Плевать! – рявкнул офицер. – Вальбер приказал уничтожить всех любой ценой. – Он решил обойти стрелков, чтобы получше видеть область обстрела, но ему загородил дорогу высокий человек крепкого телосложения, лысый, с обильной седой щетиной на лице и яркими изумрудно-зелеными глазами. Офицер признал в этом человеке Дилка, но как-либо среагировать у него не было возможности. Молниеносный выпад, который Дилк совершил своим фламбергом, разрезал командующего арбалетчиками от шеи до паха. Тут же команда Дилка внезапно атаковала арбалетчиков и отвлекла их от исполнения приказа. Алланд заметил, как враг теряет преимущество и решил, что это знак и пора наступать. С яростным кличем капитан Сирены возглавил свою наступательную компанию, прорубаясь сквозь завесу врагов и минуты спустя на абордаж пошла уже команда Сирены, а вернее то, что от не? осталось.
– Вам нужно успокоиться, адмирал! – снисходительно произнес судовой врач, наскоро зашивая рану Вальбера.
– Иди ты к морскому дьяволу, Брайт! Отойди от меня. – Вальбер ощупал труды доктора на своем лице и пришел в неописуемый гнев. – Ты что натворил, проклятый…
– Уверяю вас, за такое время это лучшее на что вы можете рассчитывать, думаю…
Врач не успел договорить, Вальбер ударил его эфесом по лицу, отчего тот моментально потерял сознание, рухнув на пол.
– Бей своих, чтоб чужие боялись, да? – послышался скрипучий голос со стороны входа в каюту.
– А, это ты. – брезгливо ответил Вальбер, глотнув вина и поморщившись от боли.
Дилк с Джоэлом стояли напротив него и были полны решимости расквитаться.
– А я, признаться, и позабыл о вас. Видать старость действительно догоняет. Что ж. – Вальбер медленно вынул свой клинок из ножен.
– Пора тебе на покой, ублюдок! – скрежетнул Дилк.
– И ты надеешься меня туда отправить? Ну давай.
Дилк направил фламберг на адмирала и обратился к Джоэлу, что стоял по правую руку от него: – Будь осторожнее, Джоэл, заходи справа. Не дай себя запутать. Он хоть и коротышка, но искусством боя прославился не просто так.
– Мне плевать, сегодня он умрет! – сказал распаленный юнга. – Слышишь, тварь, ты за все ответишь!
– Эхх, молодежь! – глаза Вальбера сверкнули, он снял шляпу, аккуратно положив е? на стол и в тот же момент рванул с места в атаку.
Джоэл не послушал Дилка. Он ринулся навстречу Вальберу в лоб и это было серьезной ошибкой. Адмирал резко развернулся и присев на одной ноге, другой с разворота выбил у Джоэла опору из-под ног. Юнга упал на лежащего позади врача Вальбера. Дилк, выругавшись про себя, пошел по касательной справа, чтобы по возможности прикрыть Джоэла, если Вальбер решит развернуться и добить парня. Но адмирал лишь вольяжно прошелся. Он попробовал улыбнуться, но свежие швы не позволяли сделать это безболезненно. На этот раз в атаку пошел Дилк. Из-за серьезной разницы в росте, старпому было тяжело следить за движениями адмирала. Он был очень проворен и намеревался отыскать слабое место в обороне Дилка. Их поединок напоминал танец. Нанести точный удар по юркому Вальберу Дилк не мог, и то и дело блокировал очередной хитрый выпад. Наконец спустя несколько секунд Джоэл поднялся, присоединившись к атаке. На этот раз он был собраннее, но все еще кипел от ненависти, осыпая Вальбера ударами. С завидной сноровкой адмирал отражал атаки парня и уворачивался от широких взмахов фламберга. Заблокировав очередной выпад юнги, Вальбер попытался ударить ему по запястью, надеясь выбить палаш у него из руки. Но в другой руке у Джоэла уже был кинжал, неумолимо приближающийся к лицу Вальбера. В последний момент адмирал увернулся, но использовал инерцию Джоэла, чтобы подставить под удар Дилка. Промахнувшись, парень случайно резанул Дилка по руке. Джоэл в бою нередко забывал о главном правиле – держать дистанцию. Вальбер развернулся и зарядил Джоэлу сапогом по животу, отправив его на пару метров подальше.
– Хах! – воскликнул Вальбер, но отвлекся, чем и воспользовался Дилк, ударив с разворота.
Но этого секундного замешательства адмирала хватило лишь на то, что старпом Сирены смог слегка оцарапать его руку. Дилк нагло ухмыльнулся.
– Ты чего лыбишься, ассасин? – Вальбер отошел на пару шагов.
– Я знал о твоих выдающихся способностях в бою на мечах, Вальбер. Все удивлялся, откуда Алланд понабрался таких умений. Но теперь сам это прочувствовал.
– Да ты тоже весьма неплох, сучий сын, достал меня. Жаль, наверное, что это был твой единственный шанс.