– Ты никогда не будешь для меня угрозой, шейх Нумар, – с улыбкой ответила она. – Я только переживаю, что мне понадобится слишком много сил, чтобы устоять перед тобой.
– Ты для меня – еще большее искушение.
Их взгляды встретились, и Нумару показалось, что все, чего он когда-либо хотел в своей жизни, находилось недалеко, в пределах досягаемости.
Он взял Дженан за руку, и они шагнули на ступеньку эскалатора.
Нумар открыл дверь, и Дженан на ватных ногах вошла в номер.
Она ощущала за спиной его присутствие, его запах, и по ее телу растекался жар.
Дженан посмотрела вокруг. Она и раньше бывала в отеле «Плаза», но никогда не останавливалась в таком номере. Королевский люкс по богатству убранства не уступал дворцу в Зафране. Его окна выходили на Манхэттен. Искусные детали интерьера, великолепные ткани и изящная мебель были вдохновлены атмосферой эпохи Людовика XV. Все просто утопало в роскоши.
Подумать только, она пришла в номер мужчины, чего не позволяла себе даже с бывшим мужем. Дженан всегда диктовала место и правила и встречалась с представителями противоположного пола на своей территории.
Но ей бы и в голову не пришло командовать Нумаром. Даже когда он заявил, что выполнит любое ее пожелание. И не потому, что она попросила о помощи, а он согласился помочь. Просто он был очень властным. И впервые в жизни Дженан понравилось, что не она, а кто-то другой контролирует ситуацию.
Рука Нумара снова обхватила ее талию, когда он повел ее в огромную гостиную с большим столом на десять персон и великолепной зоной отдыха.
Дженан шагнула в сторону от его жгучего прикосновения и направилась к пианино в дальнем углу помещения. Теперь, находясь от Нумара на безопасном расстоянии, Дженан могла прийти в себя.
Она верила, что ее новый знакомый не сделает с ней ничего против ее воли. Но вдруг ей показалось, что он видит сложившуюся ситуацию совершенно иначе.
– Ты приехал в Нью-Йорк специально, чтобы посетить наш прием? – как можно спокойнее спросила Дженан.
– Нет, меня не приглашали.
– Что же тогда? Услышал, что королевские особы родом из твоих краев празднуют помолвку в отеле, в котором ты остановился?
– Что-то в этом роде. Знаешь, мне показалось, что температура существенно понизилась, стоило нам войти в номер. Ты, случайно, не передумала? – уточнил Нумар, обходя пианино.
Он потянулся к ее руке, и его прикосновение было таким нежным, что Дженан устыдилась своих сомнений.
– Мне кажется, я стала немного подозрительной.
– Ты подумала, что раз уж я затащил тебя сюда, то смогу что-нибудь сделать против твоей воли?
– Нет, – резко покачала головой Дженан. – Я боялась, что ты станешь по-другому относиться ко мне.
– Подобно другим мужчинам, которые, заполучив желаемое, больше не скрывают своей истинной натуры?
– Это касается мужчин моего королевства, – вздохнула Дженан.
– Почему ты боишься, что я окажусь таким же, как они? Я родился в ваших краях, но не рос там.
– Воздействие на сознание происходит в очень раннем возрасте. Только самые прогрессивные семьи и особенно матери пытаются защитить своих детей от некоторых жестоких вещей, свойственных нашей культуре. Но в целом мужчин воспитывают в неуважении к женщине, ее принято считать «распущенной».
– И ты подумала, что мое отношение к тебе изменится из-за того, что ты пришла сюда, в мой номер?
– Возможно…
– Мне кажется, культура и нравы твоей страны здесь ни при чем. Ты ведь говорила исходя из собственного опыта, не так ли?
– Что тебе известно? Судя по всему, ты успел навести справки обо мне.
Нумар подвел ее к дивану и усадил рядом с собой.
– Я получил лишь общие сведения, которые можно трактовать по-разному. Только ты обладаешь достоверной информацией.
Дженан поежилась и прислонилась к спинке темно-коричневого бархатного дивана.
– У нас дома я являюсь олицетворением «распущенности». В восемнадцать лет я уехала в другую страну, начала самостоятельно зарабатывать на жизнь, добилась успеха и независимости, развелась, но не вернулась домой, в раскаянии посыпая голову пеплом, чтобы найти поддержку семьи и прощение со стороны общества. Что бы плохого со мной ни случилось, это расценивается как наказание за мои грехи.
– Вместо того чтобы осуждать, тобой должны восхищаться, тебе должны подражать.
– Ты говоришь точно как мои младшие сестры. Но они не способны оставаться беспристрастными, когда дело касается меня.
– Твои сестры достаточно мудры. Ты идеальный пример для подражания.
– Только давай без преувеличений, – махнула рукой Дженан. – Я бы умерла, если бы они повторили хотя бы какой-то из моих поступков.
– Почему? Ты стыдишься своих достижений?
– Нет. Я стыжусь своих ошибок.
– И каких же? Неудачного и краткосрочного брака? Это лишает тебя права быть примером для других?
– Я так стремилась к свободе и независимости, что часто поступала легкомысленно. Вышла замуж за первого встречного только потому, что он показался мне прямой противоположностью наших мужчин-женоненавистников. Но у мужа быстро обнаружились свои недостатки. Заслуженно или нет, но я на самом деле была примером для своих сестер. Но теперь, когда меня вынуждают выйти замуж за Хасана, все изменилось. И это больнее всего.
– Уверен, ты всегда будешь примером для них. – Нумар подсел ближе и внимательно посмотрел ей в глаза. – А теперь расскажи мне подробно, каким образом Хасан склонил тебя к этому браку. Только ничего не упусти.
Глубоко вздохнув, Дженан начала свой рассказ.
Нумар слушал, не сводя с нее глаз. Выражение его лица стало почти устрашающим, но он не проронил ни слова даже после того, как она остановилась. Дженан заволновалась. Что, если, узнав о величине долга Зафраны, он скажет, что ничем не сможет ей помочь, и извинится за то, что напрасно обнадеживал ее?
– Я знал о ваших долгах, – мрачно заметил Нумар. – Но понятия не имел, что все зашло настолько далеко.
– Если бы все было не так серьезно, отец никогда не попросил бы меня согласиться на этот брак.
– И все же, никто не имеет права принуждать тебя насильно к браку с нелюбимым человеком. Пусть твой отец сам жертвует собой.
– Он так и поступил бы, если бы это решило проблему.
– Мог найти другой выход, а не продавать тебя этому старому козлу.
– А как бы поступил ты?
– Тебе не следует этого знать.