Кому: Габриолус Снайтс, Зеленое болото
От кого: Миртильда Гринхаос, Волшебный лес
Привези мне духи «Обморок и драма». Флакон граненый, с золотой крышечкой, на этикетке три тополя и разрыв-трава.
Глава 10
– Королевство Флёрдесель, замок Нуар, Волшебный лес –
Челеста находит колдунью Миртильду
Челесте строго-настрого запрещали ходить в сторону Волшебного леса. «Мало нам неприятностей?» – спрашивала мама. Неприятностей, конечно, хватало, но ведь все они были очень скучные, в основном математика и уроки ненавистного совершенства. «Ну а если мне позарез нужно в Волшебный лес, – думала инфанта по дороге, – если Кьяра сказала, что я должна найти Миртильду? Бывает же такое, что у человека важное дело в Волшебном лесу?»
Ранним утром следующего дня, когда все в замке еще спали, инфанта Челеста спустилась из Лунной башни в кухню, съела красное яблоко и кекс, положила в полотняную сумку пакет с шоколадными печеньями и вышла в чуть туманный, влажный от росы парк. Птицы уже заливались вовсю. Челеста пробежала через длинную арочную аллею, увитую жимолостью, и через минуту уже стояла на дороге. За ее спиной медленно, со скрипом закрылись кованые тяжелые ворота парка.
На опушке леса Челеста увидела зеленый четырехлистный клевер с розовым цветком. «Ого, – обрадовалась она, – хороший знак. Значит, мне везет».
Сорвала счастливый клевер и сунула в карман. «Если лес негостеприимный, я вернусь… и подожду здесь, пока у него настроение не переменится…» – сказала она сама себе и решительно ступила на тропинку.
Ветки в лицо не били, кусты не цеплялись. Лес был тихий, зеленый и довольно приветливый. Шумел ветвями старый дуб, пестрела белыми цветами земляничная поляна.
Еще один поворот, и лес внезапно изменился: встали стеной хвощи и папоротник, заблестел в траве черный вороний глаз. Испугалась инфанта.
Смотрит – впереди пятнистый ствол платана и круглый дом под остроконечной крышей. На черной стене – медные с прозеленью витые буквы, вензель «М. Г.». Окна закрыты ставнями, а двери не видно вовсе. Странно. Инфанта обошла дом кругом, но никаких дверей не нашла.
«Как же быть?» – подумала она и решительно постучала в глухую стену.
Дверь немедленно проявилась, будто была всегда: латунные петли, тяжелая ручка в форме лягушачьей лапки, глазок-восьмигранник и медный колокольчик.
Инфанта позвонила в колокольчик и схватилась за лягушачью лапку-ручку. Дверь открылась.
На пороге сидела большая серо-зеленая жаба и сонно моргала.
– Откуда и по какому вопросу? – спросила жаба, немного подумав.
– Ищу колдунью Миртильду, – тихо пробормотала Челеста.
– Кто такая, зачем пожаловала? – В дверном проеме появилась сама Миртильда. – Говори скорее, из двери дует.
Поднять голову было страшновато, поэтому Челеста уставилась на черные бархатные шлепанцы с золотым кантом и полы темно-зеленого вышитого халата. Мотылек на халате шевелил усиками и смотрел на нее снисходительно.
– Из замка Нуар, Челеста младшая, Норма. Инфанта, – прошептала она быстро-быстро, перепутав порядок имен и забыв правила церемонного приветствия. Достала из сумки пакет с шоколадными печеньями и протянула Миртильде.
– Вот, – сказала она, – это вам.
Бывают моменты, когда нужно быть воспитанной и вежливой, а слова так коварны, исчезают как раз тогда, когда больше всего нужны. Но головокружительный запах шоколадного печенья чувствовался даже сквозь закрытый пакет и впечатление на хозяйку дома произвел.
– Премного благодарна, милая, – чинно ответила Миртильда, взяла пакет и тут же недовольно пробурчала: – Редко кто о подарках-то подумает. Каждый норовит про свою беду рассказать да выпросить колдовства. Я по доброте душевной соглашаюсь, но заклятья получаются хрупкие, если душа не развернулась. Ну, с какой нуждой пришла? Девушка ты симпатичная, румяная.
«Еще бы не румяная», – подумала Челеста, чувствуя, как пылают щеки.
– Мне… Ну мне. Нужна ваша помощь! – выпалила она на одном дыхании. – Скоро новогодний бал, тысяча гостей, танцы! Приедет один королевский егерь… но это неважно. То есть наоборот. Боюсь ехать. Мне очень-очень нужно там быть. Сестра сказала, вы можете подарить, то есть дать, ну то есть можно у вас попросить побольше уверенности?.. И чтобы ноги не заплетались? Будут танцы. А я ужасно неловкая.
Слова вернулись, сбились в кучу, дрожа от нетерпения, и никак не могли выстроиться в правильном порядке.
Миртильда взглянула на Челесту, заметила толстые пластиковые ботинки в дырочку, подумала, что уж она-то, Миртильда, иначе воспитана, ни разу в жизни не надела уродливые туфли, упаси болотный демон от такого позора. Нынешние девицы за уверенностью к волшебнице бегут, нет чтобы сперва голову расчесать, умыться, лаковые туфли надеть. Нет, все хотят без труда получить, силой магии.
Но вслух сказала: «Ну что же. Заходи».
И колдунья с инфантой скрылись в доме, а дверь вмиг захлопнулась и пропала, будто ее и не было.
Глава 11
– Королевство Флёрдесель, Волшебный лес, дом-гриб колдуньи Миртильды –
Сила черного мухомора
«Ничего себе как классно», – думала Челеста, разглядывая дом Миртильды изнутри: кухня-гостиная, стены красные в черный горох, посередине длинный стол, в углу очаг. В высоком изумрудно-зеленом серванте за стеклянными дверцами прятался целый кукольный дом: куклы – девочки в старинных платьях и мальчики в матросках – сидели вокруг чайного стола, на белой скатерти были расставлены крошечные голубые чашки с блюдцами, сахарница и чайник.
Большой черный комод и деревянный буфет теснились, толкая друг друга, как непослушные дети, отчего медная посуда и стеклянные колбы, запертые на полках, тихонько позвякивали. Инфанта разглядела разноцветные банки с этикетками, стеклянные реторты и фарфоровую голову эльфа-полынника с ветвистыми рогами. На зеленых рогах болтались разноцветные браслеты и кольца, так что эльф выглядел нарядно.
Колдунья засунула пакет с подаренными печеньями в буфет на самую верхнюю полку и закрыла дверцу на ключ. Жаба медленно прошлепала в угол, заняла место на низеньком, болотного цвета кресле рядом с трехглазым плюшевым медведем, вздохнула и задремала.
С высокой этажерки спускались длинные зеленые плети крестовника, в клетке переминался с ноги на ногу черный дрозд с ярко-желтым клювом.
– Красивый птиц, – сказала Челеста. Дрозд посмотрел на нее искоса, запрокинул голову и свистнул щеглом.
– Купила на весенней ярмарке, – сказала Миртильда, – говорили, черные дрозды знают какую-то тайну. Никогда не верь ярмарочным торговцам, милая. Ничего он не знает, паршивец. Знает только скакать весь день, дразнить жабу Мадам Жоржет и есть за трех кур. Но я к нему привязалась, он забавный. Воображала, всегда собой доволен. Учись.
– Я же и хочу, не получается никак, – грустно сказала Челеста. – Ах, как у вас красиво! Особенно кукольная посуда.
Миртильда довольно хмыкнула, взглянула в огромное старинное зеркало в золотой потертой раме, поправила кудри, улыбнулась себе и села за стол.
– Начнем с азбуки уверенности, милая, – сказала колдунья, нахмурилась и постучала костяшками пальцев по столу. – Не стой как истукан, садись.
Челеста подвинула тяжелый дубовый стул и села на самый краешек.
– Итак, три первых шага. Голову помыть, волосы расчесать. Это раз.
– Это же два шага?
– Считается за один. Первый шаг – голова. Второй – туфли. Что это за ужас у тебя на ногах? Если бы я не носила красивые туфли, не знаю, куда бы сбежала моя уверенность. Хлопнет дверью, а потом ищи-свищи. Повтори.
– Голова – раз, туфли – два, – пробормотала инфанта.
– Тайна – три.
– Не поняла, – честно призналась Челеста. – Какая тайна? У меня вроде нет.