
Заклинатель тьмы
– Да! – быстро подтвердил Вафи, испуганно глядя на их спутницу.
– Вот и хорошо, – девушка вновь улыбнулась, выпрямилась и по-матерински нежно потрепала обоих мальчиков по головам. – Слушайтесь меня, и больше вы не вернетесь на улицу.
Зера оценила, с каким благоговением смотрели на нее мальчики, подобранные ею еще в Юзаиле, натянула платок обратно, лишь оставив прорезь для глаз, и, не теряя больше времени, отправилась дальше прямо по центральной улице Гандхара. Впереди уже показались купола самого большого здания этого города – дворца султана Куджулы[6]. И именно с султаном Зера собиралась сегодня разделить обед. Конечно, ей самой не требовалась никакая еда, но вот Вафи и Наиля неплохо было бы накормить, а лучшего места, чем дворец, для хорошего пира просто не найти. Стоило ли беспокоиться о том, что ее туда просто не пустят? Вряд ли. Скорее всего, стража дворца окажется такой же любезной, как и те люди на главных воротах города. Нет, она их не убила. Не стоит начинать знакомство с городом с таких жестоких мер. Просто Зера хорошо умела просить: всего лишь взгляд ее изумрудных глаз и немного магии – и любые двери перед ней уже открыты.
Жаль только, что раньше она не была такой. Гандхар действительно напоминал девушке ее дом. Все здания были выкрашены белой краской и украшены лишь небольшими рисунками, выполненными синими и голубыми цветами. Никаких других оттенков. Разбавляла эту скучную картину лишь одежда горожан, которые носили серые и коричневые шкуры животных.
Зера слегка повернула голову и, не сбавляя шаг, заглянула в окно одного из жилых домов. Розы. Именно они привлекли внимание демонессы. Ослепительно красные бутоны, так не свойственные всей этой замерзшей стране.
– Ненавижу, – бросила она в пустоту, но ни в чем не повинные цветы ее будто услышали и тут же поникли, потеряв все лепестки до единого.
– Госпожа, вы что-то сказали? – поинтересовался Вафи, поравнявшись с Зерой.
– Нет, просто старые глупые воспоминания. Не более, – отстраненно ответила та и снова ускорила шаг.
Она хотела как можно быстрее достичь своей цели, не теряя времени в жилом районе города. Не хватало ей еще предаваться памяти о том, кто когда-то очень давно дарил ей точно такие же цветы.
Сейчас ее заботило совсем другое. Пока ее помощники Борг и Рэмис блуждают где-то по пустыне в поисках Джоанны и того Видящего, Зере предстояло подружиться с таким же Правителем, как она, – с султаном этой страны. Конечно, можно было бы схватить Джоанну прямо в Алариале, во дворце, куда, скорее всего, та и направлялась, пусть и неясно зачем. Но куда приятнее застать сестрицу врасплох и преподнести ей весьма необычный подарок. Пусть Джоанна и бежит от самой себя, но она демон, как и Зера. Так или иначе, однажды Видящий поймет, кто его спутница на самом деле, и тогда… Хотя…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Перевод с санскрита – четки из плодов дерева рудракши.
2
В переводе с санскрита – «водяной».
3
В переводе с санскрита – «быстрый».
4
Облегающие шаровары, длинная приталенная рубаха с глубокими разрезами по бокам.
5
В переводе с санскрита – «правитель».
6
В переводе с тюрк. – «сильный».
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: