Она хлопнула ресницами, и я с улыбкой пояснила:
– Твою спину. Иногда проблемы в ногах или руках начинаются оттуда.
– Хорошо, – доверчиво отозвалась Амелота.
– Сейчас тебе нужно поспать. – Я накрыла девочку одеялом. – Хоть немного. Это помогает исцелению.
Она кивнула и послушно закрыла глаза. Поддавшись импульсу, я наклонилась и прикоснулась губами к её лбу. Шепнула:
– Сладких снов.
Выпрямившись, повернулась к выходу, но услышала звонкий голосок:
– Я никому не скажу, сейра Стенси.
Обернувшись, я приподняла брови.
– Что не скажешь?
– Твою тайну, – уточнила она. – Я сохраню её.
– Спасибо, – искренне поблагодарила я.
Кажется, нам с дочерью соэра, невзирая на интриги Молари, всё же удалось подружиться.
Из комнаты Амелоты я вышла в приподнятом настроении и, насвистывая последний хит моего мира, направилась на поиски своей новой служанки. Но, когда заметила, как столбенеют в изумлении встречные, смущённо цыкнула.
Я выделялась в этом мире, и никуда от этого не деться. Многое, что было обычным для меня и делалось по привычке, со стороны выглядело по меньшей мере чудачеством. И это стоило учитывать. А лучше – объяснить.
Задумавшись об этом, я остановилась у большого витражного окна. Рассматривая затейливый разноцветный рисунок, перебирала варианты того, как можно отвести от себя подозрения, и тут услышала восторженный голосок моей новой подопечной:
– Сейра Стенси! Сейра Стенси!
Конни подлетела ко мне и, отчаянно жестикулируя, показывала в сторону окна.
– Привезли ваше приданое! Там столько вещей, мне одной не справиться… Прикажите другим служанкам мне помочь.
У меня от неожиданности едва глаза на лоб не полезли.
– Что привезли?
Я обернулась к окну и, прильнув к нему, постаралась разглядеть через цветное стекло, что происходит снаружи. Там творилось настоящее безумие! Десятки экипажей, снующие слуги, нервничающие лошади. Судя по огромным сундукам, вещей действительно было немало. Но в этом мире я не имела ничего…
Впрочем, как и в своём.
Может, это приданое сейры Лонси?
Глава 14
В холле, куда мы с Конни спустились, было не протолкнуться от сундуков, коробок и шкатулок. Но мужчины в простой одежде вносили ещё и ещё через распахнутые настежь двери.
Элеви, строго наблюдающая за тем, куда носильщики ставили поклажу, заметила меня и всплеснула руками.
– Сейра Стенси, вы простудитесь! Разве можно стоять на сквозняке в одном халате?
Я холодно отозвалась:
– Если ты так печёшься о моём здоровье, почему вчера не принесла ни еды, ни воды?
На миг служанка стушевалась, но, опустив глаза, открыла один из сундуков и вытащила нечто белое и пушистое. Стремительно приблизившись, накинула мне на плечи роскошную шубку.
– Так теплее.
– Это не моё. – Я сбросила мех.
– А чьё же? – совсем растерялась Элеви.
– Может, сейра Лонси не успела отменить приказ о перевозе своих пожитков. Кто всё это привёз? Позови главного!
– И всё же накиньте шубку…
Она снова попыталась играть заботливую мамочку, но я передёрнула плечами и наградила предательницу колким взглядом. Ещё неизвестно, Кендан ли отдал приказ запереть меня в спальне. Если Книсска в страхе слушалась Молари, то и Элеви могла быть на стороне любовницы соэра.
Будто прочитав мои мысли, служанка сдалась.
– Сию минуту, сейра Стенси.
Присела и, выпрямившись, стремительно покинула холл.
Я обернулась к Конни и оценила внешний вид девушки. Видавшее виды платье было чистым, а волосы тщательно уложенными. Кожа служанки сияла свежестью, а глаза светились едва ли не благоговением. Опустив взгляд на её повреждённую руку, я заметила аккуратную повязку. Удовлетворившись беглым осмотром, я убедилась, что моя подопечная в порядке.
Конни нервно расправила белоснежную ткань передника и смущённо потупилась.
– Простите… Это моё лучшее платье. Я понимаю, что должна соответствовать сейре, которой служу, но скромное жалование…
– Его размер мы обсудим чуть позже, – мягко перебила её.
И со смешком добавила про себя: «Я пока тоже не очень-то соответствую должности сейры. Принцесса на горошине, не иначе!»
– Сейра Стенси, – позвала Элеви, и я повернулась к дверям, да так и застыла, будто примороженная к месту. – Вот этот человек.
Я пыталась вспомнить, как дышать, когда вошедший мужчина вежливо поклонился.
– Моё почтение.
Выпрямился, и я встретилась взглядом с тем воином, который едва не прирезал меня в первое же мгновение нашей встречи. Невольно коснувшись шеи, где была рана от его меча, будто снова услышала злобное шипение: «Умри, ведьма!»
Имя его мне не забыть никогда – оно навеки врезалось в память.