Почему, мать твою, иногда возникает липкая тревожность, и я пару раз застукиваю себя на подсчете дней до отъезда. Что тебе не хватает-то, милая?
Город чистый, ухоженный- всесоюзная здравница так-то. Спокойный и безопасный. Тепло. Купаться ночью, это мой критерий комфорта – без проблем и классно. С едой проблему решили. А я как будто срок “отбываю”.
Когда дочь спросила на сеансе драгоценной кратковременной связи, которым я наслаждалась в холле близлежащего симпатичного отеля: «Как там Варадеро?» у меня вырвалось: «Гигантская мистификация».
И осекшись, чтоб не разочаровывать юную россиянку пояснила: «Все нормально, только он какой-то "ни о чем", что ли. Не настоящий». «Ничего себе,» – удивляется наслышанная про Кубу доча.
Именно – ничего. Но и это не наше дело, … лубок, так лубок. Не видали, что ли, потемкинских деревень. Но неудовлетворение, походу, все ж не из-за этого.
Сначала, пытаясь пресечь дискомфорт, что иногда в солнечном сплетении гадко беспокоит, разумно предложила себе признать интернет-зависимость, и поспокойнее относиться к пустому холодильнику. Не такие уж и голодные в общем. Все терпимо. Хозяин приличный завтрак готовит из непонятно где взятых продуктов.
Признала, осознала. Не помогло… Что-то еще скребет.
Лишь к концу пребывания в сказочном месте случайно доходит:
– В Варадеро нет запахов!
Море, деревья, пряные травы и цветы есть, а густых запахов в воздухе от них нету. По крайней мере в жилой десятикилометровой полосе города их точно нет. Вот оно! Обманули гады органы обоняния. Они и беспокоятся в неведении.
Оказывается, все закономерно – коса, полоса земли, на которой ютится Варадеро, очень узкая – все ароматы сразу сдуваются ветром и не зависают убойными кавказскими ароматами среди ночи.
А этих ароматов, оказывается, мой организм жаждет всеми печенками, потому что они, как оказывается, являются основным идентификатором нирваны для меня.
– Нет запахов – нет нирваны. Для меня, кинестетика, во всяком случае, – жалуюсь я Люде.
– Думаю, что твой организм напряжен без возможности идентификации пространства по запаху, – грамотно обьясняет та.
– Точно. Это как для визуала, кто воспринимает мир глазами, а освещения нет. Инвалид, – прозреваю я, – Надо же…
– Что?
–Удивляюсь. Даже не подозревала, что я кинестетик до такой патологической степени. До «на фиг мне курорт без запахов».
– Ага. Как собака.
Только в парке Хосоне, который в самом широком непродуваемом месте полуострова раскинулся, немного полегчало. Унюхалась по мере углубления в Эдем, насладилась ароматами деревьев и воды под завязку.
Прям облегчение растеклось по капиллярам. С трудом заставила себя в безвоздушное пространство опять вернуться, под веселое подбадривание Людовишны.
Короче, время идет, желание сбежать как можно быстрее крепчает, особенно еще от того, что не выполнимо.
– Оковы незыблемы, потому что это тот случай в первой половине странствия, когда билеты на самолет из Гаваны до мексиканского Канкуна, приобретались заранее, в России. Спасибо добрым соплеменникам, предупредившим, что на Кубе их можно тупо не взять в связи с ограничением трафика интернета и далеко не свободным доступом в паутину.
Находясь в Варадеро, я понимаю, что это было одно из самых мудрых решений в нашем вояже.
Причем дома я это не дооценивала, из разряда «а, потом разберемся», а Люда и доча настояли. Как чуяли. Беспрецедентная дальновидность! Одна голова хорошо, а две с половиной лучше.
Поэтому, раз написано на билете, что валим из страны девятого октября, значит девятого. Терпеть – любить. Купаться —загорать.
Обратный трансфер, который наперебой предлагают все уличные и отельные турагентства, оказался большим комфортабельным автобусом. Который все равно умудрился опоздать на двадцать пять минут, как положено в теплых странах, заставив поскакать в беспокойстве по обочинам, потому что как не старайся, а быстро к южному «раздолбайству» привыкнуть не получается.
Впрочем, шаттл довозит нас в Гаванский аэропорт вовремя и без приключений.
По дороге еще раз из окна взираем на красоты северной Кубы. Дикие каменистые берега, океан, пальмовые плантации в дымке. Хороша! Нравится мне эта природа.
Я улыбаюсь, потому что давненько не была так счастлива, как в этом современном экспрессе с кондиционером, увозящем меня из страны Свободы к другим приключениям.
Глава 3Неужели мы в Мексике?
Канкун (исп. Cancun) – крупный курортный город в Мексике, побережье Ривьера Майя, полуостров Юкатан, штат Кинтана-Роо, административный центр муниципалитета Бенито-Хуарес. Численность населения, по данным переписи 2010 года, составила 628 306 человек.
Курорт расположился на песчаной косе, в виде угла, похожего на цифру “7”, шириной меньше, чем полкилометра и длиной около тридцати. Верхняя часть косы выходит на залив Женщин, где вода почти всегда спокойная, нижняя— на открытое море с впечатляющим прибоем. Климат тропический – среднегодовая температура – 30—32 градуса по Цельсию.
Границу с Кубой в аэропорту проскочили благополучно. По первости и неопытности я волновалась, как да чего. В общем, не зря. И когда здоровущий негр в светлой форме на паспортном контроле привязался на предмет, почему наши электронные разрешения на въезд в Мексику на русском языке, немного напряглась.
Недюжинное недоумение кубинского таможенника, как мне показалось, начало трансформироваться в решение оставить нас на Кубе до выяснения. Потому что дальше, по мере выявления упущений: «А как это так – не в Россию назад, а в Мексику? Да вы еще и без обратных билетов?», – просачивающееся недоумение и усиленная работа файлов, все более явно отражались на каменеющем от готовности к исполнению пограничного долга лице сумрачного стража.
Тут мы догадались, что в его практике такие путешественники не встречались, и со страху остаться в соцреализме, бурно перешли в нападение, создавая таможенный прецедент и добавляя личного опыта верзиле.
Вообще, это убойно, когда в интеллигентное Людино объяснение на английском вливается сначала на языковой смеси, а потом на чистом русском, буйное мое, и в ход идет весь бред о законах и положении о кругосветчиках, и ссылка на визы в Австралию и Новую Зеландию, и подтвержденное жестикуляцией сообщение, что в Мексику так заезжать можно и даже рекомендуется законодательством страны.
Потом мы показали этому недоверчивому вояке пальцем в распечатанном электронном разрешении на въезд в Мексику, где нужно читать маленькие буквы на английском, что все «взаправду» и заверили, что у нас в России электронные разрешения дают только так.
«Мексика пускает, так какое ваше ср…ное дело куда, по каким документам и насколько мы туда проникаем», – и о! этот довод на чистом русском языке срабатывает. Огромный как шкаф, афро-кубинец как-то сжимается и уже старается от нас отделаться побыстрее. В общем, шлепает штамп о выезде – и все дела.
Я напоследок окатываю его «собственным достоинством», говорящим: «И к чему было изображать из себя Пинкертона, напавшего на след иностранных шпионов. Здесь другая книжка».
В дальнейшем, по ходу трипа, эмпирическим путем уясняем, что в цивилизованных странах с устоявшимся законодательством, если какие-то «огрешки» на въезде имеются, лучше сразу косить под дуру, желательно немую, со светлым незамутненным взором и святой полуулыбкой с детства обожающего эту страну человека, и перемежать все это активным мычанием.
А вот в бедненьких и жадненьких лучше лепить уверенно, честно смотря в глаза или на уголок брови паспортиста, сдержанно и с достоинством демонстрировать праведного человека из, ну что там греха таить, страны с более высоким, уж извините, уровнем развития.
Деление на тех, «кто лучше, кто хуже» условное, ясно, что от собственных комплексов зависит, но прием срабатывает. Это главное.
А так мы где-то ровно посредине этой табели о рангах. По крайней мере нам так кажется.
«Интересно, а как другим национальностям при вьезде эта табель ощущается?» – прикидываю я. Но этот молчаливый вопрос пока остается без ответа.
***
До Канкуна лететь пятьдесят пять минут. Радуемся, как дети, ура, путешествие продолжается. Мы в самолете. Фотографируемся в салоне и удовлетворенно разглядываем собственные улыбающиеся гладенькие и вполне отдохнувшие мордахи на экране телефона на фоне посадочных талонов с местами 22С и 22Д. Рейс дневной, светло, уютно.
Взлетаем, чего-то попить дают и пожевать и сразу бумажки раздают заполнять. Миграционную карту и декларацию. На английском и испанском. Красивенькие такие, с зелеными и красными полосками.
Люда – специалист, сейчас заполнит, а я слижу.
На бланке написано «Estados unidos mexicano» – Соединенные штаты Мексики. И на другом: «Welcome to Mexico».
– Какие волшебные слова – нас ждут!