Они долго разговаривали, пока Фенг не заснул под колыбельную природы. Спать на ступеньках было не удобно, но Фенг так устал, что каменные ступени показались ему теплой постелью. Раньше ему снились только кошмары, а сейчас он увидел яркий красочный сон. Ему снились самые яркие моменты: как он одержал победу на своём первом турнире, как впервые стрелял из лука, как впервые смог проехать верхом…
– Фенг, Фенг, проснись! – разбудила его утром Майя. – Там остановился корабль!
Недалеко от горы остановилось маленькое судно. Море в этом месте было неглубоким, поэтому корабли, хоть и редко, останавливались здесь, чтобы переждать бурю.
Если бы волны были такими же, как и день назад, то они бы не смогли зайти в воду. Но им повезло. Погода становилась приятнее. Волн почти не было. Фенг и Майя бросились в воду. С горы казалось, что до корабля рукой подать, но в воде это расстояние ощущалось совсем иначе. Плыть, держа в руках каменную плитку, было тяжело. Фенгу приходилось работать одними ногами. Потом он передал ключ от врат Майе. Они плыли, периодически передавая его друг другу, пока не доплыли до цели. Подплывать к кораблю слишком близко было нельзя. Оставалось надеяться, что кто-то из матросов заметит их.
– Помогите! – в один голос крикнули Фенг и Майя. Их никто не услышал, поэтому они продолжили звать на помощь.
– Люди за бортом! – послышался мужской голос. Человек, разгуливающий по палубе, наконец-то заметил их. Матросы спустили шлюпку.
Фенг и Майя по-прежнему не приближались к кораблю. Два матроса подплыли прямо к ним и помогли забраться в шлюпку. Потом шлюпку снова подняли на борт.
– Вы поднимались на проклятую гору? – спросил один из матросов.
Фенг и Майя переглянулись.
– Наш корабль затонул неподалёку. Мы почти сутки провели в открытом море! – соврал юноша.
Вряд-ли матросы поверили в это поверили, но спорить не стали.
Фенг и Майя зашли в каюту. Там было тепло и уютно.
– Отдыхайте. Завтра причалим! – сказал матрос, принесший похлёбку и сапоги. Он подозрительно поглядел на Фенга. Ему было не понять, почему юноша так бережёт каменную плитку. Фенг крепко держал в руках камень, которым можно было открыть врата. Хорошо, что ключ от врат выглядел именно так. Он не привлекал внимания. Фенга вполне могли счесть ненормальным, но никто не мог догадаться, какую ценность представляет эта маленькая плитка. Фенг и Майя поели, а потом легли спать. Они не знали, где причалит корабль. Их, скорее всего, ожидала долгая дорога, поэтому нужно было отдохнуть. Они заснули, даже не подозревая, кому принадлежит это судно.
Глава 24
Рассвет
Проснувшись, Фенг выглянул в иллюминатор. Берега было не видать. Юноша решил покинуть каюту. Он хотел поговорить с капитаном или с кем-то из матросов. Дверь была закрыта. Юноша начал стучать, но дверь так и не открыли.
– Фенг, что-то случилось? – спросила Майя. Стук её разбудил.
– Заперто! – сказал Фенг. Он пытался выбить дверь.
Майя взволнованно поглядела на юношу. Она не могла понять, почему он нервничает.
– Фенг, но…
– У меня плохое предчувствие! – перебил юноша.
Выбить дверь Фенгу так и не удалось. Оставалось только ждать, когда кто-то её откроет.
Прошло немало времени. Два матроса зашли в каюту. Один из них был вооружён.
– Мы хотели вас попросить, чтобы вы не закрывали каюту! – спокойно сказала Майя. Она ещё не поняла того, что понял Фенг.
Один из матросов усмехнулся.
– Мы откроем дверь, когда прибудем в нашу провинцию… Наш капитан всегда лично решает судьбу пленников!
Второй матрос поставил две тарелки на маленький столик.
– Пленников? – переспросила Майя, но матросы уже удалились.
Майя взволнованно посмотрела на Фенга. Они поняли, что их подобрало пиратское судно.
После Повелителя Теней, встреча с пиратами не пугала Фенга. Они знали, что найдут какой-то выход. Обсуждать план действий было неразумно, ведь они даже не знали, куда плывёт этот корабль. Неохотно съев похлёбку, Фенг и Майя легли в кровати. Им оставалось только ждать, когда корабль куда-то причалит.
Корабль причалил утром следующего дня. Фенг и Майя последовали за пиратами. Они прошли по узким тропинкам, меж шатких деревянных домиков.
– Фенг, а это…
– Провинция Океаны! – подтвердил юноша.
За это время ничего не изменилось, хотя пиратов, за которыми они следовали, Фенг и Майя ранее здесь не видели. Они остановились у маленького деревянного домика. Этот домик выглядел так же шатко, как и все остальные. Пиратов не привлекали роскошные дома. Один из пиратов зашёл в дом. Фенг и Майя переглянулись. Ранее пираты подчинялись Океане, но сейчас она была в столице. Они не знали, чего ждать от нового лидера.
– Войдите! – сказал пират.
Фенг и Майя зашли в дом. За письменным столиком сидел пират, которого они хорошо знали. Он жестом дал понять, чтобы остальные пираты вышли.
– Вы? – удивился Диего. – Ты вернул себе человеческий облик?
– Да! – ответил Фенг, хотя Диего были не нужны ответы на эти вопросы.
– А Океана? Её глаза, как и других его слуг, стали красными. Они покинули провинцию, ничего не сказав. – поведал Диего. – Ты закрыл врата? Океана…
– Океана в столице. С ней, я надеюсь, всё хорошо… Повелитель Теней больше не сможет отдавать ей приказы!
– Ты в этом уверен? – улыбнувшись, переспросил Диего. Судьба Океаны была ему небезразлична.
Фенг кивнул.
– Придётся самому наведаться в столицу, правда вряд-ли я её там найду…
– Она во дворце, в темнице! – перебил Фенг.
– В темнице, но ты ведь её освободишь?
– Я…
– Ведь ты же теперь станешь императором? Ты же сын Левента Лэванда!
Фенг и Майя очень удивились, что Диего об этом известно.
– А кто тебе это сказал?
– Слухи быстро распространяются… Об этом, наверное, уже пол Лэвандии знает!