Я не мог назвать местную роскошную природу и её растительность, особенно, с кипарисами, своей, российской. Это была, всё же, южная, субтропическая, природа с непривычными мне пышными деревьями, цветущими кустарниковыми растениями, цветами и подстриженных, густых кустов – лавровишни – вспомнил я. Мне была ближе скромная природа Подмосковья, а здесь всё было таким ярким, пышным, сочным и наполнено незнакомым мне ароматом цветов и растений. Одним словом – Юг!
Олег продолжал с энтузиазмом говорить, словно пытаясь убедить меня в том, что мне было и так ясно и понятно:
– Она готова показать, открыть тебе здесь свои тайны. А в Италии ты просто проездом скачешь по верхушкам, видишь внешний фасад средневековья в Венеции или Флоренции, в этаком типичном каменном заповеднике западноевропейской архитектуры. Но там – заграница, и не наша история! А здесь, – он опять обвёл рукой вокруг себя, охватывая, как я понял, как бы весь Крым, – всё связано с историей России, её победами, как и трагедиями и, даже, поражениями.
Слушая его и размышляя, вместе с этим я вбирал в себя всё окружавшее меня великолепие южной природы этого благодатного места и понимал всё более ясно и глубоко, почему всех этих завоевателей так интересовал и привлекал этот цветущий край.
Я кивнул головой, соглашаясь с его словами. А он продолжал свою какую-то уже вдохновенную речь:
– Но, в итоге, Россия выстояла, вытерпела невзгоды, отстояла право на свое место в этом мире. И ведь живём, развиваем нашу экономику, идём вперед, – он уже походил прямо на какого-то пропагандиста-агитатора.
– Именно в Крыму, – продолжал он с энтузиазмом, – здесь, на отдыхе, можно прикоснуться к нашему Прошлому. Неважно, советскому, или российскому, которое осязаемо видно и понятно, когда приезжаешь в героический Севастополь или, в город-герой Керчь. Здесь были такие кровопролитные бои! Наши деды, – он остановился, – мой дед – продолжил он, – воевал в Крыму, освобождая и Алушту, и Ялту, а затем и Севастополь, – как выдохнул, закончил он свой неожиданный монолог.
Я остановился, тронутый его искренними чувствами к Крыму, природе-матушке, и нашей стране.
– Ну, ты Алик, патриот…, – протянул я одобрительно и задумался над его словами. Мой дед-то тоже воевал, но Крым не освобождал. И Берлин не брал. Был простым пехотинцем, и хлебнул всякого лиха на войне по полной.
Эти неожиданные слова о нашем общем прошлом, о наших дедах, как-то тронули мою душу, заставили задуматься о нашем Прошлом, об истории нашей страны – вся эта природная красота солнечного дня в этом парке никак не ассоциировалась с военным лихолетьем, и даже как-то не верилось, что и по такому мирному Партениту война прошла своими безжалостными танковыми катками.
Незаметно, понемногу идя дальше влево, мы вышли к красивому зданию с зарослями декоративного, высоченного камыша напротив него. Как оказалось, это был санаторский кинотеатр.
Я подошёл поближе, чтобы сфотографировать декоративные, пышно-белые метёлки камыша – не видел таких раньше нигде! И, фоткая этот красивый вид, сказал полувопросительно:
– И, что, немцы в войну были и здесь?
Задавая это вопрос, мне самому было трудно представить, что здесь, в таком солнечном месте, полным любви к Природе и Жизни, как злая тень, коснулась своей чёрной свастикой чуждая нашим понятиям о Добре и идеалам гуманности, тёмная сила нацистов.
– Да, были, и здесь, в посёлке – там квартировался немецкий гарнизон, – подтвердил Олег.
– Даже не верится! – покачал я головой. – Они, поди, здесь отдыхали и, наверное, подлечивались в период немецкой оккупации Крыма? Боёв же здесь не было? – продолжил я военную тему. – Бои были наверху, – объяснил Олег, – на старой дороге Ялта-Симферополь и в горах, где скрывались партизаны. И в этом районе на перевале у Гурзуфского “седла”, и на крымских горных яйлах – Ай-Петринской и Долгоруковской – там, где Алушта, – он показал рукой в сторону гор. – А вот на Медведь – горе у немцев был организован наблюдательный пост, – выдал он такую неожиданную для меня информацию.
– Это, где же? – заинтересовался я, невольно смотря вверх, на склон невидной отсюда Горы, выходившей своим огромным, заросшим лесом боком, к забору слева от нас.
– Да там, у трона Силы, куда я тебе обязательно свожу!
Я вспомнил то каменное подобие Трона из глыб, высившихся на краю камнепада на картине, которая висела в гостиной Олега.
– Оттуда открывается вид на всё западное побережье вплоть до Ласточкиного гнезда, – объяснил Олег. – А в стереотрубу и дальше. Они оборудовали там типа сторожки, где их караулы сменяли друг друга каждые три дня несколько месяцев. Конечно же, партизан здесь, на Горе, не было, но ведь шла война. … И, кстати, в 1942 году здесь две недели в конце ноября провела, работая на раскопках древнего городища на северной части вершины Горы, небольшая, секретная, немецкая экспедиция по изучению сакральных тайн этого места. Листвы в это время года на деревьях нет, и лес просматривается без труда на десятки метров. Немцы рыли землю и делали пробные шурфы – явно что-то искали в северной, высокой части горы. Они потом переместились на гору Кастель – там же тоже было когда-то древнее укрепление генуэзцев, и немцы пробовали найти вход в подземелье с тайником, где, по смутным слухам – народной молвы и преданиям – монахи трех монастырей, существовавших там, в округе, почти триста лет с 12-го по 15-й век, укрыли накопленные монастырями сокровища и древние рукописи времён Византии, пряча их от турок.
Я остановился, слушая внимательно Олега, забыв об окружающем меня времени, словно переместившись мысленно туда, куда-то наверх Горы, где немцы проводили свои раскопки.
– Это была группа из “Аненербе”, – проговорил он многозначительно и это загадочное раньше для меня название сказало о многом – я смотрел передачи РЕН ТВ об этой загадочной полумистической, научно-практической нацисткой организации по изучению тайн природы и древностей – книг, манускриптов, артефактов, древних могильников, развалин монастырей и карстовых пещер – в поисках секретных, оккультных знаний, которые нацисты затем могли бы использовать в своих целях для получения мирового господства.
– Они, – продолжил Олег, идя дальше по дороже, которая круто уходила затем вправо, – искали в Крыму следы и артефакты неолитической цивилизации, основанной выходцами из Северной Африки, так называемую Кеми-Обинскую археологическую культуру.
Мне это название ни о чем не говорило, и я решил позже, посмотреть в интернете дополнительный материал по этой теме, не отвлекая сейчас Олега на пояснения. – И, пытались найти способы и магические инструменты, – продолжал он говорить, как по писаному, – с помощью которых древние шаманы и маги-жрецы могли соединять свою психофизическою и биофизическую энергию с энергией различных земных и космических полей, добиваясь тем самым осуществления своих различных планов по созданию оружия возмездия против свих врагов.
Видя мой неподдельный интерес, Олег ухмыльнулся и добавил с каким-то торжеством в голосе:
– Малоизвестный факт, но осенью 1942 года в Крым приехал с инспекционной поездкой сам рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер, который затем посетил основные места работы эсэсовских археологов и даже побывал негласно в Алупкинском дворце!
– Да ну! – изумился я.
– Да! Именно так, – продолжил Олег, – а к ноябрю 1942 года немцы, не теряя времени, уже начали исследовать интересующие их исторические объекты в Крыму, начав с Мангупа. А потом и дальше в следующем, 1943-м году продолжали свои исследования древних мест. Они, кстати, и на горе Бойко, летом 43-го года, у поселка Соколиное, что-то искали. Это под Бахчисараем, – пояснил он в ответ на мой немой вопрос. – И что? Нашли что-нибудь? – cпросил я.
– Кто ж его знает, – пожал он плечами. – Информация ведь секретная. Если и нашли, то вывезли в Германию, – продолжил Олег, поворачиваясь в сторону дороги, продолжив наш путь.
Дойдя до поворота, мы оказались на очередной аллее кипарисов – густой, тёмно-зеленой стене старых деревьев, высаженных здесь лет сто назад (кипарисы растут очень медленно, почти до трехсот лет, если уберегутся от засухи, вредителей корней и ураганных ветров, дующих здесь периодически – сказал мне ранее Олег).
– Там ведь работали археологи под охраной эсэсовцев, выделенных из частей в ведении Отто Олендорфа – начальника “Айнзацгруппе D“, – обернувшись ко мне, Олег продолжал вводить меня в эту загадочную тему, связанную с поисками немцев сакральных тайн и предметов в Крыму.
– Ему, по архивным немецким данным, рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер поставил задачу по борьбе с партизанским движением на оккупированных Рейхом новых имперских земель на Востоке. И Олендорф обеспечивал, также, взаимодействие со специалистами из нацистского секретного института-организации “Аненербе”– “Наследия предков” по поискам и вывозу в Германию захваченных немцами культурно-исторических ценностей, включая всевозможные оккультные предметы и артефакты, найденные в том числе, и здесь, в Крыму.
Я шёл бок о бок с Олегом, слушая внимательно всё, что он мне говорил.
– По распоряжению Олендорфа, в помощь археологам, здесь выделялись группы эсэсовцев для охраны археологов Рейха при их передвижении к местам раскопок и проведении работ, где возможно было появление партизан. Они опасались этих народных мстителей, и явно обоснованно. Так что, немецкий сапог потоптался и по этой Горе, – Олег посмотрел вверх влево от себя, где за кронами деревьев начинались крутые склоны Аю-Дага.
– А откуда у тебя эта информация? – поинтересовался я, глядя на Олега.
– Я же историк, работаю с архивами, нашими и зарубежными, – и продолжил дальше. – Сотрудники “Айнзацгруппе D“ в своих карательных экспедициях против партизан, в сотрудничестве с эсэсовцами из подразделений СС, под начальством Рудольфа Альвенслебена— начальника полиции и войск в Таврии, прочёсывали леса под Бахчисараем и заодно помогали своим археологам и специалистам по древностям из Берлина.
Мы прошли мимо длинной высокой бетонной стены с подобием имитации каменной кладки – наверху, на насыпи над ней, росли невысокие, густо посаженные невысокие сосны, и повернули направо вверх, где дорога опять делала резкий поворот вправо и вышли на её разбитую часть, которая явно нуждалась в ремонте. Везде здесь были видны рытвины и выбитые участки, а вместо асфальта осталась лишь каменная наброска щебня и песка. Вдоль дороги с обеих сторон впереди была видна очередная шеренга высоких кипарисов, стоявшие плотной, зелёной стеной со спасительной тенью под ней. Там проводились на обочине какие-то строительные работы и виднелись кучи песка и большие бумажные мешки.
Олег направился в их тень, качнув мне головой в ту сторону, приглашая следовать за ним. Я хотел спросить у Олега, куда мы сейчас направляемся, и почему дорога находится в таком плачевном состоянии и куда, она, собственно, идет? Но не стал, чтобы не сбить его с темы нашего начавшегося разговора по истории.
Мой спутник остановился, стоя у широких в основании, мощных кипарисов, создававших спасительную тень от Солнца здесь, на этом длинном участке выщербленной асфальтовой дороги, до следующего поворота, где она скрывалась дальше, уходя влево. Я кивнул головой, смотря на него и поймал себя на мысли, что хотел бы называть его другом, но что-то пока мешало мне это делать— я же почти не знал его, хотя его общество и было мне интересно. – Так вот, – продолжил он дальше, – немецкие археологи осматривали и изучали пещерные комплексы древних готских крепостей на Чуфут-Кале, Мангупе – бывшей столице средневекового княжества Феодоро, Эски-Кермен, Челтере, крепости Каламита в Крымской Готии.
– А где это? – спросил я.
– Эта под Севастополем, у местечка Инкерман, – пояснил Олег.
Мне это название ни о чем не говорило, кроме того, что там, очевидно, и выращивалось понравившееся мне полусладкое красное вино “Пинно”.
– А что ты знаешь о готах в Крыму? – задал он мне неожиданный вопрос.
Я удивленно пожал плечами:
– Ничего. А они, что, здесь были?
Олег ухмыльнулся:
– Да… батенька… А вы, оказывается, ещё сырой материал, – и затем, чтобы не обидеть меня, сказал, улыбнувшись по-доброму:
– Ясно, будем работать. Давай, пройдём немного вперёд и посидим в тенёчке, и я там тебе расскажу немного по этой теме. И, улыбнувшись, добавил:
– Давненько я не читал лекций!
Его слова насчёт “сырости” моих знаний меня несколько задели, но как-то возразить ему что-либо на это я не нашёлся…