Выходило, что тот, кто написал мне записку, до этого каким-то образом заставил девочку сбежать из дома, а потом заманил ее на Некромантский Пруд.
Я понятия не имела, какие цели он преследовал, но серьезно тревожилась за жизнь и здоровье маленькой Гретты.
К тому же получалось, что я опоздала к назначенному в записке времени. Дочь ректора пришла сюда несколько минут назад, и сейчас ей грозила смертельная опасность.
– Живее! – рявкнула я на все еще медлившую гувернантку. – Моментально отправляйтесь и позовите на помощь… Любого, кого вы встретите! Скажите, что Гретта Гамильтона в опасности. Она у Некромантского Пруда, с которого сняты охранные заклинания. Пусть поспешат!
Гувернантка кинула на меня испуганный взгляд, но я уже бросилась по дорожке к виднеющейся в просветах между кустами водной глади – свинцово-серой, хотя день стоял солнечный.
Но свет обходил это урочище Тьмы далеко стороной.
И я бежала – все быстрее и быстрее, – стягивая к себе магию, чувствуя, как закручиваются вокруг меня невидимые вихри. Очень сильные, словно и не было изнуряющего испытания на стадионе всего час назад.
Могла бы попробовать пробить портал, но не знала точных координат выхода, а угодить прямиком в черные воды мне нисколько не хотелось. Вместо этого я еще больше добавила к защите, потому что магические твари вполне могли сидеть в окружающих пруд зарослях.
Правда, в переплетениях колючих ветвей, шипов и острых листьев я так никого и не заметила. Зато очень скоро увидела промелькнувший вдали край белого платья.
– Гретта!.. Гретта, это ты?! – закричала я срывающимся голосом.
Выбежала из-за кустов и обнаружила ее на мостике, ведущем к середине Некромантского Пруда. В светлом платьишке с распущенными волосами до пояса – наверное, противная мисс Мэри снова слишком туго заплела ей косы, – девочка стояла почти на самом его конце и протягивала руки…
– Гретта! – взвыла я в полнейшем отчаянии. – Гретта, остановись! Прошу тебя, отойди от них! Вернее, поскорее беги ко мне…
Потому что к ней подплывали два черных лебедя – с горделиво изогнутыми шеями и кроваво-красными клювами. Плыли бесшумно, рассекая клубящийся над черной водой белесый туман, сперва показавшийся мне мороком.
Но я знала, что это никакой ни морок. И я знала, что это вовсе никакие не лебеди.
Это были торги, одни из опаснейших тварей, населявших Некромантский Пруд. Они могли принимать любой образ, изменяя свои привычные к постоянной трансформации тела. И там, под лапами черных лебедей, притаились бесформенные туловища и огромные, прожорливые рты.
– Помнишь, как ты сказала, что все лебеди улетели, потому что у них нет зимних шубок? – повернулась ко мне девочка. – Гляди, Джой, а эти остались! Жаль, у меня нет с собой хлебушка…
И снова протянула к ним руку.
Именно в этот момент с моих пальцев сорвалось защитное заклинание. Полетело, окутывая девочку оранжевым коконом магии Огня.
Потому что я кое-что вспомнила о торгах.
В отличие от Призрачных Гончих, им не нравилась именно эта стихия. И еще – их можно убить мечом, которого у меня с собой не было.
Из сильных сторон – торги были крайне сообразительны и быстро учились на своих ошибках. Неповоротливые на суше, в воде они были проворны и быстры. К тому же их слишком редко кормили, потому что с едой они так и норовили сожрать тех, кто ее принес.
Это означало, что Гретта в смертельной опасности!
Огненная Волна, слетевшая с моих рук, несмотря на выставленную защиту, могла зацепить девочку, но я все же рискнула. Потому что заметила, как пошла волнами вода под лапами у «лебедей». Кажется, торги решили, что уже достаточно приманили добычу, пора ею и полакомиться.
Девочка охнула, увидев, как начали меняться фальшивые птицы, но мое защитное заклинание все же ее уберегло. Огненная магия заставила торгов отпрянуть, хотя окончательно не отпугнула.
Но с моих рук уже слетели две Боевые молнии. Первой я все-таки промахнулась – она с шипением угодила в воду рядом с «лебедями». Зато второй я как раз попала в самого смелого, который был совсем рядом с Греттой.
Тот зарычал совсем не по-лебединому. Отпрянул от мостика и принялся трансформироваться. Собрат решил от него не отставать – лебеди исчезли, вместо их промелькнули лоснящиеся черные бока тюленьих тел и распахнутые зубастые пасти.
Гретта, завизжав, отпрянула от края мостика и кинулась бежать в мою сторону, но оставлять свою добычу торги не собирались. Первый ринулся вперед. Высунув из воды когтистую лапу, он вцепился Гретте в платье.
Раздался треск рвущейся материи, малышка завопила от ужаса, а я… Я принялась кидать Молниями – Огненными, Воздушными, – целясь в торга, схватившего Гретту, и отгоняя того, кто собирался присоединиться к пиру.
Попала. Причем три раза подряд, чудом не зацепив Гретту. Тем самым я заставила первого торга болезненно зарычать и выпустить добычу. Он скрылся под водой, но там его поджидал второй торг. Накинулся на собрата, похоже, решив все-таки пообедать…
На поверхности снова промелькнули темные тела и оскаленные пасти – торги сцепились между собой, и это было мне как нельзя на руку. Гретта, всхлипывая, ползла на коленях в мою сторону, а я неслась по длинному мостику, скидывая с рук одно Огненное заклинание за другим.
Потому что ничего еще не закончилось.
Пару раз попала в черную кучу-малу, отогнав торгов подальше от мостика. Затем принялась бить магией во все подозрительные головы, поднимавшиеся над водой. Обитали Призрачного Пруда, привлеченные шумом, заинтересовались тем, что происходило, и это было очень и очень плохо.
Но все же таки не доглядела – откуда-то сбоку на мостик выползла гигантская осьминожья щупальца и, прорвав мою защиту – надо же, какая-то устойчивая к магии Огня тварь! – обвила ногу девочки и потащила Гретту в воду.
Напрасно та отбивалась и брыкалась, напрасно я отрастила Воздушное Лезвие, которым собиралась перерубить щупальце, – заклинание из Высшей Магии получилось у меня с первого же раза. Почти добежала и даже ударила издалека…
Но не попала – слишком осторожничала, боясь зацепить девочку, и монстр все-таки утащил ее под воду.
Тогда я, не раздумывая ни секунды, прыгнула за ней следом.
…Вода оказалась настолько холодной, что в первую же секунду выбила из меня дух. Но у меня не было времени на подобные мелочи – размышлять о собственных неудобствах, – потому что я почти сразу же разглядела огромное осьминожье тело, в переплетении щупалец которого промелькнуло белье платье Гретты.
Нет, таких монстров на уроках мы не проходили, и на практических занятиях нам их не показывали! Возможно, этот осьминог был из той самой новой партии монстров, которых привезли летом откуда-то с Юга Аквитана и еще не успели продемонстрировать студентам.
К тому же я никогда не пробовала активировать магию под водой. Но читала, что нет никакой разницы. Главное, нащупать магические потоки, не испугавшись толщи воды.
Пугаться у меня не было времени, поэтому я их моментально нащупала. Затем стала закидывать гигантского осьминога боевыми молниями, пробуя и так, и эдак – и Стихией Воздуха, и магией Воды, – не совсем уверенная, к чему именно он резистентен, и понимая, что у меня нет возможности это выяснять.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: