– Присаживайся и продолжай свой рассказ…
– Спасибо… – сев в кресло, он продолжил рассказ. – После я пытался выбраться оттуда, перепробовал все возможные способы, но не получалось выбраться. Я пытался разжечь огонь, как-то разгонять тьму, она окружала меня, я думал, что сойду с ума… – горько усмехнулся парень. – В какой-то период что-то изменилось, и я смог оттуда телепортироваться и оказался в небе. У меня не хватала сил на что-то, и я стал падать, но мне повезло, смог немного затормозить у самой земли и спуститься. И тут я увидел Греда и подумал, что нахожусь на своей территории. Но в глаза бросились то, что драконы и всадники патрулировали территорию, а также было много магов и людей. Я поднялся и пошёл в сторону Mарбоса. Он удивился, но не двинулся в мою сторону, а приказал схватить меня и взлетел в небо. А дальше вы уже знаете, что случилось… – закончился свою историю Икар.
– Марбос, как проверить, что он сказал правду? Ты ему доверяешь? – спросила Александрия, посмотрев на друга и советника.
– Госпожа, он сказал всё верно. Я думают, стоит ему поверить.
– Хорошо. Икар, ты можешь остаться на территории моего государства, но знай, что я тебе не доверяю, поэтому к тебе будут представлены двое охранников из отряда магов. Позже примерно через час жду тебя в малой столовой, подадут ужин. Комната будет та, в которой ты разместился… И ещё если попытаешься что-то сделать против меня… Я тебя выдам твоему брату, у нас с ним договор о ненападении и сотрудничестве уже более 800 лет. Надеюсь, из-за тебя я его не нарушу! – сказала правительница Керр – Иса.
– Мердак, Ксавьер! Вы будите его охранной. – обратилась Александрия братьям – близнецам, который стояли у её трона.
– Да, госпожа! – ответили они.
– Можете идти!
Все собравшиеся в зале и покинули зал, кроме Марбоса. Он подошел ближе к Александре и присел на ступеньки у трона, опустив голову и прижавшись к ногам подруги и возлюбленной.
– Как я устала… – тихо приговорила девушка, проведя рукой по крыльям друга. Только рядом с Марбосом, она могла скинуть маски тщеславия, презрением и побыть молодой девушкой, а не правительницей государства.
– Все будет хорошо… – тихо проговорил мужчина, взяв за руки её. – Скоро ты привыкнешь к этому. – проговорил он.
– Ты мне это говоришь уже на протяжении 800 лет. Но я так больше не могу. Ты ведь знаешь, что мне пришлось убрать родителей, я их придала, защищая свой народ. И это угнетает меня.
Марбос повернулся и посмотрел на неё, сжимая её руку. На свету блеснул перстень с гербом двух переплетённых драконов, обозначая её принадлежность к роду и титулу Повелительницы Леди Лейт.
– Я знаю, что тебе тяжело… Но ты знаешь, что я всегда рядом с тобой!
– Я знаю… – тихо произнесла она, слегка улыбаясь. – Проводишь меня в мои покои, нужно привести себя в порядок и переодеться… – задумчиво проговорила Александрия.
– Я зайду за тобой. – Марбос поднялся со ступенек и подал руку Александрии.
Глава 2. При открытие занавеса
Девушка стояла около зеркала, осматривая, поправляя складки тёмно-зелёного платья. Завитые локоны струились по спине, переплетаясь с тонкими нитями серебра и золота. Платье достигало пола, обтягивая талию и грудь, вырезы приоткрывали красивые ножки на высоких чёрных каблуках, туфли аккуратно сидели на ногах. Красивый ажурный рисунок из золота и серебра украшали всё платья. На шее висел кулон в виде Феникса, держащий красный рубин в лапках. На руке браслет из вулканита с маленьким голубым аконитом. На правый руке блестел родовой перстень с гербом из белого золота и платины.
На левой ключице виднелось изображение голубо-фиолетого змееподобного дракона, это подчеркивало принадлежность девушки к Повелителями Драконов. В дверь поступали.
– Войдите! – ответила она и повернулась к двери. Комната у неё была не очень большая, отделанная в кремовых тонах, выделялся только шоколадный цветом ковёр и большая тёмно-красная кровать с балдахинами. Золотое зеркало стояло около большого шкафа цвета кофе с молоком, неподалёку стояла два кресла чёрного цвета, а между ними небольшой столик и рядом большой книжный шкаф с старинными фолиантами.
Дверь отварилась, и в неё вошёл мужчина, поклонился и улыбнулся, посмотрел на девушку.
– Превосходно выглядишь! Готова?
– Да, сегодня за ужином сядешь со мной рядом по правую руку. Скинем немного маски и покажем Икару наше отношения… – сказала Александрия, подходя к парню и проводя по щеке ладонью. Он перехватил её руку и поцеловал ладонь руки.
– Как скажешь, пойдём?
Кивнув, девушка взяла под руку советника и друга, и вышли из её покоев.
Двери отварились и в малую столовую зелёного цвета вошли парень и девушка. Присутствующие встали и наклонили головы в знак почтения. Александрия прошла вдоль стола, который был накрыт разными блюдами и села во главе.
– Присаживайтесь! – произнесла правительница Керр – Иса. Присутствующие люди стали рассаживаться. По правую руку правительницы сел Марбос, по левую руку села молодая девушка в возрасте двадцати лет, блондинка с коротко постриженными волосами под каре. Она была одета в светло-голубое платье в пол, которое подходило к её голубым глазам. Рядом с Марбосом сел Икар, напротив него разместился молодой парень: брюнет с карими глазами в возрасте двадцати одно года, одетый в кожаный костюме. Марбоса переглянулся с Александрией, она кивнула и улыбнулась. Он был одет в строгий костюм черного цвета и в белую рубашку с коротким рукавом. Позади Икара встали братья – близнецы. Они были одеты в черные брюки и рубашки синего цвета. Выглядели они необычно, так как у них были ярко-рыжие волосы и зеленые глаза.
– Мердак, Ксавьер, присаживайтесь к нам, – сказала Александрия. Парни поклонились, но остались на месте.
– Ребята, здесь все свои, можно и так сказать. Поэтому давайте занимайте места за столом. – сказал уже Марбос и близнецы переглянулись и расселись на места. Ксавьер сел рядом с Икаром, а Мердак сел напротив брата. – Вот и славно.
– Икар, позволь тебе представить Миланда Руссо и Нирей Молед. Они мои советники и друзья. Русо управляет обороной страны и охраной границ, а Молед глава отдела по управлению и защиты всадников и драконов. Сегодня у нас ужин близкого, так сказать моего круга. Так что можно расслабиться и наслаждаться им. – улыбаясь, сказала Александрия и принялась накладывать себе различные блюда. Остальные последовали её примеру.
Закончив ужин, Александрия и Марбос встали из-за стола. Их гости последовали примеру правительницы и её советника.
– А теперь давайте перейдем в малую гостиную и обсудим некоторые вопросы, – сказала девушка. Марбос подал руку ей, и они пошли в сторону коричневой двери.
Перед людьми, можно и так сказать, появилась небольшая комната, мягкие диванчики и кресла возле большого камина и книжного шкафа. Комната была в шоколадных тонах от тёмного к светлому переходя, сливаясь и перемешиваясь в определённых местах, на полу лежит паркет из дуба, пушистый ковёр и шкура неизвестного животного возле камина. На стенах висели гобелены и картины с правящих правителей старых времён. Окно гостиной выходят в сад с деревьями и клубами цветов.
Алекс заняла светло – бежевое кресло у пылающего камина. Марбос сел рядом с ней в тёмно – коричневое кресло, как самое обычное место для него. Он, слегка улыбаясь, наблюдал за выражением лица Икара. Тот нахмурился, но не чего не сказал. Нирей, Миланда сели на чёрный диван, переглянувшись между собой. Близнецы встали за спинкой дивана и облокотились на него.
– Икар, не стесняйся, занимай любое место, где хочешь сесть. – проговорил Марбос, передовая бокал красного вина Александрии. Мужчина кивнул и занял место на кремовом диване.
– Итак, Икар, ты на долго решил остаться в моих владениях? – спросила Алекс. Девушка улыбнулась Марбосу и взяла бокал.
– Не знаю, госпожа. Надеюсь, что ненадолго у вас задержусь. Нужно кое-что узнать о моём любимом брате… – ответил парень, немного скривив лицо, и взял предложенный бокал с вином у маленького человечка-теневика.
– Узнавай, что тебе необходимо. Но я не хочу, чтобы моё королевство обвинили в закрытии сведений о сверженном правителе.
– Постараюсь, чтобы меня не заметили и не узнали. – сказал Икар.
– Наверное, я тебе одолжу один фамильный артефакт, – задумчиво приговорила девушка, посмотрела на Марбоса и говорит ему:
– Дорогой, как ты думаешь, хранилище найдётся такой артефакт? – она улыбнулась и провела рукой по крылу возлюбленного.
Он ответил, слегка улыбаясь:
– Я думаю, есть такой артефакт. Можно его выдать на время. – ответил Марбос, улыбнувшись и перехватив руку, поцеловал её. Александрия перевела взгляд на Икара, замечая, что что-то мелькнула в его глазах, но она не подала виду, что заметила.
– Завтра сходим в хранилище, и я дам тебе артефакт на время… – произнесла девушка. – Милана, скажи, что у тебя происходит? Почему ты все время грустишь?
– Не знаю, Алекс, бывает так вот и всё.
– Ладно, потом с тобой поговорим о кое-чём. Хорошо, я вас оставлю, спокойной всем ночи.
Девушка поднялась из кресла, присутствующие поднялись и поклонились ей.
– Спокойной ночи, госпожа! – проговорил Нитей, улыбнувшись и подмигнув ей. Правительница Керр – Иса вышла из комнаты и пошла в свою комнату, чтобы переодеться для прогулки с Марбосом.
– Да уж… – усмехнулся Марбос, – Икар, завтра я пришлю к тебе Ксавьера, и он проводит тебя в кабинет госпожи…
– Ксавьер и Мердак, вы теперь свободны, возвращайтесь на своё место к госпоже. Вы теперь не будете сопровождать Икара, он может сам ходить по нашей территории, но запретные территории запрещается проход. Ты понял меня, Икар? – спросил он у дальнего друга.