
Небо и грозы Электрет
Площадка из воспоминаний ее детства практически не изменилась. Слой снега был чуть тоньше, проглядывали тут и там чёрные камни. Сказывался еще тёплый, осенний воздух из долины.
Поскрипывая при каждом обороте вала и раскачиваясь под порывами ветра, пустая кабинка фуникулера наконец доползла до площадки. Замерла, согласно программе, на несколько секунд, и неспешно двинулась обратно вниз.
Герцог Максимилиан Андервуд гордо стоял, опираясь на изысканную дорожную трость, и с умилением взирал на дело рук своих. Парень, которого Фелисия приняла за подмастерье, подкручивал винты в гигантском шаре, который ходил ходуном и утробно рычал. Внутри бесновался киуту.
Завидев ее, друг детства радостно заулыбался.
И направил на них пистоль.
Тереган с трудом подавил желание наброситься на него немедленно. Он уже видел эту штуку в действии, и проверять на себе меткость герцога не хотелось. Эшемин поспешно послал предупреждение Снииру – оставаться подальше, не вмешиваться. Мало ли что способен натворить человек с пистолем. Смертоносность прибора он уже видел в деле, и другом рисковать не собирался.
Фелисия как-то жалко сморщила губы, стараясь не заплакать.
– Макс, это правда был ты? Все это время? – несмотря на все ее усилия, голос все же дрогнул. Она до последнего не хотела верить в предательство школьного друга. Придумывала по дороге фантастические оправдания, как его шантажировали, взяли в заложники… а оказалось, он вообще главный мозг операции!
Тут ей пришла в голову еще одна мысль.
– А зачем ты мне помогал? Тогда, в кабинете, я бы не нашла подвал без тебя. И зачем ты оставил все разбросанным по библиотеке? Ты, аккуратист, каких поискать.
– Ты права. – Показушно повинился Макс. Но ясно было видно, что виноватым он себя вовсе не чувствует. – Я хотел, чтобы ты обо всем догадалась. Кто, кроме тебя, может меня понять! И твоих, и моих родителей отняла молния. Если бы мы убрали электричество из воздуха, никто больше не пострадал бы, как они. И мы тоже. Мы с тобой вообще тут главные пострадавшие! Они ушли, а нам мучиться воспоминаниями и оплакивать их.
Фелисия задохнулась от возмущения. Он давил на больное место, и прекрасно понимал, что она хоть на крошечное мгновение, но соблазнилась заманчивой идеей безопасного для людей мира.
– Если мы уберём из воздуха заряд, облака рассеются и мы все погибнем. Тереган мне показывал…
– Наврали тебе все твои драгоценные эшемины! Дикие люди, что с них взять. Три куста попортили им – уже до короля дошли, целый межрасовый скандал затевают! Не будет ничего страшного, если мы уберём электричество всего лишь над Городом. Ты не представляешь, сколько невзошедших семян хранится в королевской сокровищнице! Сколько приборов, которые мы могли бы с тобой изучить, повторить. Может, даже построить целый космический корабль, как у предков! Мы могли бы улететь с этой серой убогой планеты, Фел!
– Нет Макс. Они не врут. – твёрдо ответила Фелисия. – В нашей семейной библиотеке я наткнулась на дневник моего пра-пра-не знаю точно сколько, предка. Он описывал приземление на Электрет. И отдельно упоминал безумное солнце, способное сжечь все живое. Мы не успеем улететь, даже если чудом построим корабль заранее.
– То есть ты знала, что убирать облака опасно? – Влез Тереган. Фелисия уверенно кивнула.
– Конечно. Мой прадед плотно занимался темой снятия постоянной облачности, а потом сжёг свои записи и все исследования, а последователям запретил даже думать об этом.
– А зачем тогда я тебя возил наверх?
– Ну, во-первых, мне было любопытно взглянуть собственными глазами. А во-вторых, девушке хотелось покататься! – Она кокетливо дернула плечиком и стрельнула глазками. Несмотря на серьезность ситуации, Тереган едва подавил смешок.
– Вообще-то все это затеял еще мой отец. – Мрачно поведал Макс, недовольный, что на него перестали обращать внимание. – Он договорился с графом, составил первую пробную формулу, мы с ним как раз вместе ее дорабатывали, и если бы не та авария…
– Формула была у него с собой! Так это из-за него все погибли? – Фелисия в ужасе зажала рот рукой, как будто произнесенное вслух могло ранить больнее, чем мысль.
– Все погибли из-из электричества! – рявкнул Макс, зверея на глазах. Теперь он ничем не напоминал тихого, шаловливого Максика или чопорного герцога Андервуда. С него словно слетели все маски, и вот такой – с безумным взглядом, растрепавшейся челкой, – он наконец-то позволил себе быть настоящим.
Фелисии стало страшно.
– Мой отец не виноват. – вопли сменило едва слышное бормотание. Девушке было уже очевидно, что Макс не в себе. Она не могла понять одного – как ему удалось притворяться нормальным так долго и убедительно. – Это был несчастный случай. Просто несчастный случай. Он тогда торопился очень, не переоделся после лаборатории. Только халат снял. Я, дурак, еще так хотел поехать с вами, расстроился и обиделся на него, когда он оставил меня доделывать опыт.
Фелисия вспомнила, что в той поездке Макс и правда остался дома в последний момент. По плану они должны были ехать в загородную усадьбу Блаунтов все вместе.
Она начинала понимать причины трагедии, произошедшей шесть лет назад.
– Та пыль, что осталась после эксперимента, притягивала молнии. – прошептала она. – А я все удивлялась, почему они так целенаправленно били именно в бус.
– Он не хотел! – выкрикнул герцог. На лощеного аристократа он уже не походил вовсе – растрёпанный, с вытаращенными глазами, он вызывал бы жалость, если бы не пистоль в руке, и рука на рубильнике пульта управления.
Глава 23.
Тереган сжимал и разжимал кулаки, молясь про себя, чтобы герцог отвлёкся. Ну хоть на секунду. Но Макс был упорен в своём безумии, держал их на мушке и по сторонам не оглядывался.
Снова со скрипом подъехала кабинка и замерла на одном месте, покачиваясь все сильнее в подступающем шторме.
– Он был жертвой, Фел, как и твои родители. Как и моя мама. Зато мы с тобой можем снова быть счастливы, дорогая! Только подумай, ты и я, идеальная пара. Мне так не хватало твоей помощи, когда мы делали эту машину. Элис, умница, разобралась в принципах, помогла вывезти твой прототип. Но ты была так поглощена горем, я просто не хотел тебя беспокоить.
Фелисия поежилась. Ничего себе тактичность. Соблазнить ее горничную, похитить дипломную работу прямо из подвала – это можно, а вот поделиться сумасшедшими планами по уничтожению устоев жизни – постеснялся.
– Как бы я хотел, чтобы мы вместе начали новую жизнь. Представь, сколько прекрасных вещей мы сможем открыть, изобрести. Мы откроем новые миры, Фел! Ты и я, вместе!
– Как это вместе? – раздался вдруг подозрительно знакомый голос, с трудом балансирующий на грани истерики. – А я? Я же твой главный помощник! И ты говорил, что любишь именно меня!
Элис выпрыгнула из кабинки на площадку, очерченную невидимым контуром. Прическа блондинки была растрепана, под мышками темнели неприличные пятна пота – похоже, она бежала всю дорогу от дома герцога.
Фелисия как раз подумала, что теперь-то ее уже ничем не удивить. Оказывается, она ошиблась. То, что подруга детства и самое доверенное, хоть и несколько болтливое лицо, добровольно помогает безумному маньяку уничтожить мир, грозило добить ее окончательно. Она-то подумала, что Макс обманул бедняжку, а оказывается, мисс Коллинс очень даже в курсе, и даже планы на будущее совместное строила.
Следующая мысль заставила ее похолодеть. Если отец отправил именно Элис с запиской – подмоги со стороны людей можно не ждать. А на эшеминов, вооруженных разрядами электричества, в сложившихся условиях Фелисия не сильно рассчитывала. Если машину запустят, против неё сработают только пистоли, и то под вопросом. Разряды эшеминов будут скорее подпитывать ужасный аппарат, ускоряя приближение их общей погибели.
И девушка снова остро пожалела, что ее вездеход с оружием остался в Торговой Сфере.
– Ты что здесь делаешь? – нахмурился Макс. – Я же сказал тебе сидеть дома. Нечего здесь делать дилетантам.
– Как помогать тебе с проектом, так я сгожусь, а как рядом встать в самый ответственный момент, так я дилетант? – оскорбленно подбоченилась Элис.
– Ты что, не понимаешь, здесь опасно.
– Тогда почему она здесь? – горничная обвиняющее ткнула пальцем в Фелисию. Та хмыкнула. Чем дольше длилась перепалка, тем больше шансов у эшеминов успеть. Другой вопрос, как они смогут помочь. Ну, по крайней мере отвлекут Макса, а она тем временем попытается обезвредить механизм.
Правда, как именно, она себе еще не представляла.
– Я до последнего думал, что она не придёт. Но ты же не могла пропустить такое событие, дорогая? – Макс очаровательно улыбнулся Фелисии. Выглядело это на самом деле так, будто его перекосило.
Элис всхлипнула, бросилась было на герцога, но была оттащена в сторону его помощником. Парень оказался довольно сильным, хоть и жилистым, и удерживал брыкающуюся девушку без труда. И раз у него теперь заняты руки, а Элис продолжает сопротивляться, остаётся только герцог.
Одним противником меньше, обрадовалась Фелисия, и принялась бочком подбираться к шару. Тереган, похоже, думал о том же, и сделал шаг в сторону Макса.
Тот воспользовался суматохой и быстро дернул за рычаг. Эшемин опоздал с броском на доли секунды. Сбил Андервуда с ног, навалился, занёс кулак…
Макс расхохотался ему в лицо.
– Уже поздно! Машину нельзя отключить!
Фелисия бросилась к пульту, попыталась вернуть рубильник в прежнюю позицию. Безуспешно, его заклинило.
Герцог ударил коленом, сбрасывая с себя Терегана, и отполз на четвереньках подальше от эпицентра. Эшемин приподнялся на коленях, пытаясь отдышаться после удара, и в ужасе глядя на мерцающее сияние, которое начало окутывать металл.
С неба сорвалась первая молния, и ударила точно в шар. Киуту внутри раздраженно зарычал, переваривая заряд.
Тереган с трудом поднялся, чувствуя, как слабеет внутренний энергетический запас. Странно, обычно в грозу он как раз пополнялся.
Капюшон слетел с него, поддетый штормовым ветром.
Вокруг зловеще поблескивающего от всплесков молний шара постепенно разворачивалась почти невидимая воронка энергии. Едва заметная поначалу за счёт притягиваемых мелких травинок, вскоре она оформилась, набрала силу и уже грозила затянуть не пылинки и травинки, а стоявших рядом людей.
Тереган пошатнулся и отступил на пару шагов. Энергия лилась из него, как из дырявого ведра, как он ни пытался ее сдержать. Скоро подойдёт очередь жизненной силы, а он даже не может что-то противопоставить этому жуткому изобретению. Фелисия потянула его за плащ, оттаскивая подальше. По земле бежали дорожки из молний, очерчивая правильный круг, в который заступать было смерти подобно.
Похоже, они опоздали, и все свершится, как задумывали Андервуды.
Молнии выворачивались под неестественными углами, притягиваясь к размазанному повсюду составу-катализатору. Не только на площадке. Ослепительные вспышки вырывались из эпицентра грозы, чтобы ударить дальше – в невидимый отсюда круг, очерченный воронками.
Тонкими струйками, едва видимыми в далеком тумане, задымились другие мертвые места. Видно было только ближайшие три, но и без того ясно, что и остальные подхватили эстафету.
Будто по бикфордову шнуру, все еще используемому горняками при разработке месторождений, дымные полосы пробежали от обозначенных герцогом точек к окраине Сфер. Особенно хорошо было видно с площадки – будто специально Макс выбирал для финального аккорда ужасающей симфонии уничтожения место на возвышенности, откуда можно было наблюдать за разрушением прежней жизни.
На горизонте, где гроза громыхала не так ожесточенно, застонал Город. Перекрытия, щедро обмазанные пресловутым составом не подозревавшими ни о чем, старательными рабочими, впитывали заряд и распадались на глазах. Со оглушительным звоном, превращающимся на расстоянии в глухой гул, взрывалось стекло, за ним следовали крошащиеся дуги. Сферы словно складывались внутрь себя. Исчезла сверкающая гора Столицы, осыпались еле заметные с такого расстояния арки Торгового района. Растительный и Животноводческий отделы пока еще держались – до них Макс, со своим составом, похоже, добраться не успел.
Серией мелких взрывов разорвало транспортную трубу горняков. Даже если Торвин, чудом, получил ее послание, добраться до них теперь будет проблематично.
Столбы, на которых держался фуникулёр, с надрывным воем искривились, затягиваемые в воронку невидимым смерчем. Кабинка, очередной раз подъехавшая к площадке, накренилась, тросы, не выдержав напряжения, порвались. Лопнувшим канатом, будто кнутом, упруго ударило в землю прямо по полыхающему молниями круглому участку.
Удерживавший Элис помощник, так и оставшийся безымянным, отшатнулся. Девушка не растерялась, и ударила его локтем в солнечное сплетение. Удар был не особо силён, но тут подоспел Сниир. Фелисия никогда не видела, чтобы у змея так широко расходились челюсти. Похоже, они даже из сустава вышли, чтобы вместить бедного парня.
Змей сыто икнул и снова отполз подальше от воронки. Элис он трогать не стал – от неё пахло Фелисией, то есть своими.
А от Макса Сниир предпочитал держаться подальше. Помнил еще историю про хесуна и пистоль, и повторять судьбу травоядного не спешил.
Горничная, так внезапно обретшая свободу, не спешила снова бросаться на Макса с кулаками. Картина осыпающихся на глазах сфер завладела ее вниманием полностью. Она, кажется, даже не заметила, что рядом кого-то съели.
Где-то там, под обломками, сейчас были Марта и Ричард.
У девушки потемнело в глазах.
– Город рушится. Что ты наделал! Там же мои родители! – Истеричные возгласы Элис было с трудом слышно за завываниями ветра и оглушительными раскатами грома.
– Ничего им не будет, если из домов не выйдут. – хладнокровно ответил Макс, отходя подальше от незримой линии, очерчивавшей будущий взрыв.
Воронка от взрыва будет минимальна. Зато результат… Герцог даже прижмурился от удовольствия. Чистое небо, безопасный воздух, солнце и электрические приборы древности из королевской сокровищницы в его полном распоряжении. А как же, он ведь герой, спас всех. Ну если кто пострадает – спишем на буйство стихии. В грозу чего только не бывает.
Элис шагнула вперёд, потом еще и еще, поддаваясь буйству шторма. Воронка впитывала энергию отовсюду, и вокруг шара создалось настоящее силовое поле, и чтобы пробиться сквозь закручивающийся смерч, не пришлось прикладывать ни малейших усилий. Наоборот, вихрь сам подтянул горничную к самому аппарату.
Миниатюрная блондинка в развевающихся юбках упрямо, все убыстряясь, двигалась навстречу собственной гибели.
– Что ты делаешь? Туда нельзя, ты все испортишь! – Заорал заметивший ее слишком поздно Максимилиан.
Фелисия содрогнулась, когда поняла, что задумала младшая Коллинс. Ужаснулась и рванулась было остановить, но была бдительно перехвачена Тереганом.
– С ума сошла, там верная смерть! – прошипел он ей в ухо.
– Именно поэтому! – пытаясь вырваться, непонятно объяснила девушка, но было уже поздно.
Макс тоже бросился вперёд, чтобы остановить Элис. Правда, по другой причине. Совершенно не из человеколюбия. Герцога волновал его проект, и только.
Но он тоже опоздал.
Шарообразная махина в два человеческих роста содрогнулась от приближения хрупкой человеческой фигурки. Несколько молний подряд стекли по хромированному боку, перекосив конструкцию, и устремились к Элис.
Ветер развевал выбившиеся из прически белокурые волосы. Бросив прощальный взгляд на рушащийся Город, в котором каждое мгновение рисковали быть погребёнными ее родители, девушка решительно прижала ладони к блестящему смертоносному шару.
Ее испепелило мгновенно, сероватую пыль останков закрутил спиралью смерч.
Но результат был уже достигнут. Секундное заземление сбросило накопленный заряд, металлический конденсатор угрожающе накренился вслед за утекающей энергией и гулко бухнулся на бок.
Часть энергии по воздуху перекинулась на оказавшегося слишком близко в момент выброса Макса.
Он ведь почти успел.
Герцог Андервуд не рассыпался пеплом, как его раскаявшаяся сообщница. Но ожоги, которые он получил, были несовместимы с жизнью.
Корчась от нестерпимой боли, он катался по земле, не в силах ни вздохнуть, ни простонать обожженной гортанью.
Пока не затих окончательно.
Даже за очередным раскатом грома было ясно слышно, как беснуется внутри шара киуту.
Затишье длилось недолго. Нереализованный потенциал куда-то нужно было девать, металл притягивал все новые заряды, а земля под ним уже не справлялась. Невидимое поле, окружившее поляну, принимало все более отчетливые очертания, раскручиваясь уже чёрным смерчем. Поднятые вверх потоком воздуха мелкие частицы взрывчатки, вместо запланированного целенаправленного мини-взрыва растягивались столбом к небесам.
Тереган уже привычно накрыл Фелисию собственным телом, повалив на землю. Только сейчас в большей опасности был он сам – воронка высасывала электричество из всей окружающей среды, не делая различия между живыми источниками и облаками.
– Мы, похоже, не выживем. – едва перекрикивая разбушевавшийся шторм, проорал Тереган на ухо девушке.
Она только стиснула его бока крепче под плащом, не собираясь отдавать стихии. Если надо будет, она отдаст собственный крохотный заряд до последнего, но эшемин будет жить.
Плащ! Вот оно!
– Твой плащ! Он идеальный изолят! – Фелисия затрепыхалась, пытаясь выбраться из-под крепкого мужского тела.
Тереган соображал быстро.
Решительно пришпилив ее к земле, пристально уставился ей в глаза.
– Ты туда не пойдёшь. Поняла?
Фелисия продолжала выворачиваться, и он ее хорошенько встряхнул за плечи, возвращая в реальность.
– Слава Элис покоя не даёт? У меня больше шансов уцелеть, глупышка.
Девушка замерла, осознавая справедливость его слов.
Взгляд Терегана поневоле переполз на ее приоткрытые губы.
Умирать, даже не попробовав?
Совершенно не в его стиле.
Поцелуй был жёсткий, отчаянный, на грани боли. Больше чем ласка, почти укус. От точки соприкосновения их губ по телу разбегались миниатюрные разряды, но Фелисия могла поклясться, что с электричеством они не имеют ничего общего.
Это было одновременно и слишком много, и явно недостаточно.
Фелисия на мгновение замерла, а потом ответила, вкладывая все накопившиеся чувства, радость и отчаяние, стискивая в побелевших пальцах мягкую ткань плаща, и не желая отпускать того, кого только что обрела.
Оглушения поцелуем, она не сразу осознала, что тёплая мужская тяжесть больше не придавливает ее к земле.
Тереган несколькими быстрыми, широкими шагами достиг воронки, сдергивая на ходу плащ, и прыгнул, стараясь накрыть как можно большую площадь. Вихрем тонкую ткань сдуло бы моментально, поэтому он прижал ее к сияющему энергией, несмотря на заземление, шару, собственным телом.
Воронка, лишившись основания, расщепилась на волокна и истаяла в тучах, будто ее и не было.
Девушка, пошатываясь, поднялась сначала на колени, потом на подгибающиеся ноги. Не верилось, что все позади.
Стараясь не двигать прикипевший к шару плащ, Фелисия потянула на себя эшемина. Он поддался, не помогая, всем весом обрушив ее на сожженную землю и придавив сверху. Его лицо оказалось у шеи девушки, зарывшись в рыжие, густые, растрепавшиеся окончательно волосы.
Она вздохнула с облегчением, и не сразу поняла, что похолодевшие губы, прижавшиеся к ее коже, не шевелятся.
И Тереган, кажется, не дышит.
Спустя долгие, агонизирующие болью и ужасом мгновения она поняла, что ей все же показалось. Дыхание, хоть слабое и поверхностное, было на месте.
Но перепугаться девушка успела знатно.
Соплеменники Терегана покружили в отдалении, не решаясь приблизиться к светящемуся шару. Фелисии пришлось самой, используя собственный плащ как волокушу, тащить не подающего признаки жизни эшемина за выжженную границу. Старейшина Ниол подскочил сразу же, как только она пересекла невидимую черту. Ее оттеснили в сторону, под руководством старейшины двое мощных воинов погрузили Терегана на змея покрупнее.
Сниир нервно вился рядом, но учитывая, что он еле ползал сам, нагружать дополнительно его не стали.
Наконец шар, потрескивавший от избытка энергии, потух. Остатки лишнего электричества ушли в землю и рассеялись.
Фелисия решила рискнуть, и натянув оставшиеся от Макса рабочие перчатки, потянула дверцу на себя.
Из пахнущего озоном и снегом темного пространства выпрыгнул, живой и здоровый снежный барс. Повёл носом, принюхиваясь к Фелисии. Змей, верно замерший рядом, угрожающе зашипел, но защиты не потребовалось. Киуту, похоже, действительно обладали зачатками разума – зверь прекрасно понял, кто именно его освободил, и причинять вреда глупому двуногому не собирался. Фыркнув в последний раз, он в три прыжка исчез в чаще.
Сниир, будто извиняясь, потерся о ноги девушки, и заструился синей лентой вслед за сородичами, и уносимым всадниками Тереганом.
– Присмотри за ним. – прошептала ему вслед Фелисия.
Глава 24.
Дожидаться подмоги Фелисия не стала. Да и от кого ее ждать – в Городе наверняка творится нечто неописуемое, Торвину явно не до неё. Поднялась на трясущиеся ноги, поняла, что так далеко не уйдёт. На чистом упрямстве сделала пару шагов.
– Мисс! Вам помочь? – окликнули ее.
Фелисия обернулась. Ангел-хранитель в этот раз решил пошутить и принял вид замызганного подростка с велосипедом. Только по длинным, темным, собранным в растрепавшуюся косу волосам можно было догадаться, что перед ней девочка. Кожаная куртка с уймой карманов, спортивные штаны и застегнутые на множество мелких пряжек сапоги могли вполне принадлежать и мальчику. На бледном лице, раскрасневшемся от переживаний – это она что, все видела? Ужас какой, бедная девочка! – ярко горели необычного цвета глаза. Светло-карие, с фиолетовым оттенком, они напоминали драгоценный камень, название которого Фелисия никак не могла вспомнить.
Не ее профиль.
– Помочь? Неплохо бы. – признала инженер, еле держась на ногах.
– Садитесь, я подвезу. – девочка быстро, с многолетней сноровкой закинула ногу на великоватый для неё велосипед, и балансируя на раме, гостеприимно похлопала по сиденью. Фелисия примерилась – багажная решетка и правда символическая, не выдержит веса взрослой женщины.
Хорошо, хоть догадалась комбинезон одеть.
Велосипед даже для неё оказался высоковат. Пришлось дотягиваться до сиденья на цыпочках.
– Тебя как зовут? – поинтересовалась Фелисия, кряхтя и пытаясь устроиться на треугольном жестком седле.
– Ами. Вы мисс Блаунт, да? Я про вас много слышала, говорят, вы крутой инженер. А можете мне велик подправить, чтобы меньше по камням скользил? По-моему ему шины надо побольше, а вы как думаете?
Девочка толкнулась пару раз ногой, поймала равновесие, и не переставая непринужденно трещать обо всем и ни о чем, покатила по развороченным камням дороги, как будто перед ней ровнехонькая плитка королевского дворца. Фелисию трясло на небольшом сиденье так, что она вынуждена была вцепиться в девчушку, чтобы позорно не загреметь на землю. А той хоть бы что – выжимая свой вес одними ногами, развила на спуске приличную скорость, и через несколько минут доставила пассажирку к Вратам в Столицу.
Болтовня Ами внезапно напомнила ей Элис. Сердце мучительно сжалось. А ведь Коллинсам придётся рассказать, что у них больше нет дочери. И рассказывать она будет сама.
Полиции это точно не доверит. И без того слишком болезненная новость, лучше, если ее хотя бы поднесёт хорошо знакомый человек, с которым можно поплакать вместе, не стесняясь.
О том, что сама инженер косвенно причастна к смерти Элис, она старалась не задумываться.
– Куда вам? – девочка оглянулась, не сбавляя хода. Фелисия снова судорожно вцепилась в неё, ожидая падения в любой момент. Плюс свой в экстремальной езде был – вся нелепость и ужас ситуации потонули под напором адреналина.
– К полицейскому участку. – попросила она. Ами кивнула, еще прибавляя скорости, хотя куда уже вроде бы, виртуозно лавируя между обрушившимися балками и битым стеклом купола.
Никто не смотрел на странную парочку, занимающуюся эквилибристикой.
Людям было не до того – перекрытия вместе со стеклом и металлическими проводниками продолжали рушиться, добавляя хаоса в и без того обезумевший Город. Поднятая в воздух металлическая пыль притягивала все никак не успокаивающиеся молнии, поджигая, по счастью негустой, лес и кустарник на склоне горы. Повезло хоть в том, что ветер дул в противоположную от Города сторону, и основная масса состава осела на камнях, откуда позже была смыта ливнями и погребена под слоем земли.
Ами лихо тормознула прямо перед участком. Скептически глянула на суматоху – жители всех близлежащих домов решили, что в полиции безопаснее всего, и пытались наперебой попасть внутрь. Стоявшие на страже дежурные еле сдерживали толпу, пытаясь объяснить людям, что внутри зданий вообще-то безопасно, поэтому лучше им разойтись по домам и не мешать стражам порядка работать, а вот перекрытия покрыты коррозией, того и гляди обрушатся те, что еще вроде держатся, так что с улиц лучше уйти.