
Небо и грозы Электрет
На столе было множество бумаг, посвящённых киуту. Как и чем кормить, как ухаживать, даже какие витамины необходимо добавлять в еду.
Судя по записям, оба взрослые, матёрые самцы. Несмотря на стресс от клетки, звери лоснились и явно неплохо себя чувствовали. За ними хорошо следили, откармливая на убой, как саек. Фелисию потряхивало от сочувствия к прекрасным зверям, но сделать она ничего сейчас не могла. Выпустить их из клеток – подписать себе смертный приговор, вытаскивать отсюда вместе с клетками – как? Их с Максом сил не хватит даже приподнять один из вольеров.
И потом, она скоро, очень скоро вернётся с подмогой и освободит их.
Смущало то, что зверей было всего двое. По расчётам инженера, должно было быть еще как минимум три взрыва, либо она что-то неправильно рассчитала.
Это не радовало. Ошибаться Фелисия не любила, тем более в важных вопросах.
На стене за столом висел план города, с яркими красными крестиками в тех местах, где они с Тереганом нашли мертвые поляны. С некоторым сожалением девушка отказалась от мысли прихватить и его с собой – великоват. Новых, неизвестных ей крестиков, на карте не было. Значит, хотя бы можно успокоиться на том, что они знают обо всех уже совершенных преступлениях.
Прихватив для убеждения властей один из перечней деталей с зарисовками для взрывного устройства, и расписание кормления снежных барсов, записанные графской рукой, Фелисия поспешила на выход, волоча за собой Макса, и судорожно запихивая бумаги в корсаж. Отобрать у него листок с химической формулой не рискнула. Только на лестнице, ведущей в бальный зал, с трудом убедила хоть временно убрать его в карман. А то неудобно как-то получится, если граф признает собственность.
Следующий раз надо обязательно сказать швеям, пусть сделают карманы в вечернем платье. Корсаж облегал очень уж плотно, бумага кололась углами и вызывающе шуршала.
Тереган начинал терять терпение.
Неудобная рубашка натерла шею, трость оттягивала руки, джентельмены не сводили испытующих взглядов, а леди, стоило ему шевельнуться, норовили свалиться в обморок на руки тем же джентельменам, или тянулись к нюхательным солям.
От резкого запаха нашатыря вокруг, у него самого уже начинала кружиться голова.
Неожиданно выпорхнувшая по другую сторону зала из-за колонны Фелисия, буксирующая погружённого в собственные мысли Макса, застала эшемина врасплох.
Он двинулся было к друзьям, но был остановлен на полушаге самим хозяином бала.
– Оказанную мне честь вашим присутствием на моем скромном балу не передать словами. – учтиво склонил голову в полупоклоне граф Спенсер. По рангу он сам занимал ступеньку ненамного ниже короля, но лесной народ следовало приветствовать по высшему разряду. – Первый раз за свою долгую жизнь вижу представителя вашего народа без плаща. Чему обязан высокой милости?
– Меня пригласил наш общий знакомый, герцог Андервуд. Мне, знаете ли, любопытны обычаи и традиции людей, и он любезно согласился расширить мой кругозор.
Хорошо, что граф раньше не подходил. То ли занят был другими гостями, то ли присматривался, пытаясь понять, что на его празднике вообще делает неприглашенный им эшемин. Долгой беседы ни о чем Тереган бы не выдержал. Сорвался бы, наговорил гадостей, скорее всего выдал бы подозрения и замыслы Фелисии.
Рамки человеческой морали часто вводили эшемина в ступор. Почему нельзя человеку, которого небезосновательно подозреваешь в преступлении, напрямую сказать, что он подонок и негодяй? В Шидиши именно так и поступали. Редко конечно, но случалось всякое. И крали, и убийство даже одно произошло лет пять назад. Как только установили подозреваемого, старейшины сразу вызвали его на допрос. Никаких хождений вокруг да около, поиска косвенных улик и доказательств. Эшемины видели, когда кто-то врет, сам воздух дрожал вокруг лжеца, опровергая его слова.
Скулы Терегана сводило от вежливости по отношению к человеку, который не просто соврал им с Фелисией в лицо, но скорее всего еще и участвует в садистском умерщвлении священных киуту. Но нужно было держать нейтралитет – судя по довольной улыбке инженера, им удалось что-то найти, и теперь оставалось только выйти без скандала из дома графа и отнести это что-то королю.
И надеяться, что человеческие законы все-таки совершеннее правил приличия высшего общества, и наказание за ложь и убийство последует.
– Благодарю вас за столь своевременное приглашение. – подал голос Макс, неслышно подойдя к беседующим. – Ваш бал – уникальная возможность продемонстрировать эшеминам интеллектуальные сливки нашего общества. Простите, что не предупредил о том, что собираюсь пригласить моего… друга.
Голос герцога чуть дрогнул на последнем слове. Присутствие Терегана он все еще переваривал с трудом, тем более представить того приятелем всему свету стоило Максу нечеловеческих усилий.
– Рад видеть вас на моем приеме, ваша светлость. – учтиво поприветствовал Макса граф. Возмутиться и выгнать гостей, после того, как самолично подписал приглашение, было бы мягко говоря, странно. Тем более после скандального и сенсационного явления эшемина обществу.
Графский бал войдёт в историю, как первое официальное мероприятие с участием аборигена. Так что Спенсер терпел, любезно улыбался и обменивался расшаркиваниями, как и положено аристократам.
Что только не стерпишь, чтобы прославиться в веках.
Фелисия присела рядом в благодарственном книксене, подозрительно шурша корсажем.
– Замечательный приём, давно не бывала в таком изысканном обществе. – продемонстрировав декольте, затрепетала ресницами девушка. То ли декольте графа не впечатлило, то ли шуршание бумаги навело на подозрения, но Спенсер безотчётно сделал шаг вперёд. Неизвестно, собирался он обыскать гостью или допросить, но Макс непринуждённо предложил Фелисии руку, опередив графа на мгновение.
– К сожалению, нам пора. Еще раз спасибо за прекрасно проведённое время.
Новый сеанс взаимных уверений в вечном уважении, и гости, с трудом скрывая поспешность, скрылись в прихожей.
Граф проводил троицу подозрительным взглядом, борясь с желанием немедленно разогнать всех приглашённых к чертям и срочно проверить потайной подвал.
Оказавшись на свежем воздухе, Фелисия глубоко вдохнула прохладный, напитанный озоном аромат ночи.
– Никогда не думала, что преступления – это так утомительно. – пожаловалась она вслух.
Тереган только хмыкнул.
Он вот как-то уже начинал привыкать.
Глава 16.
Ночью требовать аудиенции короля не имело смысла. Покой его величества – это святое, и охранялся он слугами почище королевской сокровищницы.
Зато рано утром на следующий день, едва взошло солнце и закатилась последняя луна, доморощенные следователи и взломщики уже стояли у ворот дворца.
Фелисия чувствовала себя несколько неуютно, потому что снова облачилась во вчерашний светло-зелёный костюм, а одевать что-то дважды подряд для леди – моветон. Но в рабочем комбинезоне или вечернем платье она смотрелась бы еще более вызывающе, а больше никаких нарядов она у мадам Джеральдины не заказала, о чем сейчас сильно жалела.
Король человеческого Города принял их по-простому. Учитывая ранний час, никто не стал сгонять министров в парадный зал и терять время. Визитеров проводили в оранжерею, куда вскоре явился на ходу вытиравший льняной салфеткой рот, после поспешного завтрака, Риган Второй.
Оглядев разношерстную компанию, он с размаху уселся в плетёное кресло под ближайшей пальмой.
Воздух был горячим и влажным, поскольку королю очень нравились орхидеи и цветущие лианы. Тереган моментально взмок под неизменным плащом, но не снял его. Только капюшон с лица убрал, как он делал всегда на встречах с Риганом.
– Ну, я слушаю. – обронил король с деланной небрежностью, в то время, как взгляд с плохо скрываемым любопытством перескакивал с коленок Фелисии на плащ Терегана.
Девушка откашлялась, сгоняя с голоса нервную хрипотцу. Аудиенции с его величеством она за свою жизнь еще не удостаивалась. Даже вопрос подземки Фелисия решала с министрами. Ригана мало кто из подданных лицезрел напрямую. Тереган, скорее всего, видел его чаще всех людей, вместе взятых. Ну, не считая личного камердинера и прислуги.
– Доброе утро, Ваше Величество. Сожалею, что потревожили так рано, но у нас безотлагательное дело. Это касается расследования, которое ведёт Тереган из клана Адэху. Ему посоветовали привлечь меня, как консультанта…
– Я сам посоветовал. – вставил король. Эшемин, по привычке стоящий позади Фелисии, практически скрылся в раскидистых, ароматно цветущих кустах. Встревать в разговор он не собирался – здесь он как свидетель, не больше. Обвинением соплеменников пусть занимаются сами люди.
– Благодарю за доверие. – и не подумала сбиться Фелисия. Годы экзаменов в школе закалили ее от перебивающих и прерывающих мысль вопросов.
– Так вот, совместными усилиями мы выявили одного из заговорщиков…
– Одного из? – изумился король, выпрямляясь и подаваясь вперёд в возбуждении. – Так тут замешана целая группировка?
– Увы, скорее всего так. – Покаялась Фелисия с таким сожалением, будто сама являлась зачинщиком всего. – Преступная организация, состоящая из людей и преследующая пока неизвестные цели, лишает лес электричества путём полного выжигания живой природы.
– Жуть. – ошарашенно подвёл итог король. – И вы говорите, у вас есть один подозреваемый?
– Не просто подозреваемый. У нас и доказательства есть. – Выступил вперёд Макс, с полупоклоном предлагая на вытянутых руках папку с набором документов из приснопамятного подвала.
Все согласно этикету.
Король принял папку, развязал тесемки и вчитался в чуть помятые, пахнущие отчего-то женскими духами бумаги. Просмотрел пару чертежей по диагонали. Технического образования он не имел, но почерк графа Спенсера в силу рабочей специфики знал прекрасно.
– Мы подозреваем графа в организации взрыва на фабрике химической промышленности шесть лет назад, краже веществ со склада и последующего поджога оного, и нынешних, перечисленных ранее, происшествиях. – отчеканила Фелисия, невольно вытягиваясь в струнку.
Обстановка навеяла.
– Неужели? – король нахмурился, задумавшись. Обвинить графа, занимавшего немалый пост в Городе и имевшего вес среди министров и власть имущих, в немыслимом преступлении было непростым выбором. Но на другой чаше весов лежал мир с эшеминами.
И доказательства, предоставленные знаменитой изобретательницей и первым химиком Города, выглядели достаточно убедительно.
Риган решился.
Взмахом руки подозвал топчущегося в отдалении, у стеклянных дверей во дворец, слугу.
– Позовёшь ко мне Торвина. Срочно. Иди.
С полупоклоном мужчина в ливрее удалился. Фелисия тоже поднялась. Начала было собирать документы, но король прикрыл их ладонью.
– Оставь. Мне их показать кое-кому надо. Вы с ним скоро познакомитесь. Человек надежный, на титулы и связи не поведётся.
Девушка кивнула. Помощь короля бесценна, а необходимый ей для работы список деталей она уже успела скопировать. Ночь даром не теряла.
У дворцовых ворот Макс подхватил обоих под локти.
– Друзья мои, кажется, после такого надо плотно пообедать.
Тереган покосился на властную ладонь на своём локте, испытывая нестерпимый соблазн снять плащ и закатать рукав – этого конкретного человека он был готов испепелить на месте в любое время. Он и сам удивлялся подобной кровожадности, но ревность затмевала все доводы рассудка. Не спасала ни помощь герцога следствию, ни его терпимость по отношению к эшеминам – и предварявшая ее ничем не обоснованная ненависть, отметил про себя Тереган. Это скорее камешек в пользу неприязни и испепеления. Опять же, он химик, гениальный, не стесненный в средствах… Тереган помотал головой. Куда-то его не туда занесло. Им же помогают, несмотря на свои фобии, а он такие страшные вещи думает о приютившем его человеке. Нехорошо.
Фелисия только молча кивнула, соглашаясь на обед, погружённая в свои мысли. В работе действительно стоило сделать перерыв, чтобы дать мозгу отдохнуть, а до задержания графа было еще долго. Пока король прикажет, пока стража соберётся…
Максимилиан отвёл погружённых в невеселые мысли друзей в таверну неподалёку от городской площади. Благодаря соседству с дворцом цены в ней зашкаливали за грани разумного, зато предлагалась услуга доставки еды на работу или домой, и порции весьма впечатляли объемом. Не говоря уже о том, что качество ингредиентов и вкус отслеживались пристальнейшим образом.
Фелисия вяло ковырялась в овощном салате, отправляя в рот по одному листику. В тарелке с таким же успехом могли быть как самые изысканные деликатесы, так и дождевые черви – поглощенная мыслями, девушка не замечала ни вкуса, ни голода.
В том, что король им поверил, не было сомнения. Теперь надо убедить следствие, и выйти на остальных заговорщиков. То, что их больше одного, не вызывало сомнений. Смонтировать механизм, спланировать все так досконально одному или даже двоим было просто физически не под силу.
Личный транспорт Макса в этот раз вела Фелисия. Ее вездеход так и остался в Торговой Сфере, а делать такой крюк не было времени. Тем более, бус меньше трясло. Да и не вместились бы в полутораместном транспорте все желающие посмотреть на арест графа.
Фелисия придумала бы тысячу отговорок, лишь бы не признаваться, что вездеход у неё почему-то ассоциировался с неким беловолосым эшемином, и пускать в него других, даже самых близких людей, подсознательно не хотелось.
Зато Тереган вполне открыто, наотрез отказался забираться в бус, вызвал Сниира и в итоге еще ждал около усадьбы графа довольно долго, пока подтянутся люди на машине. За последние дни ему хватило замкнутых, душных пространств. Хотелось обратно, к своим, на свежий воздух. Вдруг еще и мозг прочистится, и в голову перестанет лезть всякая ерунда.
Люди короля времени даром не теряли.
Неизвестно, как они успели мобилизоваться за такой короткий срок, но к прилету Терегана усадьба уже кишела официальными лицами. Кто-то составлял список найденного имущества, кто-то осматривал сад, некто внутри здания громогласно требовал разбудить его светлость, именем закона.
Когда Фелисия и Макс присоединились к эшемину, вокруг усадьбы графа Спенсера царило нездоровое оживление. Около крыльца стояли два вместительных служебных буса, водители которых бдительно не покидали рабочего места, а наблюдали – чтобы никто не сбежал и не попытался что-либо вынести из усадьбы. Хозяина как раз выводили, придерживая под руки. Выбежавший следом дворецкий растерял всю свою чопорность и метался, как бестолковый мотылёк, не зная, как помочь его светлости. То пытался спорить с забиравшими его стражниками, доказывая, что граф Спенсер, глава, участник и руководитель, ну никак не мог замараться в преступных делах, то давал распоряжения прочей прислуге, собирать вещи графа, дабы тот ни в чем не нуждался в застенках. Последнее стражники тут же пресекли – пока весь дом не будет осмотрен, любая вещь может оказаться уликой, так что трогать ничего, тем более из личного имущества его светлости, нельзя категорически.
Заметив Фелисию, граф дернулся, как от удара, но промолчал. Только продолжил прожигать ее ненавидящим взглядом, пока не скрылся в зарешеченных недрах одного из бусов, который тут же развернулся и уехал.
Второй, без решёток на окнах, остался, очевидно, поджидая сыскную бригаду.
Стоявший на входе стражник сначала не хотел пускать подозрительную троицу.
– Не положено, посторонним нельзя. Обыск идёт. – твердил он, как заведённый.
– Стиви, пропусти. – раздался уверенный голос из глубины дома. Говоривший быстро скрылся из виду, так что Фелисия успела разглядеть только прямую по-военному спину, короткий ёжик темных волос, и пышные блестящие эполеты на плечах.
Девушка уверенно провела Терегана на третий этаж, где в кабинете потайная дверь уже была открыта нараспашку.
Тишина из подвала насторожила девушку. Разве не должны были барсы рычать на посторонних и бряцать прутьями клеток? Фелисия уже спускалась по винтовой лестнице, когда до неё донёсся обрывок недоуменной фразы:
– …послали обыскивать пустой подвал.
– Как пустой? – Громко воскликнула она, ускоряя шаг.
– Нет ничего, мисс. Пусто. – Уважительно приложил руку к фуражке один из рядовых следователей, про себя пробормотав что-то про молоденьких дамочек и их больное воображение.
– Почему здесь ничего нет? А куда все делось? – Фелисия протолкалась мимо королевских стражей и с изумлением обозрела абсолютно пустое помещение. Ни винтика, ни пылинки на полу. Подвал как подвал.
– Оно же только вчера вечером было тут. Как они успели… Откуда они узнали?
Девушка задумчиво закусила губу. Король ей поверил беспрекословно, герцога уже все равно увели на допрос. Но кто-то ведь должен был его предупредить! И этот кто-то во-первых, близок к ней или королю, раз узнал о готовящемся обыске, а во-вторых, все еще на свободе.
Герцог, конечно, не дурак, и сам мог догадаться. Вычислить пропажу бумаг, заподозрить долго отсутствовавших гостей. Кроме Фелисии, в общем-то и некому.
Но как, каким образом он успел все подчистить?
– Мисс Блаунт. – раздался почтительный голос за ее спиной. – Старший следователь Джеймс Торвин. Его Величество поручил расследование мне, и предупредил, что с вами нужно будет делиться всеми сведениями.
Фелисия обернулась. Это оказался тот же высокий осанистый мужчина с внушительными эполетами на униформе, что приказал их пропустить. Лицо было самое обычное, прямой нос, тесные брови, короткие русые волосы расчесаны на косой пробор. Карие глаза смотрели цепко и внимательно, отмечая малейшие реакции собеседников.
Торвин чуть склонился в приветствии. Почтение, пропитавшее его голос, не отразилось на лице. В глазах сквозило недоумение и недовольство. Как это всегда мудрый король мог поручить следователю докладывать что-то гражданской? И вообще с каких это пор гражданские сами пытаются что-то расследовать?
– Позвольте уточнить некоторые моменты. Пройдемте. – Торвин жестом пригласил девушку следовать за собой.
Они расположились в большой гостиной. В отсутствие хозяина стражам порядка был предоставлен доступ в любые помещения, а старший следователь, похоже, тоже прекрасно разбирался в рангах гостиных.
– Итак, мисс Блаунт, я хотел бы знать, во-первых, откуда у вас такие подозрения по поводу графа Спенсера, а во-вторых, что собственно происходит. Его Величество не вдавался в подробности, утверждая, что меня просветите вы. Я жду.
Фелисия набрала побольше воздуху и приступила к исповеди. Тереган молча стоял по привычке за ее спиной, опираясь руками на спинку дивана, и изредка кивал в подтверждение ее рассказа.
Глаза старшего следователя по мере повествования раскрывались все шире и шире. Услышав про обыск во время бала, мужчина чуть не застонал в голос.
– Вы же понимаете, что добытые подобным способом доказательства в суде недействительны? – Джеймс сокрушенно покачал головой. Рыжая полностью оправдывала репутацию своего цвета волос – взбалмошная, совершенно не думающая о последствиях, с сиюминутными прихотями и капризами. Насмотрелся он на их братию. И кто, интересно, поручил ей такое важное дело? Из разговора он понял, что король. Похоже, плохо в Городе с технарями, раз такое взбалмошное создание – лучший механик.
– Конечно, понимаю. – Фелисия кивнула, признавая его правоту. – Понимаю, но как, по-вашему, мы должны были поступить? Позволить ему и дальше творить неизвестно что на приграничных территориях? Между прочим, ситуация сильно попахивает войной с эшеминами. Большая часть мертвых пятен находится именно на их территории. Граф занимает солидный пост, имеет знакомства в высших кругах, сам не малая сошка в Городе. Единственный путь, который я видела – обьяснить ситуацию напрямую королю. Особенно учитывая, что он лично посоветовал меня ему для расследования. – девушка вздернула голову, указывая на эшемина. Тот очередной раз молча кивнул.
Торвин тяжело вздохнул. В каком-то смысле рыжая была права. Обратись она сразу, с одними подозрениями и вырванными листами из архива в Управление Правопорядка, ее подняли бы насмех, несмотря на собственные заслуги и имя, и посоветовали бы не морочить занятым людям голову. Даже сейчас он слушал ее только благодаря личному распоряжению короля. В другой бы ситуации давно послал…
Фелисия тем временем увлекалась все больше.
– Нужно проверить алиби всех выпускников школы, впоследствие увлекшихся химией и физикой. Подмастерья, изобретатели, мастера. Всех нужно рассмотреть под лупой. Десять лет – не показатель. Нам скорее нужны люди постарше, возможно, ровесники графа. Сообщники явно знакомы давно, и друг другу доверяют. Граф молчит и покрывает второго ценой свободы. Проверьте его ближайшее окружение в первую очередь.
Старший следователь скрипел зубами и кивал со всем возможным почтением. Рыжая пигалица раздавала указания, будто и впрямь заделалась его начальником. Но с мелкой заразой не поспоришь – за ее спиной стоял мрачный эшемин, многозначительно поигрывавший королевским жетоном. А еще дальше виртуально маячил сам король, приказавший оказывать всяческое содействие. И как ни претило Торвину подчиняться штатской мелочи, с угрозой войны не поспоришь. Придётся временно объединять усилия, принимать их шаткие доказательства на веру, и терпеть рядом дилетантов.
Глава 17.
Раз уж так получилось, что в доме герцога им придётся задержаться, Фелисия решила съездить в собственную усадьбу, пока идут допросы, и привезти материалы для анализа. Тот же нервировавший Марту хесун – у Макса наверняка есть специальный холодильник для реактивов, и никому на кухне он мешать не будет.
На полпути, посередине глухого леса, мотор заглох намертво. С опозданием Фелисия вспомнила, что забыла залить бак свежим топливом. Приехали.
Змей успел отлететь вперёд на приличное расстояние. Когда Тереган понял, что вездехода не только не слышно, но даже не видно, и вернулся, девушка успела открыть дверцу, вылезти на свежий воздух и от души попинать ни в чем не повинные шины.
– Что случилось? – встревоженный эшемин спрыгнул со змея на ходу, торопясь приблизиться к насупившейся Фелисии.
Только чтобы затормозить в шаге от неё, мысленно ругаясь на себя – ну и что ты собирался делать, дурак? Обнимать? Ощупывать на предмет повреждений? Ты же ее и пальцем тронуть не имеешь права.
– Я дура склеротичная, вот что случилось. – девушка чуть не зарычала от досады. – Я забыла заправить вездеход, он теперь бесполезен. Нужно привезти запасной бак из усадьбы.
Фелисия, прищурившись, глянула на небо. Робкая надежда, что она сможет дойти пешком, разбилась о вечные тучи, набухающие скорым дождем на глазах. Она даже притопнула от расстройства.
– Я иногда думаю, что пусть бы у этих преступников все получилось, и люди могли бы спокойно ходить, не опасаясь гроз и молний. – девушка тоскливо вздохнула, поводя плечами. – Я понимаю, что это неправильно, и подвергает опасности вас, но как же я устала все время думать о безопасности.
– Ты не понимаешь. – покачал головой эшемин. – Люди не понимают. Дело не ограничится электричеством. Ты же видела на мертвых местах – редеют облака. Если у них все получится, откроется небо, совсем.
– И что? Это же хорошо. Солнце появится. – мечтательно протянула Фелисия. Тереган нахмурился.
– Вы пришли из мира, где солнце – это благословение. На Электрет оно скорее проклятие. Ты когда-нибудь поднималась за облака?
– Нет, конечно. У людей нет летательных аппаратов. Все изобретённое предками в какой-то степени работало от электричества, к тому же слишком много металла в конструкции. Я прикидывала разные варианты, например, планеры в древних книгах. Нужна возвышенность, и мотор с пропеллером, но существует большой риск притянуть молнию, даже если весь аппарат будет состоять из изолятов. Сам пилот привлечёт разряд.
Девушка чуть было не увлеклась – тема была благодатная, ею выстраданная, но уводила разговор в сторону. Но эшемина не так просто сбить с мысли.
– Ты не видела солнца вживую, поэтому не понимаешь. – гнул Тереган своё. – Садись, я тебе покажу. Мы покажем.
Оказалось, в понятие «мы» он включил Сниира. Ну конечно, кто как не летающий змей способен поднять их в облака. Фелисия уже не боялась огромное пресмыкающееся, но все равно на шею-тарелку присела с опаской. Неуверенно погладила змея по чешуйчатой шкуре. На удивление, он оказался совершенно не жестким. Гибким, упругим, как пластмасса – и неожиданно уютно-тёплым.
Тереган устроился за ней, и в кольце его заботливых рук стало не страшно вовсе. На то, что он обернул ладони рукавами, она предпочла не обратить внимания. Наверху, наверное, холодно, вот и готовится заранее.
Тем более ее до сих пор защищал плащ из аиши.
– В твоих мульти-гогглах есть защита от сварки? Тёмные стекла?