
Дао Дэ Цзин для гадания по «Книге Перемен»
8. Простое естество
Высшая добродетель подобна воде, что приносит пользу всему сущему, но не стремится показать свое превосходство. Спокойно находится всюду, даже среди нечистот, этим вода близка Дао. Цени Землю для дома, глубину – для души, благожелательное обхождение – для крепких отношений. Цени искренность в разговоре, в руководстве – справедливость, способности – в делах. Цени время, которое требуется для действий. Тот, кто не стремится показывать свое превосходство, не знает ошибок.
«Как Дао пользу всем приносит,Не дожидаясь денег и наград,Так за деяния ничто не проситВода, которой каждый рад.Струится вдаль поток спокойный,Не занят мыслями, борьбой.В местах и чистых, и помойныхТечет проторенной тропой.Тот человек, что благость явит,Бесстрастен, словно тихая вода.В поступках не стремится к славе,И не имеет дна его душа.Он понимает циклы изменений:Что было в прошлом, и что ждать.И то, что в этом мире ценно,Передает тому, кто хочет знать.Земля для дома в равной мереВажна, как ясность меж людей,Как доброта для отношенийПростого люда иль князей.Для дела время и сноровкаЦенны, как честность для вельмож,Погрязших в темных подтасовках,За правду выдающих ложь…Кто в душу это глубоко впитал,Главенства своего не проявляет —Он духам вод подобен стал,А от ошибок его Дао избавляет».Речь мудреца журчала как ручей,Что безмятежно движется к потоку.Он просвещал простой люд и князей,Ведя к морям от самого истока!9. Выравнивающее движение
Пытаясь наполненное до краев удержать, быстро это утратишь. Не жди, что расплющенное и отточенное лезвие всегда будет острым. Набивая дом богатством, помни, что сберечь его никому не под силу. Коль самонадеян и высокомерен, то сам беду и накличешь. Не требуй славы, закончив дело, возвращайся к началу. Таковы законы природы. Таков Путь.
«Луч света утром озаряетВершины гор, холмов, лесов.К обеду ж Солнце достигаетСамых укромных уголков.И освещая все в округе,Достигнув выси голубой,Из наивысшей точки югаУходит тихо на покой…И лето, власть перенимаяОт зимних месяцев, всегдаСвою вершину достигая,Уходит в осень без труда.Это простой закон природы,А человек единый с ней —Одним покрыты небосводом,И Путь таков для всех людей.Но многие стремятся к славе.Нефритом, яшмой овладеть —Такие вот сегодня нравы…Потом придется пожалеть.Богатство уберечь не сможешь,Как бы далеко ни хранил.Ты этим лишь воров размножишь,Себе несчастья подарив.Проблемы также ожидаютТого, кто знанья накопил.Не делится, а лишь стяжает —Он вход для Неба завалил.Не сможешь долго ты гордиться,Пряча познанья глубоко.Нож тоже может затупиться,Коль не используешь его.А посему совет от Неба:Иди вперед и достигай.И покорив одну вершину,Ты вновь с начала начинай».10. Умение действовать
Пребывая в спокойствии духа и придерживаясь единого закона, возможно ли находиться будто в удалении ото всего? Мягко направляя особую энергию, можно ли обрести гармонию новорожденного? Избавившись от пороков и постигая мир тайниками души, возможно ли быть без изъяна? Любить родину и управлять народом возможно ли в недеянии? Открывая и закрывая Небесные Врата, возможно ли быть женственно-мягким? Глубоко понимая во всех отношениях, можно ли оставаться в неведении? Совершенство порождает, вскармливает, но не обладает; поддерживает, а не опирается; главенствует, но не управляет – это и есть «сокровенное Дэ».
«Возможно ль быть чуть в отдаленьи,Живя с Единым заодно?Душой приблизиться к рожденью…?Иль это нам не суждено?Кто, постигая мир собою,Сравнится с чистотой росы?А управлять толпой людскою,Деля всем точно, как весы?Впуская внутрь частички Неба,Возможно ль мягкими нам быть?А также восторгаться хлебомИ просто родину любить?Нужны ли знанья, если теГлубины сердцем понимаем?Теперь давайте вспомним ДэИ то, что мы об этом знаем.Оно родит, растит, лелеет,Поддержку в жизни нам дает.Все порождает, не имея,Ничто за это не берет.В нем смысл заложен сокровенный —Опору дать и вниз не гнуть.И мудростью своей бесценнойЗадаром освещать наш Путь!»11. О пользе Пустоты
Тридцать спиц соединяются в одной втулке, ее использует Небытие, чтобы сделать возможным вращение колеса. А Бытие приводит в действие телегу. Формовка глиняного сосуда возможна при наличии Пустоты. А Бытие пользуется посудой. Долбить двери и окна в комнате позволяет Пустота. А Бытие стремится улучшить жилище. Погоня за выгодой присуща Бытию. Небытие же действует для пользы.
«Кувшин иль миску изготовить,А после в дело применить,Нам только Пустота позволит,Она ж поможет мастерить.Соединяет втулка спицы.Внутри нее нет ничего,Но будет колесо крутиться,Когда толкнешь рукой его.А окна прорубить в жилищеЗа счет чего сумеем мы?В миру ответы жадно рыщем,Не вникнув в свойства Пустоты…Ей в нашей жизни все возможно,Хоть сложен и не виден путь.Она велика и ничтожна —Нельзя приблизить, оттолкнуть…Народ все силы направляетТуда, где яшма и нефрит,И смысл Небытия теряет,Лелея в мыслях лишь свой быт…»Поведал это нам мудрец:О втулке колесной и спицах.Про окна и двери, что долбит жилец,Про разную утварь в светлицах.Связал воедино – вот сила ума!Пустоты позволили это…Вздохнул и продолжил: «Души закромаЗаполнит вам то, чего нет в белом свете…»12. Сдерживание желаний
Пять цветов искажают зрение человека. Пять звуков искажают слух человека. Пять вкусовых ощущений искажают вкус человека. Погоня на лошадях во время охоты портит разум человека, приводя его в неистовство. Труднодостижимые ценности побуждают человека причинять зло. Поэтому постигший истину служит душе, а не органам чувств, и потому отбрасывает одно, выбирая другое.
«Вкус, зренье, слух – все ощущеньяДаны для осознанья впечатленья.Если в избытке эти свойства,То явят много беспокойства.Народ чтит золото, нефритЗа ценность, красоту и вид.Стремленье к их приобретеньюИспортит истинное зренье.Тутовник, дыня и арбузДаны, чтоб пробовать на вкус.Когда нет меры в потребленье,То в теле страшные мученья.На слух пять звуков различаемИ слушать без конца желаем,Но громкий или тихий звукПогубит совершенный слух.На сердце тоже есть давленьеОт наших внешних устремлений —Охотясь в чаще на конях,Приют души словно в цепях.Но все стремятся к обладанью,Порокам ищут оправданья.Порой, чтоб выгоды добиться,Ко злу готовы обратиться.Мудрец все это видит сердцемИ прикрывает чувствам дверцы,Чтоб Дэ внутри корни пускало,Росло в тиши и процветало!»13. Проявления позора
Слава и позор подвластны страху, а тело – великим несчастьям. Что означает «слава и позор подвластны страху»? Как обрести, так и потерять их страшатся, а, значит, находятся в подчинении. Как понимать «великим несчастьям подвластно тело»? Причина, в силу которой с нами случаются несчастья, в том, что мы обладаем телом. Если бы человек был бестелесен, разве бы он тогда страдал от несчастий? Когда в мире появляется личность, которая не боится славы и позора, не зациклена на себе, то ей доверяют и поддерживают безоговорочно, если в числе благодетелей видят еще и доброту.
«Живя в тиши мирской, суетнойБоимся что-то изменить.Вся жизнь уныла и бесцветна,И трудно нас расшевелить…Привыкли быть в своей скорлупке,Где нет ни бурь, и ни тревог.Страх контролирует поступки —Так и проходит жизни срок.А почему так происходит?Да просто страшно обрестиТу славу, что тебя находит,Или позор с собой нести.Но все пройдет, и канет в ЛетуИзвестность, блеск иль нищета.Все скоротечно в этом свете:Богатство, слава, беднота…Не только страх нас угнетает,Свои несчастья в теле есть.К нему страданья подступаютЗа долгий срок – их всех не счесть.А если стали б бестелесны,То как бы чувствовать могли?Повсюду было бы чудесно…Но! Телом все же обросли.Выходит, тот, кто благороден,Достоин милости людской;А коль добром он полноводен —Народ с ним обретет покой».14. Разъяснение Непостижимого
Вглядываясь в это – не вижу. Даю название «невидимое». Прислушиваясь – не слышу. Даю название «неслышное». Ощупывая – не нахожу. Даю название «неощутимое». В этих трех качествах нет ничего! У них нет формы, и они неделимы.
Поэтому соединяю их воедино и принимаю за одно – у чего верх не яркий, низ не мрачный. Оно не имеет конца и края – нет возможности дать определение. Оно возвращается, растворяясь в Пустоте. Оно называется «внешность без обличия», «образ бессодержательный», поэтому говорится: неразличимое. Встречаясь с ним, не видишь его переда, следуя за ним, не видишь его зада. Но руководствуешься им, соблюдая Дао предков в сегодняшней жизни. Способность понимать истоки мироздания – это и есть основа Дао.
«Увидеть это невозможно,Услышать нам не суждено.Оно настоль неощутимо —Что не почувствуешь его.В одно понятие вмещаюТе три, что выше говорил.Они по сути совпадают —Ничто я в них не изменил.Без образа и без обличья.Не источается ни свет, ни тьма.И как в тумане нет различья,Там нет ни крышки, нет и дна.То спереди – как невидимка,И сзади тоже не понять;Словно размытая картинка,И движется как будто вспять.А возвращается к истокам,Где нет ни края ни конца,Туда, где Пустота глубóка —В хоромы своего «дворца».Кто чувствует и принимает,Кто в сердце запустил его,Тот связи в мире понимает.Для него Дао – Н-И-Ч-Е-Г-О!»С последним словом смолк Учитель,И взором ясным всех обвел.Он был почти как небожитель,Который с Неба к нам сошел.15. Проявление Дэ
Те, кто в древности умели идти по истинному Пути, постигали сокровенное – непостижимую глубину знания, что нелегко описать или высказать словами. А посему попытаюсь описать образ сокровенного через привычные примеры.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Чу, Цинь, Вэй – названия древних царств (княжеств);
2
Холщовка – грубое сукно.
3
Лимао – азиатская шляпа
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: