Ну да, в моём городке многие говорят по-испански. В пятидесяти милях к югу – Мексика. И мексиканцев у нас, как койотов в прериях.
Мне стало обидно, когда он с улыбкой принял наши аплодисменты, одним глотком допил остывший «родео» и стремительно выбежал на улицу. Не оглядываясь, сел в «кадиллак» и растворился в вечерних сумерках. Видимо спешил куда-то.
Потом втайне от всех я плакала. Впервые влюбилась. Наивная девчонка.
Он так легко поразил меня и так просто ушёл, не обратив внимания.
В нашей компании были и другие девушки. Видела, как и у них горят глаза. Но мне казалось, что его взгляды с подиума предназначались только мне…
Потом он появлялся у Ронни почти каждый вечер. Заскакивал на минуту, проглатывал чашку «родео» и стремительно исчезал. Больше не пел. Времени не было. Да и повода тоже.
А потом он пропал. И очень долго не появлялся в «Чёрном мустанге».
Прошло больше месяца.
Душевный огонь во мне уже не полыхал, а лишь тлел. Любовь, как болезнь, со временем излечивается.
Я закончила школу. Родители всё чаще заводили разговор о моей самостоятельности и о том, как я буду устраивать дальнейшую жизнь.
Для продолжения учёбы нужны были деньги. Что бы их заработать, следовало покинуть наш приграничный городок и заняться чем-нибудь серьёзным в другом месте. Например, в Сан-Франциско, в Лос-Анжелесе или в Нью-Йорке.
К дядюшке Ронни я заходила редко…
Ну да, я всё ещё надеялась на маленькое чудо. Огонёк-то тлел.
В тот день я последний раз навестила Ронни, рассказала ему о планах покинуть родной город и попрощалась с ним.
– Это тебе, – сказал мой добрый «работодатель» и вручил мне охапку двадцатидолларовых купюр. – Думаю, девочка, пара тысяч баксов тебе не помешают. В больших городах без них – никак! Бери-бери, ты их заработала!
С долларами в руке я и покинула «Чёрный мустанг».
Белый «кадиллак» с открытым верхом бесшумно остановился напротив меня.
– Девушка! Я хотел бы двойной «родео»!
Я стояла около машины и не знала, что ответить.
– Девушка! Вы что, ограбили толстяка Ронни и собираетесь смыться?! И я вас, наверное, задерживаю?
Я молчала и, конечно же, хотела смыться. И от него тоже. Мне вдруг стало стыдно.
Он подошёл ко мне. От него исходил аромат дорогой туалетной воды и чего-то иного, мне неизвестного.
Ну откуда мне было знать, как пахнут настоящие мужчины! А именно этот волнующий сознание дух и притягивает к мачо юных девушек.
– Садитесь в машину, я отвезу вас домой.
Он даже не дотронулся до меня. Неведомая сила подтолкнула к открытой двери «кадиллака». Сидение, нагретое солнцем, приняло меня как родную.
Он сел рядом. Улыбнулся. Потом открыл бардачок и достал из него бумажный пакет.
– Положите в него деньги. Негоже ходить по улице с таким капиталом. Первый встретившийся мексиканец захочет их присвоить. Причём бесцеремонно.
Я спрятала деньги в пакет.
– Я живу на Седьмой стрит, – сказала я, с дрожью в голосе. – Вы обещали отвезти меня домой.
– Извините! Конечно же, с удовольствием.
Через пару минут мы остановились у моего дома.
– Завтра увидимся в кафе? – спросил он.
– Я больше не работаю у Ронни.
– Ага, и доллары вы получили под расчёт?
Я вышла из машины.
«Всё, я больше не увижу этого красавца», – подумала я с сожалением, а ему сказала:
– Спасибо, сэр!
– Сильвио! Меня зовут Сильвио Санчес!
– Спасибо, Сильвио!
Он тогда впервые назвал своё имя. Оно мне понравилось.
– Ли Браун! – представилась я. – Всего хорошего, Сильвио!
Я шла по дорожке к дому, а он не уезжал. Я чувствовала его взгляд.
У входа оглянулась. Сильвио махнул рукой.
– До скорого свидания, Ли!..
Нынешний Сильвио никуда не спешит. Медленно смакует «капучино», рассматривает входящих посетителей, охранника Джона, меня, Жозефину.
Жозефина здесь главная. Она варит кофе, готовит закуски, угощает редких посетителей. А я всего лишь спустилась в кафе, что бы подменить девушку, пока она принимает от поставщика коробки с кофе и головками сыра.
Экспедитор попался вредный, громко ругался и торопил Жозефину. Пришлось вмешаться, сделать парню замечание. Притих. Кому охота терять место в фирме, которая хорошо платит за работу.
Поймала взгляд Сильвио. Улыбается. В глазах толи грусть, толи усталость.
– Посиди со мной, – попросил он.
– У меня есть немного времени. Посижу.