С драгоценным подарком: небольшим водоёмом – вода его не глубока, прозрачна и чиста.
Пять финиковых пальм ещё – на водоём и берег тень от них легла,
А с тенью от другой растительности спасительную тень дала!
Двум путникам и дромадерам двум – дала спасенье от жары Сахары!
По виду: один, что помоложе, – проводник, второй купец – богатые на нём одежды.
Проводник наш молод, подвижен, внимателен и осторожен – с ним связаны надежды —
Надежды тех, кто караванами через Сахару доставляет свои товары.
Купец – мужчина в самом расцвете сил – он опытен и мудр.
Ещё о нём поведать можно здесь – не расточителен, но щедр.
Отметим также, что явно вежливо внимателен купец к соседу.
Два человека этих с верблюдами в оазисе – на отдыхе у родника на берегу в тени,
И может показаться на первый взгляд – они двум давним, истинным друзьям сродни.
Расположившись на коврах, два путника за трапезой о чём-то, похоже, интересную ведут беседу.
Мы оказались в самом интересном месте беседы мирной и спокойной их.
«Скажи мне, уважаемый, могу ли я задать тебе вопрос о жизни – должно быть опытен и мудр ты?» —
«Да, ты можешь говорить. Я слушаю тебя, мой юный друг – я верю помыслы твои чисты».
«Вопрос мне этот задан был уже не раз – подходит он и среди многих, и среди двух… двоих.
Его давно друг другу люди задавая, одновременно в поиске своих.
Ему поэтами известными, что души наши волновали и волнуют, проникновенный посвящён не раз был стих.
Ответ не знал я на него и отвечал: «Не знаю». Он оказался для меня вопросом из вопросов не простых.
Других людей ответы, что я слышал на этот же вопрос, как и мои ответы, были: «Я не знаю».
Возможно, знаешь ты, насколько мне известно: купец, учёный человек – пойми, я слабость к знаниям питаю —
В битвах с иноземцами не раз уж побывавший, вернувшийся среди здоровых и живых
И уважаемый отец, любимый муж, и знатный гражданин из наших славных городов числа.
Пойми, давно мой выбор сделан, давно прошло то время – и выбирал я между силами добра и зла.
Конечно же, добро я выбрал – есть в этом смысл – жить так, чтоб жизнь не зря прошла.
Я твёрдо верю, что в добре есть смысл – такая жизнь подходит мне… Такая подошла.
Тем не менее – вопрос простой и не простой – достойным будет продолжением беседы нашей интересной
За трапезой на берегу, у родника, под пальмами – в прохладе этого чудесного оазиса…
Ах да, решил сказать пока я не забыл, что в сумерках вчера попалась мне пустынная лиса…
Вопрос же этот, что задать я собираюсь, возможно, слышал ты не раз… В чём смысл всей жизни этой неизвестной?» —
Молодость в который раз уж обратилась к достойно прожитым годам и опыту – заслуженно относится такое к похвале.
Второй из двух людей, что оказались под защитою оазиса в пустыне – одной из самых крупных на Земле,
Вопрос которому был задан, отпив немного чай зелёный из пиалы, мысленно отправив чай хвале,
Едва заметно улыбнулся и в небо устремил свой взгляд, пиалу с чаем держа в руке.
И в небе голубом увидев здесь редкую для полдня птицу – сокола-сапсана, провожая его взглядом,
Отвечал: «Не знаю я, не знаю я, не знаю я, но верить можно, мой юный друг; к слову – умных, преданных тебе друзей;
И верю я, что жизни смысл – в развитии, а здесь и продолжение рода нашего людей.
Всё остальное относится не к жизни нашей, а к её исчезновению, и это всё от нас не скрыто, – это рядом.
Чтобы понятней было, уважаемый, тебе – надежда наших караванных троп… – тут говорящий чашу с чаем поставил аккуратно, —
Отвечу я ещё и так на твой вопрос, что для людей и прост, и в то же время – не прост —
Да, в жизни надо жить – ну а не в жизни соответственно не жить, – и с этими словами купец поднялся во весь рост. —
И тем, кто выбрал жизнь – и ты, конечно, тоже среди них, мой юный собеседник, – всё это хорошо понятно».
И опустившись на ковры – место вновь своё заняв, он с собеседником продолжил:
«Что скажешь в продолжение беседы нашей? Тебя, надеюсь, я ответом обнадёжил?»
Тот, улыбнувшись, отвечал: «Скажу, что нам до цели нашего пути два дня ещё идти.
Ты можешь быть спокоен – не сложно будет мне тебя с верблюдами туда благополучно провести.
А за ответ на мой вопрос – тебе я благодарен очень – как оказалось, объяснение простое,
– И подмигнул купеческим верблюдам одногорбым. – Кстати, их здесь два, как нас здесь – двое.
И не могу сейчас я не отметить породистость твоих верблюдов, что с нами тут в оазисе спасенья.