– А девушку вызволить из беды ремесленники способны?
– Это долг каждого мужчины.
– Эй, ты что творишь?!
Миг и Иви вспорхнула на перила мостика, Невилл и моргнуть не успел, как она тут же щучкой нырнула вниз. В воздухе мелькнули босые ступни, и руками вперед изящно девушка вошла в неприветливую воду. Невилл бросился к ограждению – на темной поверхности расходились широкие круги, но Иви не всплыла. Где же она?! Твою ж! Доигралась, идиотка!
Мозг привык мгновенно анализировать любую ситуацию и услужливо подсказал – высота не больше восьми метров – не расшибешься, главное не удариться о какую-нибудь балку или опору. И, наверняка, апрельская водичка холоднющая. Но теперь уже сработали рефлексы, вот и Невилл стремительно летел вниз, пусть намного менее элегантно, чем Иви.
В мутной жиже – ничего не видно, воздух он толком набрать не успел. Сдерживая разрывающиеся легкие, отчаянно работая руками, Невилл, интуитивно рванул вверх, где светлее. Быстрее, быстрее! Наконец, он вынырнул на поверхность, жадно кусая ртом воздух. И вот теперь почувствовал, как холодная вода обожгла его будто кипятком. Невилл лихорадочно крутанулся вокруг своей оси – Иви не видно. Надо вновь нырять!
И тут он услышал заливистый хохот.
– А, говорил, рыцари перевелись? – светлая головка Иви со слипшимися волосами торчала в нескольких метрах от него. Она выглядела невероятно довольной, и не походило, что ее требуется незамедлительно спасать.
– Ты ненормальная?! – взревел Невилл.
– Папочка тоже так говорит, – откликнулась Иви.
– Ты могла убиться!
– А ты меня спас!
– Мало ли что на дне!
– Ты слишком осторожен для гонщика!
– А ты психованная, – прерывистым голосом рявкнул Невилл. Холод помаленьку пронизывал все члены. Краем уха он слышал азартные восклицания и удивленные оклики. Не известно, что подумали благонравные прохожие. Но это потом.
– Кто быстрее к берегу? – крикнула Иви, умело загребая в сторону.
Извергая под нос самые изощренные ругательства, Невилл, не заботясь о стиле, поспевал следом, в ботинках и в набрякшей одежде даже с десяток метров плыть не просто.
– Мог бы и сбросить обувь как я, – заметила Иви его страдания.
Вот тут аналитический мозг подвел, заметил несообразность, когда Иви летела вниз, но обработать не успел. Глядишь, не пришлось бы уподобиться пассажиру с Титаника.
Благо, парапет набережной располагался не высоко, видимо, из-за дождей уровень воды поднялся. А иначе самим и не выбраться. Иви сильно выпрыгнула из воды, ловко уцепилась руками за край мостовой, резко подтянулась и вылезла.
– Дать руку? – насмешливо спросила она.
Невилл промолчал, сжав зубы, нужен один хороший рывок, мокрые руки на склизком камне могут не удержаться. Не опозориться бы. Как у нее легко получилось! Ну-ка.
– В реке холодно, мост высокий. Ах, какое несчастье, сеньор! Слава Мадонне, все обошлось! Умоляю, впредь внимательнее!
Невилл, машинально кивая, слабо вслушивался в скороговорку карабинера. Кто-то из зевак проявил похвальную бдительность, и стоило Невиллу отдышаться, а Иви выслушать очередную гневную тираду, как протяжно завыла сирена стражей порядка. Сейчас Невилл пребывал на заднем сиденье полицейской машины в одном нижнем белье, закутавшись в плед, заботливо принесенный добрыми окрестными жителями, и клацал зубами. Пусть на улице и не зима, но и до купального сезона еще порядочно.
Карабинеру он без зазрения совести скормил байку про то, как Иви слишком увлеклась созерцанием воды, потеряла равновесие и перевернулась, а он храбрым Дон Кихотом бросился следом. Блюститель закона версию философски проглотил, хотя кто-то из зрителей, не исключено, мог поведать ему нечто иное.
– Ну, как тебе мой наряд? – Иви трудами сердобольных горожан облачили в простую широкую крестьянскую юбку и бесформенную кофту. В руках она сжимала ком своей мокрой одежды и радовалась, точно кошка, стянувшая лакомый кусок с хозяйского стола.
– Добросите до машины? Пожалуйста, – хмуро попросил Невилл.– Не идти же в таком виде!
– Попробуем, – на смуглом лице карабинера блеснула белоснежная улыбка.
– Тогда уж до гостиницы, – добавила Иви.
– Зачем это?
– Представляешь, я умудрилась утопить ключ зажигания, – деланно потупилась Иви.
Невилл с трудом удержал рвущееся наружу коротенькое, но емкое словечко, вместо этого набрал в легкие воздух и медленно-медленно выдохнул.
– Прикажу местным отвезти Вас в отель, – без выражения сказал карабинер, – А у меня куча дел, мы полиция, а не такси.
– Благодарю, – ответил Невилл.
– Вы барышня уж поосторожней. Берегите себя, и Вашего спутника. Не простудитесь, сеньор, здоровье для гонщика – это важно, – напутствовал карабинер.
– Несомненно, – пробормотал Невилл
– Найти б еще кого, кто не слишком перебрал, – пробурчал под нос полицейский. – Не уходите никуда.
Он небрежно отдал честь и удалился.
– Ты сообщил, кто ты такой? – полюбопытствовала Иви.
– А что делать? – недовольно сказал Невилл. – Еще в каталажку бы загремели. Уж не знаю, что он подумал про британских пилотов. И их спутниц в особенности.
– А что он мог подумать? – Иви присела рядом с ним на сиденье, не закрывая дверь. – Что они чокнутые!
– Лишь бы репортеры не пронюхали.
Иви присмотрелась к расползающейся кучке зевак:
– Вроде никто не похож, да и сенсации из этого не сделать.
– Итальянские газеты и так потешаются над медленными британскими автомобильчиками, а тут такой повод.
– Ты настоящий командный игрок, переживаешь за репутацию.
– Отстань.
– Лучше бы тебя волновало, что будет, если узнает папочка? – прищурилась Иви.
– А что будет? – забеспокоился Невилл.
– Меня бы пришиб, да и тебе бы досталось – не усмотрел за единственной дочуркой, – весело предположила Иви. – Огребли бы оба по полной.