– Ещё одна человечка в поисках мужа побогаче? – устало потёр переносицу величество. – Зачем ты привёл ее ко мне, Траумэль?
– Я вовсе не ищу мужа побогаче! – не выдержав очередного унижения, гневно ответила я. – А в вашем гостеприимном мирке и подавно! Была бы моя воля, так немедленно вернулась бы домой и забыла все как страшный сон, но, увы, для этого мне нужно оказаться на грани смерти.
Король посмотрел на меня совершенно по-другому:
– И чем же Вам так не угодил наш мир, леди?
– Чем не угодил? Дайте-ка подумать, может тем, что каждый здесь счёл своим долгом ткнуть меня носом в грязь, даже не удосужившись разобраться в вопросе? Мне претит роль жертвы, но в данной ситуации я – именно она. Раз придется временно пожить в Сартонии, то обеспечивать себя буду исключительно сама. Господин Траумэль считает, что я прекрасно подхожу на роль проверяющего.
– Проверяющего? – заинтересованно прищурилось величество.
– Именно так, – для верности кивнула головой.
– Леонард, эта леди действительно подходит нам? – спросил он министра.
– И даже более чем, – улыбнулся мужчина.
– Что ж, прекрасно! Тогда введи ее в курс дела, и начинайте.
– Слушаюсь, мой Король.
– Удачи, леди…? – обратился он ко мне.
– Леди, – поставила точку в разговоре и первой направилась на выход.
Наглое величество хохотнуло:
– А из этого и впрямь может что-то получиться. Обо всех результатах докладывай лично мне.
Вот так я и получила работу. Министр был просто счастлив и сиял, как начищенный самовар, что навевало мысли о подставе. Но даже подставу можно потерпеть три месяца, лишь бы деньги платили, кстати, о них:
– Господин Траумэль, могу я теперь узнать условия труда и сумму вознаграждения.
– Конечно, моя дорогая. Проверять необходимо столичную магическую академию, – вот вам и подстава, чувствовала же, что-то здесь не так. – Академия содержится на средства короны и взносы частных лиц. В последние годы расходная часть бюджета значительно выросла. Задача – понять причину и снизить затраты. Начнёшь с документов, имеющихся у нас, а потом придётся разбираться на месте, – такая процедура была мне вполне понятна. Вот только встречи с поганцем-ректором не избежать, а этого мне очень не хотелось.
Вернувшись в министерство, снова вошли в кабинет Траумэля.
– Итак, Виктория, – продолжил свои разъяснения министр, – Ваше вознаграждение за работу составит триста золотых в месяц. Не слишком большое жалование, но мы можем предложить Вам служебную квартиру во вполне приличном районе на весь срок пребывания. Не нужно будет тратиться на жилье. Кроме этого, услуги лекаря по обращениям, связанным с производственными травмами, абсолютно бесплатны. Частные конторы не могу похвастать таким вниманием к своим сотрудникам.
– А у вас случаются производственные травмы? – удивилась я. – Это порез канцелярским ножом, что ли?
– Ох, милая моя! За свою долгую жизнь, чего я только не видел! Начиная от вполне безобидного, правда весьма неприятного проклятия чесотки и заканчивая запрещенными заклинаниями подчинения. Один наш коллега до сих пор проходит реабилитацию у лучших эльфийских специалистов после как раз такого воздействия.
Я резко побледнела. Тем временем министр продолжил свою речь:
– Но Вам абсолютно нечего опасаться. Вы – женщина, а, значит, защищены гораздо лучше любого мужчины, в том числе самим Королем! И я смею надеяться, что за те три месяца, что собираетесь проработать у нас, мы, наконец-то, решим проблему с академией.
Еще раз взвесив все за и против, решила согласиться. В конце концов, предложение более чем заманчивое, да и жильем обещают обеспечить:
– Я согласна, господин Траумэль. А в квартире можно будет уже сегодня остановиться?
– Конечно. Сразу после подписания договора получите у госпожи Флоранс ключи. Думаю, Ваш приятель Генрих не откажет в любезности и проводит Вас, ну а завтра жду с новыми силами к девяти утра.
– До свидания, – выдавила из себя и на негнущихся ногах вышла в приемную. На что я подписалась?
Секретарь теперь смотрела на меня весьма благосклонно:
– Присаживайтесь, милочка. Сейчас мы быстро оформим документы, и я выдам ключи от квартиры. Вот, ознакомьтесь, – и бухнула передо мной на стол стопку бумаг.
Мда, что-то мне все это напоминает. Главное, чтобы утром карета не превратилась в тыкву, а мой контракт в очередную фикцию, соответственно. Делать нечего. Снова принялась скрупулезно изучать документ. Провозившись довольно долго, снискав тем самым уважение мадам помощницы, наконец, была готова подписать:
– Кровью? – непроизвольно передернувшись, спросила женщину.
– Что за пережиток прошлого? Откуда Вы это взяли? – удивилась она.
– Да так, не обращайте внимания, – как можно более беззаботно улыбнулась. – А может так случиться, что условия контракта сами по себе изменятся? – уже занеся ручку над документом, снова задала вопрос.
– Ну какие глупости приходят в такую очаровательную головку! – покачала головой женщина. – Наш мир, конечно, пронизан магией, но это невозможно ни для кого из нас. Даже Его Величество – один из самых сильных магов не сможет изменить уже подписанный договор. Разве что…
– Разве что?
– Разве что, хранителям Сартонии такое под силу, но вряд ли им будут интересны Ваши бумаги о найме, – отвечала секретарь.
Я бы на ее месте не была столь категорична, для чего-то же им понадобилось полностью менять брачный контракт. Надо бы разузнать про этих хранителей. Поставила для себя галочку. Выполнив все формальности и получив порцию вкуснейшего горячего какао, приготовленного на крохотной плитке прямо здесь, стала, наконец, счастливым обладателем вожделенных ключей.
– До конца рабочего дня осталось всего пятнадцать минут. Если хочешь, могу вызвать Генри сюда, чтобы забрал тебя, – как-то весьма легко и быстро после совместного распития ароматного напитка мы перешли с этой строгой дамой на «ты».
– Это было бы просто прекрасно, – от души поблагодарила Дельфину (именно так звали госпожу Флоранс).
А дальше я стала свидетелем еще одного чуда. Из ящика стола, повинуясь взмаху руки магини, вылетел небольшой листок бумаги. Приманив пальцем обыкновенную палочку, секретарь написала полное имя адресата, затем посыпала каким-то странным серым порошком, заставив сжаться и превратиться в шарик, и, хлопнув в ладоши, отправила его за дверь.
На мой шокированный взгляд, смеясь, отвечала:
– Всего лишь срочный вызов от министра, не то этот горе-работничек может и забыть про столь очаровательную барышню.
Едва минуло минут пять, в приемную влетел запыхавшийся Генрих:
– Госпожа Флоранс, не знаете, зачем меня вызывал господин Траумэль?
– Это не министр, а я. Милая Виктория согласилась работать у нас и уже подписала все документы. Проводи ее до квартиры, вот адрес. И позаботься, чтобы завтра ровно в девять она была здесь. Начальство очень не любит опоздания. Впрочем, ты в курсе.
Тепло попрощавшись с госпожой Флоранс, мы с Генри, наконец, не спеша, отправились на улицу.
Глава 5
– Как тебе Его Величество? Произвел впечатление? – подмигивал мне синеволосый, гуляя по неширокой улице.
– Произвел! Напыщенный индюк это Ваше Величество, как, впрочем, и почти все встреченные мной мужчины Сартонии, – с чувством отвечала я.