Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна цветка-невидимки

Жанр
Год написания книги
2019
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 11 >>
На страницу:
4 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
И именно к айве оказалась прислонена длинная деревянная лестница дедушки.

Мы с трудом дотащили тяжеленную штуковину до стены, и я поднялась по ней первой. Лестница стонала и шаталась. Я удивилась, насколько эта стена широкая – почти как крепость. Я осторожно залезла на неё – и увидела лишь зелень.

– Фи-и-инн! – крикнул Йонас.

Я заметила, что он беспокоится. С близнецами всегда так: они ссорятся как безумные, но друг без друга не могут.

– Финн! – окликнула его и я.

Лестница позади меня заскрипела. Анни ступенька за ступенькой поднималась наверх. Вот она уже ухватилась за стену и с любопытством разглядывает растения на другой стороне.

– Вам нужно подвинуться, – сказала она.

И я, раскинув руки, прошла по стене. Какая же она высокая!

Далеко я не ушла: из соседского сада словно длинные руки торчали ветки и сучки, преграждая мне путь.

– Нужно поискать Финна, – предложил Йонас. Он оттолкнулся и спрыгнул в сад соседа.

Между тем Анни уже сидела на стене, и её ноги свисали со стороны сада господина Бовиста.

– Для меня тут слишком высоко, – сказала она и уставилась на Йонаса.

Брат крикнул нам:

– Да спускайтесь уже!

И нам с Анни пришлось взять деревянную лестницу и перетащить её на другую сторону стены. Надо сказать, это было сложно.

– Вот же тяжёлая штуковина! – проворчала Анни.

Мы осторожно спустились вниз. Старая лестница снова шаталась и стонала.

Но вот наконец мы все стояли на другой стороне стены, в запретном саду.

– Теперь остается только надеяться, что здесь действительно нет диких собак, – сказала Анни.

У меня свело живот.

Я посмотрела налево, направо, вверх.

– Ладно, – объявил Йонас. – Пошли!

Но сказать легче, чем сделать. Заросли у стены были такими густыми, что казалось, мы вошли в джунгли. Ну как «вошли»… Сначала мы прошли по одному упавшему гигантскому дереву, а потом проползли под другим. Всё заросло густым кустарником, и нам приходилось постоянно обходить препятствия.

Наши ноги утопали в коричневой сухой листве. Если честно, мне было страшно. Я ведь достаточно часто слышала рассказы тёти Ильзе об этом участке. А ещё и о его хозяевах. Жуть!

Мы то и дело останавливались, чтобы прислушаться. Но ни лая, ни визга слышно не было. Тут вообще стояла тишина. Отсюда даже не было видно неба – только зелень.

Внезапно Йонас остановился:

– Впереди кустов и деревьев уже меньше. Подкрадываемся осторожно. Ни звука, ясно?

Мы с Анни молча кивнули.

Йонас оглядел нас с ног до головы:

– А поярче вы одеться не могли? Просто два попугая. Если господин Бовист случайно сюда зайдёт, то увидит вас за километр!

Сначала я окинула взглядом себя, потом Анни. Отлично смотримся. И правда, как два великолепных попугая. Мы обменялись улыбками.

А вот взгляд Йонаса был полон гнева. Он повернулся и пошёл в сторону просвета.

Мы добрались до края джунглей и оказались у практически круглой лужайки, окружённой как защитной стеной кустами и деревьями. А на ней стояла теплица. Она была точно в два раза больше моей детской комнаты и состояла из маленьких стёклышек. Многие из них были разбиты. Такая теплица не помешала бы нашему школьному садовому комитету – а то мы сажаем овощи и цветы в деревянных ящиках под пластиковым навесом.

Вдруг в теплице что-то пошевелилось, и я быстро утащила Анни за большой папоротник.

– Ой! – выдохнула я.

– Тсс, – шикнул Йонас.

Там явно находился какой-то человек. Если точнее – мужчина. Меня снова охватил страх. Это господин Бовист? Тот заросший волосами человек, которого видел дедушка?

Тут незнакомец выпрямился. На нём было длинное коричневое пальто, полы которого волочились по земле. Мужчина стряхнул с пальто землю и вышел из теплицы, заперев за собой дверь большим ключом.

Анни наклонилась ко мне и прошептала:

– Может, он там выращивает корм для кроликов. Морковку, капусту и всё такое. Чтобы его кролики потолстели. А потом… съедает их.

Вот фантазёрка!

– Тсс! – шикнул Йонас.

Мужчина прикрыл глаза ладонью и повернулся в нашем направлении. В своём длинном пальто, неподвижно стоя перед теплицей, он был похож на коричневую скалу.

Моё сердце пропустило удар.

Наконец мужчина повернулся и, подёргав ручку двери теплицы, быстро пошёл прочь и вскоре исчез среди деревьев.

– О-о-оххх… – Ноги у меня покалывало.

– Что привело сюда этих нерях?! – вдруг прогремело позади нас.

От испуга я плюхнулась в папоротники.

– Ну что, я вас испугал? – улыбнулся Финн.

– Ты дурак! – крикнула я.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 11 >>
На страницу:
4 из 11

Другие электронные книги автора Нелли Мёле