– Человеку всегда чего-то не хватает для счастья, какой-то малости.
Увы! Именно так была устроена жизнь. Мне совершенно не хотелось говорить, что этой малостью для меня, Екатерины Голицыной, стал невнимательный, неотесанный и непонятливый Фёдор Стрельцов.
– Катюш, скажи, что случилось? Голос у тебя по телефону был какой-то странный. Мне показалось, ты чего-то боишься.
Кажется, пришло время для серьёзного разговора. Но желудок предательски заурчал, напомнив, что сегодня в него не попало ни крошки.
– Давай сделаем так, ? Федор взял меня за руку, ? сейчас я сбегаю в магазин, куплю нормальный кофе и чего-нибудь поесть, и ты мне всё расскажешь.
Я посмотрела на циферблат ходиков, висевших на стене. Половина восьмого. Странно. Колька отсутствовал целых пять часов. Куда он делся? Куда его чёрт понёс? Магазин, где всегда отоваривался Артюхов, находился на первом этаже его же дома. Значит, с Николя что-то случилось. Я вспомнила слова Майкла Доусона. «Всегда доверяйте своим предчувствиям!» Предчувствия! Вот что не давало мне сейчас покоя.
Фёдор уже вышел в коридор, когда я подбежала к нему и вцепилась в рукав.
– Не уходи, Феденька! Давай, я сначала всё тебе расскажу. Возможно, с Колькой случилась беда.
Мне удалось затащить слегка упиравшегося Фёдора на кухню.
– Садись и слушай. Дело было так…
Я старалась излагать всё быстро, но подробно, не упустив ни одной важной детали. Федор несколько лет работал в Московском уголовном розыске. А для профессионалов, как известно, любая, даже, на первый взгляд, самая незначительная мелкая мелочь, могла оказаться ниточкой, ведущей к разгадке любого преступления. Фёдор слушал молча и курил.
– И вот я проснулась, а Колька так и не вернулся. Ума не приложу, что с ним случилось.
Фёдор взъерошил волосы.
– Ты, правда, во всё это веришь? Чёрные Монахи, ритуальные убийства, Белое Братство? Чушь какая-то.
– Не знаю. Сначала мы должны узнать, где Колька, а потом я переведу монолог Майкла до конца.
– Так позвони ему!
Я похлопала себя по карманам, потом притащила куртку и обыскала её самым тщательным образом. Телефона нигде не было.
– Наверное, не взяла, когда ночью мчалась к Колясику на работу.
– А я и думаю, чего ты трубку не берешь? Я тебе раз сто звонил.
– Хватит, ? кажется, я начала волноваться, ? звони со своего, только быстрее.
Фёдор несколько раз набрал номер Артюхова, но абонент упорно находился вне зоны.
– Сделаем так, ? Стрельцов включил следака, ? сначала узнаем, чем закончилась история господина Доусона, а потом будем думу думать. Пока, честно говоря, я не вижу связи между ним, бомжом в модном пальто и нашим тихим городком.
– Ты ещё про Кольку забыл.
– Да нет, Колька как раз оказался тем самым звеном, которое связывает всё вместе. Вот только как?
Я не собиралась спорить. Как не крути, Фёдор ? профессионал. Ему виднее, с чего начинать расследование. Поэтому молча включила компьютер, открыла нужную папку и вручила товарищу сыщику шариковую ручку и тетрадь в клетку.
– Я буду переводить, а ты пиши. Готов?
– Всегда готов!
Я нажала воспроизведение, и на экране вновь появился мужчина с тонкими аристократическими чертами лица.
«Джо Валевски погиб, причём для полиции его смерть осталась загадочной и даже мистической. Я больше не мог рассчитывать на его помощь. В моей руке всё ещё лежал окровавленный спичечный коробок, где неровными буквами было выведено: «Фелтон Cтрит, 18, Дикая Лиса». Я понятия не имел, что может означать эта надпись, и что Джо раскопал в этой «Лисе», но в свете последних событий просто не имел права терять время. Была глубокая ночь, когда я мчался по указанному адресу.
Для меня не представляло труда найти улицу. Тут, в одном из особняков, жил злосчастный Берри. Однажды я навещал его. Поравнявшись с домом Джима, я сбросил скорость и медленно поехал вдоль каменных заборов, вглядываясь в таблички с номерами. Стоп. Вот он, номер восемнадцать. Я вырулил к непонятному строению. Что это за чудо архитектуры? Крепость? Замок? Тюрьма? В пользу последней догадки свидетельствовала двухметровая кирпичная стена, оплетённая колючей проволокой. Я вышел из машины и подобрался ближе. Никаких вывесок. Возможно, Джо ошибся с адресом? Или «Дикая Лиса» вовсе не являлась клубом или рестораном, как я решил вначале? Я вернулся в машину и закурил. Нет, Валевски никогда не ошибался.
Неожиданно ворота открылись со странным зловещим скрипом, и передо мной возник огромный чернокожий охранник. То, что этот человек работал в охране, можно было легко понять, взглянув на его одежду. Смущало одно: с ног до головы громилу украшали вполне серьезные предметы. Кобура с пистолетом, дубинка, огромный нож. В руке он держал рацию. Кого или что охранял этот гигант? Охранник мрачно уставился на меня и пробасил:
– Вы находитесь в пределах частной собственности, сэр! Соизвольте покинуть это место и припарковаться где-нибудь дальше.
Я не хотел спорить, но и упускать шанс узнать хоть что-то не собирался. Выйдя из машины, постарался улыбнуться как можно шире.
– А это что, военная база или секретная лаборатория, дружище?
Охранник красноречиво расстегнул кобуру и впился в меня ледяным взглядом.
– Ладно, малыш, ? я отступил на пару шагов, ? мне и вправду пора. Привет жене.
Я отъехал подальше и призадумался. Единственным человеком, кто мог помочь мне раздобыть информацию о странном особняке, как ни крути, являлся Джим. Во-первых, он жил неподалеку, а во-вторых, этот ушлый парень знал всё и обо всех. Начало светать, но время для визита казалось неподходящим. Часа два я кружил по городу, выпил чашечку кофе в маленьком кафе и ровно в девять подкатил к воротам дома пресловутого Берри. Мой незабвенный друг пребывал в полном здравии. Бодрый и веселый, как всегда, он был немного удивлен, увидев меня в столь ранний час у своих дверей.
– Ужасно выглядишь, Майкл, ? усмехнулся он, впуская меня, ? вижу, ночь удалась.
Мы прошли в кабинет по длинному темному коридору. Джим указал на кресло и молча уселся напротив. Что-то было в его взгляде тяжелое и неприятное. Впрочем, приятным этот человек лично для меня никогда не был. Но изменения в Мистере Совершенство явно произошли. В нём появилась сила и уверенность. Я попросил воды и, осушив стакан, перешёл к делу.
– Скажи мне, старый друг, что за заведение находится на твоей улице под номером восемнадцать?
Джим присвистнул.
– Да ты, брат, гурман. Никогда бы не подумал. Кто рассказал тебе про этот дом?
Гурман. Это ничего не проясняло. Что находилось за высоким забором с колючей проволокой? Ресторан, где пьют кровь невинных младенцев или наркопритон? Меня передернуло.
– Один друг очень хвалил кухню. Хочется убедиться самому.
Джим усмехнулся.
– Да, кухня там, что надо, на любой вкус. Но попасть туда можно только по рекомендации.
– И ты мне её дашь?
Берри прищурился.
– Нет, Майки. Своему другу я мог бы составить протекцию, но журналисту жёлтой газетенки вряд ли. Прости.
Я вопросительно посмотрел, а Джим продолжал.