Легенда о падающей Бальтире - читать онлайн бесплатно, автор Наташа Андронова, ЛитПортал
bannerbanner
Легенда о падающей Бальтире
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 5

Поделиться
Купить и скачать

Легенда о падающей Бальтире

Год написания книги: 2025
На страницу:
6 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я Бог, которому ты отказался поклоняться.


Зоф загадочно улыбнулся и встал, чтобы уйти. Дарэнд задержал его и положил на его сухое плечо руку.


– Зоф, я твердо знаю, что не я объединил вас в этом Замке. Но я убежден, что не только мое экзотическое происхождение удержало тебя рядом со мной. У меня есть то, что ты называешь сердцем. И то, что ты называешь душой, но тебе известно, что я устроен иначе. Мне сложно объяснить смысл моего присутствия на Эльцэтре, но я чувствую, что мое появление здесь – это чья-то игра. Игра в человеческую жизнь. Когда-нибудь игра закончится или, или надоест. Придет очередь другой игры, и вот ее я выберу сам! А сейчас уходи. Мне нужно всё просчитать, чтобы сделать верный ход.


Зоф ушел. Дарэнд задумался. Его грандиозным замыслам не хватало самой малости – Времени. Во всех начинаниях, так или иначе, виделся жизненный предел, который естественным образом сдерживал все творческие порывы. Цикличность развития эльцэтрианской культуры, ее взлеты и падения не имели практического значения и представляли чисто теоретический интерес только для небольшого круга ученых. То, что сообщил ему Зоф, меняло его представления о своей дальнейшей жизни на Эльцэтре. Поведение Лейдэры выглядело более понятным и логичным.


Глава 11. Родимые пятна

Выслушав домочадцев, Дарэнд до рассвета вышагивал между камином и ложем, пока в дверь не постучалась Лаила. Кормилица выспалась и выглядела бодрой. Как обычно, девушка внесла золотой тазик и кувшин для умывания. Повторявшаяся изо дня в день утренняя сценка поддерживала чувство стабильности и домашнего уюта. В Замке по-прежнему царил древний уклад. Дань старине передавала ауру неторопливо текущего времени, хотя жизнь вокруг неузнаваемо изменилась.

Юноша освежил лицо. Лаила не стала задерживаться, взяла кувшин, тазик и закрыла за собой дверь. Дарэнд вышел на балкон.

Из-за Скалы выглянула Бальтира. Выбросив вверх поток света, жаркое светило пробудило в каждом живом существе неистребимую жажду жизни. В ответ на всплеск проснувшейся природы закрытая для общения душа юноши как бы воспарила над океаном. Но нет, свобода ему только пригрезилась. Она – лишь иллюзия, открывающаяся глубинам духа. Его же дух не свободен и скрыт. Обрушив удар кулаков на перила балкона, Дарэнд заставил себя расслабиться. «Не стоит заигрывать с судьбой, вовсе не обязанной кому-то угождать и быть справедливой. Будь готов, что в час торжества она насмешливо повернется к тебе спиной, а в минуту отчаяния, наоборот – поспешит на помощь». Успокоившись, юноша вернулся в комнату и обобщил то, что прояснилось накануне.

Несомненно, инопланетянка Лейдэра обладала существенным могуществом и уединилась в Замке по собственному желанию. Но задолго до своего визита на Эльцэтру, таинственная женщина вступила в астральную связь с Мыслителем Корбутом, отцом Зеуга, Зофа и Нука, чтобы в дальнейшем его сыновья обеспечили уход за её ребёнком.

А ещё были какие-то Властелины. Собственно именно из-за них будущая мать предпочла перебраться в Замок. Властелины тоже должны объявиться. Продолжительность его жизни так велика, что он их дождётся. А вот самой Лейдэры нет. Доверив сына аборигенам, она отдала ему свою жизнь. В органическом мире такое невозможно. Но Лейдэра принадлежала другому миру, и её сверхмощный "материнский" импульс ускорил его развитие. Зачем она это сделала? Если бы не поступок матери, ему исполнился бы только год. Лейдэра была бы с ним в качестве неувядающей белолицей Шаманки.

Дарэнд прошелся по комнате и задержался у большого зеркала. Высокий юноша крепкого телосложения, чьи фиолетовые глаза вдруг зажглись опасным огнем! Разглядывая отражение, юноша чувствовал себя слепцом, которому обрисовали недоступный ему внешний мир электрическими импульсами. Мир, который при определенных обстоятельствах мог стать для слепца своим. Подняв руку, Дарэнд прикрыл светившиеся глаза ладонью. Концы его сильных пальцев тоже светились, а в груди глухо пульсировало огненное сердце, которое не услышал Зоф. Бросившись на диван, Дарэнд сжался в комок и долго не мог прийти в себя, испугавшись скрытого в нём могущества, которое ему не принадлежало. Неподконтрольное ему «сожительство» двух Начал: реальности и «зазеркалья», которое очерчивало масштабы его жизненного пространства. Оно, это «зазеркалье», лишь позволяло пользоваться этим телом, сохраняя в неизменности свою скрытую сущность.

Не вступая в конфликт с самим собой, он приспособился жить и мыслить в отведенном ему месте. Но природа брала свое. Развиваясь по собственным законам, его мозг не подчинился среде и обстоятельствам и был готов заявить о себе. В голове Дарэнда зарождалась туманная, рационально необъяснимая идея, способная возродить его интерес к жизни уже на новом витке. Вопрос задан: кто стоит надо всем и над ним? Срок его жизни ограничен весьма далеким горизонтом: сто тысяч лет! На Эльцэтре он мог бы прослыть «бессмертным». Да, он дождется Властелинов и встретит их не мальчиком, а в облике Огненного Бога. Именно этого хотела Лейдэра: уберечь его разум и выиграть время. Для этого ей пришлось отдать ему свою жизнь.

Дарэнд не вышел к ужину, и поздно вечером без приглашения к нему заглянула Кэла. Девушка неуверенно присела на краешек кресла и, как примерная девочка, сложила на коленях руки. Невеста! Но еще не поздно вмешаться. Она предназначена не Кергу. Ощутив к себе необычный интерес, девушка поежилась. Наверное, ждала первого шага с его стороны, но Дарэнд не пошевелился. Возможно, инициатива должна была исходить от нее, но она не знала своей роли. Пожелав Дарэнду доброй ночи, Кэла направилась к выходу. Дарэнд задержал её у двери. Он ждал Барди с новостями из столицы. Кэла могла поучаствовать в их беседе.

Барди влетел энергично и шумно. В свои девятнадцать он выглядел старше и солиднее Дарэнда, хотя тот перегнал его в росте. Друг был строен и статен. Его аккуратно слепленную голову украшали волнистые темно-синие волосы, мало похожие на голубоватый пух его ровесников эльцэтриан, но схожие с черноволосой шевелюрой Дарэнда.

Рассказав друзьям о визитах домочадцев, Дарэнд сообщил, что все проживающие в Замке эльцэтриане связаны родственными узами и Барди приходится Кэле двоюродным братом. Узнав новость, Барди с интересом посмотрел на красавицу-сестру и по-братски обнял.

После объятий Барди подробно доложил, как в столице проходит подготовка к Конференции, на которой молодые Мыслители собирались обсудить угрозу вырождения Цивилизации и предложить пути выхода из кризиса. Поговорили и о предстоявшем замужестве Кэлы. Барди вполне дружелюбно поздравил девушку с прекрасной партией. Правда, Кэла не выглядела счастливой невестой.

Наконец Дарэнд остался наедине с Руной. Ночное светило поймало его взгляд, и, как бы не случайно, Дарэнд вспомнил, как в детстве, играя кудряшками Лаилы, обнаружил у неё за правым ухом родимое пятно. Точно такое, какое заметил сегодня у Барди. Абсолютно одинаковые родинки, в одном и том же месте за правой ушной раковиной. Схожесть не могла быть случайной. Дарэнд убедился в этом уже утром.

Лаила пришла с неизменным золотым тазиком и золотым кувшином. Следом протиснулся Барди, как всегда шумный и оживленный. Приветствуя друга, Дарэнд поймал себя на мысли, что приятель находился под влиянием инопланетянки Лейдэры не менее года. После всего, что ему стало известно, он не сомневался, что именно она расширила природные границы его белкового мозга и «оставила метки» – одинаковые знаки – у него и у Лаилы.

Развивая мысль о своём ближайшем окружении, Дарэнд разделил его на группы. Родные братья Зеуг и Зоф вполне совместимы. Другая группа – Лаила, Барди и Нук. А как же нареченная Невеста Дарэнда? Керг заблуждался. В истории со сватовством он не был замешан. Керг оставил Кэлу без обручального браслета не по его «вине», а по другой причине. Дарэнд так и не решил, к какой «группе» причислить Кэлу.

– Твое мнение обо всём, Барди? Прошло семнадцать лет, как с нами нет Лейдэры, а игра продолжается, хотя с ее уходом спектакль мог бы и завершиться. На самом деле затянулся антракт. Спектакль возобновился, а в каждой драме всегда присутствует интрига.

– О своём родимом пятне я, разумеется, знал. Согласен, два абсолютно идентичных пятна в одном и том же месте наводят на мысль, что это не случайное совпадение. Встретимся за обедом со всеми и определимся.

Во время разговора друзей, Лаила прибиралась в комнате. Услышав последнюю фразу, Лаила посмотрела у Барди за ухом, насупилась и вышла.

После обеда сомнений не осталось. Семья разделена на две группы. У самого Дарэнда «клейма» не было, но он примкнул к тройке удивительно преданных ему эльцэтриан: Лаиле, Барди и Нуку. К тем, у кого «клеймо» было.

У каждого свой путь, свое предназначение, которое не всегда реализуется, но может стать смыслом всей жизни. Предназначением верной троицы стало их бескорыстное служение «космическому разуму», не требующее взамен ни трепетной любви, ни признательности, ни вежливости, ни восхищения.

Кэла догадалась, что интересовало парней. У девушки родимого пятна не было. Пересев к ней поближе, Дарэнд, как бы случайно, отвел прядь волос за ухо. У него родимого пятна тоже не было. Возможно, это её успокоило.

После обеда собравшаяся за большим столом родня разошлась. Дарэнд остался один, но ненадолго. Вернулись Барди, Лаила и Нук. Дарэнд протянул руку. Поверх его ладони они положили свои, и Дарэнд скрепил рукопожатие, положив сверху свою ладонь. Через соединенные ладони пробежал ощутимый разряд, и за ушными раковинами Нука, Барди и Лаилы появилось изображение кисти с длинными гибкими пальцами, похожее на отпечаток кисти при входе в Подземелье.

Вечером выяснилось, что все трое могли пользоваться подъемниками. Только и надо было – положить ладонь на отпечаток


Глава 12. Созвездие "Око Вселенной"


Общение с материком поддерживал Барди. Накануне его отъезда в столицу юноши поднялись к Дарэнду, чтобы сверить ряд вопросов, которые могли задать Ирдаг и его окружение по поводу предстоявшей Конференции. И тут, стоя в дверях своей комнаты, Дарэнд почувствовал тяжесть в затылке и пульсирующую боль в висках. Неприятное ощущение длилось несколько секунд, не стоило заострять на нём внимание. Но было ли это совпадение? Дарэнд решил задачу, которую Барди сформулировал ещё четыре года назад! А предыстория была такова.

В тринадцать лет Барди с отличием окончил школу Зеуга и перебрался на материк. Дальнейшей судьбой талантливого подростка занялся Ирдаг Прус. За две недели он подготовил Барди к вступительным экзаменам, которые тот успешно сдал, и его зачислили в Главную школу Урапа. Теперь мальчик жил на материке, а каникулы проводил на полуострове. Четыре года назад Барди, как обычно, на все лето приехал в Замок. О своем «открытии» Дарэнд сообщил ему сразу же в день приезда. Подземелье, произвело на Барди неизгладимое впечатление. А изображённый на высоком своде участок неба вызвал особенный интерес. Подросток был уверен, что похожее на глаз Созвездие можно найти и на настоящем небосводе. Вернувшись на материк, Барди напросился к Ирдагу и в разговоре пожалел, что астрономия как научная дисциплина находится в крайне плачевном состоянии. Свою внезапную увлеченность небесными телами студент-второкурсник объяснил желанием составить подробнейшие звездные карты. Тогда все мореплаватели могли бы свободно ориентировались в океане. Выслушав своего бывшего ученика, но главное – приятеля «Огненного Бога», Ирдаг обещал ему посодействовать. Вскоре на вершине Тиольского хребта была сооружена современная обсерватория. Участок неба с примечательным Созвездием был найден. Его изображение на своде Подземелья оказалось не случайным. Созвездие из тринадцати звезд действительно существовало. Четыре тесно расположенные звезды с пятой в центре окружал яркий ореол, похожий на радужку глаза, а вместе все тринадцать звезд напоминали огромное Око. Жители Замка не обнаружили его раньше по простой причине. Созвездие скрывала двухкилометровая Черная Скала. Иначе многозначительное расположение звезд в Южном полушарии не осталось бы без их внимания.

Все четыре года Барди держал Дарэнда в курсе проводимых работ. И как-то, полушутя, попросил проанализировать полученные экспериментальные данные. Выстроилась следующая картина. Созвездие, названное ими «Око Вселенной», располагалось в центре их Галактики. Человеческий разум не способен представить разделяющее их расстояние. Однако рубиновый луч в Подземелье, как бы преодолевая космический мрак, был направлен точно в его сияющий «зрачок». Что давало это знание? Кроме того, что мир огромен и многообразен, практически ничего. Закрывая папку с отчётом, Дарэнд глубокомысленно заметил:

– Хорошо бы объявить мир и гармонию внутри и вокруг себя. Быть в ладах с собой и со всей окружающей действительностью. Увы, Барди, те сведения, которые вам удалось собрать, не описывают Вселенную. Они описывают лишь то, что мы можем о ней сказать. Для расчета одновременного движения Эльцэтры вокруг себя и вокруг Бальтиры, Бальтиры внутри Галактики и по отношению к ядру, где расположено созвездие Око Вселенной наших сведений недостаточно.

Всё связано между собой. Но интересующее нас взаимодействие прослеживается лишь в масштабах Вселенной. Подождем, когда наших знаний будет достаточно, чтобы связать все звенья воедино.

Четыре года назад собранные ими фрагменты не складывались в нечто законченное. А сейчас Дарэнда мог сказать, что Черная Скала и созвездие Око Вселенной были постоянно на «связи», и каждые двадцать лет это созвездие посылало в сторону Башни Замка ответный импульс из глубин Вселенной. Но главное, очередной сеанс «космической связи» состоится уже через шесть с половиной месяцев, и, если постараться, этот сигнал из космоса можно зафиксировать.

Барди помчался на материк буквально окрыленным. Желание юноши разгадать очередную загадку Замка, его «тайную» связь с созвездием, было таким сильным, что, едва добравшись до столицы, он немедленно отправился к Ирдагу.

Кэла узнала о дате противостояния вскоре после отъезда Барди. Не сомневаясь в правильности расчетов друга детства и не задаваясь вопросом, зачем Огненным Богам это понадобилось, девушка уверяла, что таким образом осуществлялась их многовековая связь с Мертвой долиной.

Между тем Ирдаг добился аудиенции у Керга и получил одобрение Правителя перенести проведение Конференции из столицы в Замок, чтобы совместить два значимых события – собственно Конференцию и космическое зрелище, происходившее раз в двадцать лет. Скала пошлёт сигнал и, видимо, получит ответ. По этой причине Дарэнд отказался от намеченной поездки на материк и вместе со всеми занялся подготовкой двух мероприятий на территории Мёртвой долины.


Глава 13. Неприятная история


Через два месяца после помолвки за Кэлой прилетел правительственный самолет, и девушка покинула Мертвую долину. Прежде чем отправиться в столицу, Кэла зашла к Дарэнду и в целом вела себя невозмутимо и достойно. Попрощались. Несмотря на легкие угрызения совести и некоторую ревность, юноша был рад, что история со сватовством близилась к завершению.

До Конференции оставалось два с лишним месяца. В Мертвой долине царила непривычная суматоха, связанная и со строительством нового гостиничного комплекса. Стройку курировал Керг. С некоторых пор он держал под личным контролем все, что касалось «Огненного Бога». Сам Керг не планировал принимать участия в Конференции, а возможность наблюдать редкое космическое явление его не привлекала. Правитель не был охоч до зрелищ. К тому же, он действительно был занят. В его личной жизни наметились значительные перемены. Он только что с большим скандалом, который не выносился на публику, развелся с женой и готовился к свадьбе с Кэлой. Девушка приняла его предложение. Впрочем, у нее не было выбора. Керг брал то, что ему приглянулось. Единственное, что его смущало – это отношение к предстоявшему бракосочетанию молодого приятеля Кэлы. Керга тревожило, что тот расстроит его планы, а он вознамерился обладать понравившейся ему девушкой, которая могла родить ему законного наследника, чтобы им не стал сын наложницы, что одобряли далеко не все Высшие.

Керг искал предлог, чтобы изолировать Дарэнда от брачной церемонии, а её собирались провести в своем «узком» кругу, и тут, как нельзя кстати поступило предложение Организационного Комитета провести Конференцию не в столице, а в Замке, чтобы совместить Конференцию и так называемый сеанс «космической связи». Предложение было немедленно одобрено. Керг не боялся «Огненного Бога», но был осторожен, зная, что после обряда лишения невинности жена становилась его законной собственностью.

Зачитать приветственное послание Правителя должен был его представитель из Высшей Лиги. Ждали и других важных чиновников. Высокопоставленную публику, а это человек десять-пятнадцать, предполагалось разместить в самом Замке, хотя величественное строение не было приспособлено для проживания такого количества знатных гостей. Чтобы подготовить дополнительные комнаты и как-то обустроить их быт, в Замке работала бригада из двух десятков мастеров, доставленных в Мертвую Долину специальным авиарейсом.

Посторонние люди и непривычная суета беспокоили Дарэнда. Большую часть свободного времени юноша проводил в своей комнате, изучая многочисленные фотографии, которыми снабжал его Барди. Оставалось догадываться, как в охраняемый Замок проникали вездесущие фоторепортеры, но среди снимков и открыток, продававшихся даже в аптеках, были открытки с его портретом в золотой одежде. По низу шла надпись: «Огненный бог – спаситель нации». В приложенных к посылкам записках, Барди просил не обращать внимания на человеческую глупость, и только тут Дарэнд догадался, почему так часто сталкивался с охранниками и рабочими, которые заранее обзавелись открытками и майками с его физиономией. Все мечтали встретиться с пришельцем из иных миров, и получить его автограф. Забавно: будучи самым настоящим «пришельцем», никаких иных миров, кроме Эльцэтры, Дарэнд не знал.

С одним из мастеров приключилась неприятная история. Настырный плотник задумал самостоятельно найти логово неуловимого Огненного Бога и получить от него вожделенный автограф. Отстав от группы, он свернул в высокую арку. Когда напарник заметил, что товарищ задержался, он вернулся к арке, но не решился ступить в темноту.

Несчастного нашли через час. Не выдержав испытания мраком, он лежал на ступеньке лестницы в совершенно расслабленной позе, окруженный ярким свечением. Зловещее кольцо сужалось, подкрадываясь к страдальцу всё ближе и ближе. «Ему конец», – определил Дарэнд и не ошибся. Тело бедняги вспыхнуло, а его неиспользованную жизненную силу забрал Замок. Вот такое грустное приключение накануне открытия Конференции. Замок обладал некой разумностью и всех только терпел.

Наконец из столицы вернулся Барди. С ним приехали высокопоставленные чиновники и члены Высшей Лиги. К этому времени их апартаменты в Замке были уже готовы. Следом приехали Ирдаг, его люди и мальчики из школы Зеуга. По старой памяти его бывших учеников разместили на ферме, приятелей Ирдага в гостиничном комплексе, а сам Ирдаг расположился в комнате Барди.

Гостиничный городок в Мертвой Долине заселился полностью и зажил праздной, курортной жизнью.


Глава 14. "Пропали. Все до единого"


Первый месяц 454 года. Короткие ветреные дни, холодные долгие ночи. Сама природа настраивала участников Конференции и гостей на утомительное ожидание.

Последний день перед началом Конференции семья провела у Зеуга, невольно прислушиваясь к беседе за тонкой перегородкой, отделявшей комнаты Хранителя от апартаментов для высокородной публики. Говорили двое. Одного Дарэнд знал, а второго – ветхого, длинного старика – встретил в Замке. Его сопровождал пожилой слуга, который спал на полу перед дверью хозяина.

Соседи за стеной говорили о нем, о Дарэнде. По их словам, «пришелец» с возрастом набрался наглости и заявил о себе так громогласно, что Керг распорядился провести Конференцию не в столице, а в этом дьявольском месте, куда приглашенные добирались с таким неудобством. Шесть часов на самолете, и еще на лошадях по длинному ущелью. Дарэнд откинулся на спинку кресла. Старые пружины предательски заскрипели. Приложив палец к губам, Барди показал, что соседей стоит дослушать.

Беседа за стеной продолжалась. Мыслителей меньше всего интересовала дальнейшая судьба планеты. Газеты кипели страстями, но аристократы в них не вникали. Они здесь для того, чтобы соблюсти приличие и классовую солидарность, поскольку Конференция могла затронуть интересы привилегированного клана.

Слушая соседей, Дарэнд засомневался в успехе мероприятия. Почему он решил, что завоевал доверие пресыщенной элиты, когда сам же говорил, что реформировать иерархическую верхушку невозможно? Да, его поддерживал Керг. Но как-то не верилось, что он наложил запрет на определенные исследования. В тайных лабораториях во имя обогащения, власти и земных соблазнов его приближенные ученые подошли к таким пределам, за которыми добывались опасные знания.

Но «игра» продолжалась. В ней он мог тренироваться упорно и долго, постепенно наращивая уровень игры. Он мог стать классным профессионалом и переосмыслить понятие Времени, чтобы не считать двести лет большим сроком. Так что пусть праздная публика ждет представления и восхищается Замком. Он потерпит.

Созвездие, ради которого в окрестностях Замка собрались туристы и участники Конференции, и не думало прятаться. В обсерватории, разглядывая участок ночного неба, а зрительный орган Дарэнда был очень чувствительным, он уловил поток частиц, неизвестное ученым излучение, направленное от Скалы в сторону Созвездия. Связь между Скалой и Созвездием была постоянной. Но раз в двадцать лет глубокой ночью оно ненадолго перемещалось на сторону Замка. И тогда от Созвездия шел ответный импульс, направленный в Башню. Это называлось «космическим контактом». Дарэнд не чувствовал себя связанным с этим явлением, но что-то подводило его к мысли, что он – его незадействованное звено.

Соседи за стенкой продолжали перемалывать тему о вредном влиянии «пришельца», о его наглости и самомнении. Болтовня Мыслителей доводила до отупения. Чтобы отвлечься, Дарэнд предложил Лаиле прогуляться в парке. Пожелав Хранителю доброй ночи, они вышли в высокий коридор, скудно освещенный старинными лампадами. Лаила взяла Дарэнда под руку:

– Ты стал совсем взрослым, мой мальчик.

– А вот Зоф утверждает, что я младенец. Пожалуй, быть мне Шаманом. Но не добрым, как Белая Шаманка в легенде, а злодеем.

– О чем ты, Дарэнд? Мы вместе восемнадцать лет. Ты стал мужчиной.

– Я «другой», Лаила. Мне тошно общаться с толпой и, тем более, угождать ей.

– Успокойся. Толпа там, в Долине. Здесь же твои друзья и Мыслители, собравшиеся в Замке по твоей же просьбе.

– Нет, Лаила. Керг чувствует исходящую от меня угрозу, но я не верю, что родился для зла. Что я хочу доказать, кому и зачем, хотя всё задумано и вертится вокруг меня? Ваши метки и наша связь. Всё не так просто, но где скрывается правда и прячется ложь? Я одинок и беспомощен, несмотря на таящуюся во мне силу. За двести лет мне не удастся справиться с отсталостью вашей планеты. А кто прилетит за мною? Конечно, не друг. Прости, Лаила, я нервничаю, я зол.

– Не потому ли, что сегодня Кэла выходит замуж за Керга? Ты даже не смог прилететь к ней на свадьбу! Керг всё предусмотрел. Он боялся, что ты не отдашь ему Кэлу.

– Когда ты в последний раз заглядывала в Башню? – Пропуская подробности, спросил Дарэнд. – Она пугает тебя, меня тоже. Это не наша жизнь, и нечего в нее соваться. И всё же пойдем, заглянем. Накануне «космического контакта» – это было бы интересно.

Из нижнего яруса Замка доносились веселые голоса и звон посуды. Там веселились аристократы. Вспугнув охранника, Дарэнд и Лаила прошли мимо. Держась за руки, они вышли в парк и остановились у нижней ступени величественной лестницы. Её широкие ступени светились.

В серебристом сиянии Руны громада Башни с приземистыми крыльями олицетворяла чужую, опасную идею поверженного мира, когда в изнеможении падаешь у входа в храм. Но двери храма для тебя закрыты, и вера растоптана в прах. Вот они, одурманенные истуканы, двумя шеренгами по двадцать фигур в каждой поднимающиеся к Башне. И чем ближе к Башне они подходили, тем заметнее нарушался их строй. Тем заметнее проявлялось смятение на лицах колоссов. Один упал на колени, другой цеплялся за плечи того, кто упал. На площадь перед Башней выполз только один. Неимоверное страдание читалось на его уродливом каменном лице. Он всё знал, но пришёл!

Двухсотметровая Башня состояла из двух вложенных один в другой цилиндров с восьмиметровым промежутком между ними. Внешний цилиндр был на двадцать метров выше внутреннего, и наклонное перекрытие вместе с поверхностью малого цилиндра делало внутренний зал Башни похожим на гигантскую воронку, узким концом упиравшуюся в зеркальное основание.

На страницу:
6 из 11

Другие электронные книги автора Наташа Андронова

Другие аудиокниги автора Наташа Андронова