– Две ночи? Это очень долго, – расстроено ответила Лейла.
Однако время пролетело незаметно. В компании с другом дорога всегда короче. Девочка-кошка и ее новый друг много разговаривали, шутили и смеялись. Тео оказался ужасно озорным тушканчиком и постоянно веселил Лейлу.
Днем друзья спали, зарывшись в песок. Лейла быстро привыкла к трубочке во рту и, утомленная ночной дорогой, крепко спала под слоем песка. Тео зарывался рядом и тоже дремал.
Так они незаметно добрались до границы Песчаных Дюн и Тенистых Аллей.
– Вон там, вдалеке, видишь? – спросил у подруги Тео, указывая вперед.
– Да, какой-то гребень, – сказала девочка.
– Это не гребень, а ряд деревьев. Там начинаются ивы. Сейчас нужно быть очень осторожными, на границе встречаются зыбучие пески.
Лейла сразу вспомнила, как чуть не утонула в зыбучем месте и вздрогнула. Взяв в руки посох, девочка начала прощупывать дорогу. Отважный Смуль шел впереди беспечным шагом.
– Ты не боишься провалиться? – спросила девочка.
– Нет, я знаю, как увидеть зыбучее место глазами, – ответил тушканчик.
– И как же?
– Сложно объяснить, когда увижу Зыбучку, расскажу и покажу, – пообещал малыш.
Они шли около часа и, наконец, Тео остановился.
– Вон там, справа, видишь дюну? – спросил он, указывая на песчаную насыпь.
Лейла кивнула.
– У ее основания Зыбучее место. Там песок словно полосатый. Он выглядит, как маленькое море с волнами, – начал объяснять мальчик.
Девочка-кошка пригляделась и увидела то, о чем говорит друг. Поверхность рядом с дюной имела странный узор. Песок действительно лежал мелкими волнами.
– Это зыбучее место? – уточнила Лейла.
– Нет, опасное место за этой дюной. Не знаю почему, но рядом с Зыбучками всегда маленькое море и дюна с острой спинкой, – ответил Тео.
С этого момента Лейла перестала пользоваться посохом. Она шла, внимательно разглядывая дюны. Видя песчаную горку с острой вершинкой, девочка смотрела рядом. Нечасто, но ей все же удавалось разглядеть маленькие волны у основания некоторых из них.
Чем ближе друзья подходили к границе, тем больше зыбучих мест приходилось обходить. В итоге они подошли к мету, где Зыбучки стали в ряд, и обойти их было невозможно.
– Что же нам делать, – растерянно проговорила Лейла.
Тео пожал плечами. Некоторое время друзья стояли, разглядывая преграду. Зубычее место было похоже на реку, идущую вдоль границы пустыни.
– Так обидно. Мы близко, а добраться все равно не можем, – грустно сказала девочка, – А как ты раньше здесь перебирался?
– Раньше зыбучек было мало. Но я заметил, что с годами их число увеличивается… Жаль, у нас нет переносного моста, – со вздохом добавил Смуль.
Тут Лейле пришла в голову мысль.
– Тео, а ты хорошо прыгаешь? – загадочно спросила она.
– Отлично, как и все тушканчики, но Зыбучка слишком широкая, за один прыжок ее не преодолеть, – сказал мальчик.
– Я предоставлю нам два прыжка, – сказала девочка-кошка и бросила свой посох на середину Зыбучки.
Предмет упал на бок и, поскольку был легким, утопать в песке не стал.
– Что ты задумала? – спросил песчаный тушканчик.
– Нужно прыгнуть на посох и оттолкнувшись от него сделать второй прыжок, – пояснила подруга.
– Ты права, должно получиться. Я первый попробую, – заявил храбрый Тео.
– Подожди. Давай обвяжем тебя веревкой. Если оступишься, смогу вытянуть тебя за другой край, – остановила друга Лейла.
Девочка-кошка обвязала вокруг пояса мальчика веревку, крепко уцепилась за другой край и махнула рукой. Тушканчик прицелился и прыгнул на посох. Лейле показалось, что он не допрыгнет, но она ошиблась. Тео проворно приземлился на палку и, оттолкнувшись, перепрыгнул на другой берег зыбучей преграды.
– Ты молодец! – радостно закричала девочка-кошка.
Теперь пришла очередь Лейлы.
– Тео обвяжи веревку за ствол дерева, – попросила девочка тушканчика.
Тот снял канат с пояса и обмотал его вокруг Ивы. Лейла привязала другой конец вокруг талии и приготовилась.
Как и все Мяуны, она обладала кошачьей ловкостью и грацией. Прыгнуть на тонкий посох и, оттолкнувшись, сделать новый прыжок, для Лейлы было несложно. Она оттолкнулась и, словно гибкая пружинка, вмиг оказалась на посохе. Еще мгновенье, и так же ловко она прыгнула с палки на другой берег Зыбучки.
– Ура, у нас получилось! – радостно воскликнул Тео и обнял подругу.
– Наконец-то мы в Тенистых Аллеях, – подхватила Лейла.
Сказка 7: Пугливые Смули
Плакучие Ивы, о которых рассказывал Тео, оказались еще прекраснее, чем представляла Лейла. Несмотря на их грустный вид с поникшими ветками, они выглядели сказочно. Густые гирлянды из гибких веток, усеянных мелкими зелеными листочками, растущими не снизу вверх, а сверху вниз, завораживали и создавали красивые аллеи, наполненные сумраком и изумрудным светом. После желтой пустыни было так приятно любоваться сочными зелеными красками. Лейла шла молча, с восторгом рассматривая лес.
– Они такие необыкновенные, – восхищенно проговорила кошечка.
– Кто? – удивился песчаный тушканчик.
– Ивы. У меня дома растут только Тисы, Клены и Каштаны. Я впервые вижу Плакучие Ивы, – пояснила девочка-кошка.
– Деревья как деревья, – пожав плечами, ответил мальчик.
– Не говори так, они могут обидеться, – упрекнула друга кошечка.
– Обидеться? Это же всего лишь деревья, – сказал Смуль и дернул за ветку одной из Ив.