Оценить:
 Рейтинг: 0

Метель, или Барыня-попаданка. В перепутье дорог

<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
12 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На марозе кажушок!
А за ей чарговая
Чарка аглаблевая

І няма такога дня,
Каб жылi без свята.
Што нi госцi, то радня,
Не пусцее хата!

Прыпеy.

Эх, славянскае жыцце —
Стрэчы i растаннi.
Пасля чаркi забыцце,
Потым пакаянне.

Прыпеy.

Где ни едем, где ни идем,
Корчму не обойдем.
Как на работе, так не пьем.
А в гостях гуляем.

Припев:
Чарка на посошок
На морозе кожушок.
А за ней очередная
Чарка оглоблевая.

И нет такого дня,
Чтобы жили без праздника.
Что ни гости – все родня,
Не пустеет дом!

Припев.

Эх. славянская жизнь:
Встречи и расставания…
После чарки – забытье,
Потом – покаяние.

Припев.

Вот теперь действительно всё – собрались в обратную дорогу и хозяева-гости, Маша сидела в возке тихонько, задумчивая, нежная. Возок тоже полон – тут и ликеры, и часть готовых вязаных вещей, и игрушки, и разные припасы от Алеси и Авдотьи, оставшаяся еда и большая часть тортов – везем Мише для угощения, да и Чарлика надо задобрить – он ведь тоже с нетерпением ждет домой свою ненаглядную хозяйку.

Горничные попросились в сани к Николаям, хохочут, поют «Валенки». Ничего, девочки, скоро вас и другим песням научат, и частушкам, которые станут популярны чуть позже, с середины века, будут у вас народные песни из будущего в прошлом.

Наталья тихо вздыхает и думает, как же сложится судьба этого не анекдотичного «порутчика» Ржевского, и впервые не хочет узнавать ее у все знающей Википедии. История уже изменяется, и все предсказания чуть расходятся. Будет так, как будет, они с Машей примут любую судьбу Дмитрия, и свою тоже.

Глава 9. Планы, идеи и реальность

Настроение резко улучшилось, когда все приехали в Васино. Навстречу вышел Миша с прекрасным известием – он получил купеческое свидетельство! Конечно, это стоило немало хлопот – окончательно проданы все камни Мишиной мамы, чтобы заплатить за оформление документов и их регистрацию. На этот раз он уже был в курсе дела с ценами, а уж торговля еврея с евреем – это потрясающее зрелище.

Миша и сам смеялся, когда воспроизводил эту сцену:

– Яков Ильич, – говорил я, – вей мир, как я рад, что познакомился с вами. Благодаря вам я потерял кучу денег, но приобрел приятное знакомство. Вы же прекрасно знали, что таких камней, как у меня, вы нигде больше не найдете, и стоят они гораздо дороже, чем вы мне заплатили. Но в знак уважения к вам я не буду кричать, что вы нечестный человек, но надеюсь, что в этот раз вы будете ко мне более благосклонны, и поступите, как положено. А я, в свою очередь, расскажу во всем уезде о вашей щедрости и благородстве.

Все-таки еврейская кровь – не водица, и гены мамочки так просто пальцем не затрешь. Миша испытывал истинное удовольствие в этот момент.

– Вы бы видели, Наталья Алексеевна, его выпученные глаза. Он никак не ожидал такого разговора и, опешив, заплатил мне намного больше, чем раньше. Вот эти деньги и пошли в уплату за свидетельство. Конечно, пришлось еще и чиновникам приплатить за быстрое прохождение всех документов, но теперь меня можно поздравить с получением купечества! Остается только определиться, где и чем мы будем торговать, оформить лавку, посадить надежного человека в нее, всего-то – начать и кончить! – с воодушевлением закончил он.

Да, отлично, что все так складывается, но теперь работы еще больше! После небольшого отдыха Наталья с Мишей заперлись в кабинете, чтобы определить основные итоги уже сделанной работы и планы на будущее. Дом для лавки был снят, единственное, что смущало – по данным из истории он значительно пострадал от пожара во время войны. Правда, в это время все равно торговля прекратится, и лавка опустеет, а после ее надо будет просто восстановить. Но можно еще поискать и запасной вариант, такой же, но с «перламутровыми пуговицами», не пострадавший от войны.

На предложение посадить Демида «смотрящим» – продавцом в лавку Миша категорически не согласился:

– Посудите сами, Наталья Алексеевна, человек никогда не был связан с торговлей, не знает ни цен, ни людей, ни товара – может ли он быть хорошим специалистом? Он – крестьянин, извозчик, конюх, но никак не торгаш! Да и трудно ему оторваться от земли, привычного уклада жизни, семью перевозить надо будет. Нет, тут кого-то из местных надо искать, спеца, пройдоху, но который побоится воровать и обманывать нас. У меня уже есть небольшие прикидки, пока определяюсь с ними.

– Пожалуй, ты прав, – пришлось согласиться, – пусть тогда будет Демид извозчиком, как и было, он во всем устраивает. А ты ищи подходящего человека.

Рассказала женщина и про Варвару-цветочницу и ее желание переселиться в это время. Сказала и о том, что она пригодилась бы не только как прекрасный цветовод и знаток растений, но и как химик-технолог – появилась идея приготовления в преддверии войны простейших анестетиков, асептиков и антисептиков.

Операций предстоит много, нужны местные и общие обезболивающие, значит надо изобрести хлороформ, эфирный наркоз. А это вполне реально, обезболивающие свойства серного эфира были описаны Парацельсом еще в шестнадцатом веке, и тогда уже алхимики получали его перегонкой этилового спирта с серной кислотой – технология несложная.

– Идея очень хорошая! – воскликнул Миша. – Отличная! Но надо все продумать. Ведь Варвара Петровна – женщина в возрасте, с проблемами здоровья, а вы сами понимаете, насколько тяжело здесь с медициной. Значит, надо ее пролечить в будущем, забрать все лекарства на большой срок вперед, определить, где поселить, а уж потом думать о создании с ее помощью лекарств.

– Я уже кое-что начала делать. На днях Варвару отвезут в хороший центр, где ее не только обследуют, как положено, но и определят все ее дальнейшее лечение и лекарства для поддержания здоровья. С этим-то как раз меньше всего проблем.

– Надо подумать, как и куда ее переносить будете? Она же сама не перенесется, только с вами, как и я в свое время.

– Я думаю, что лучше всего это сделать в Болдинском монастыре. Я туда поеду, попрошусь посидеть в келье, а там и перенесусь в будущее, заберу Варвару, вместе с ней вернусь в прошлое. Надо только одежду ей подходящую подыскать. А там уж она потихоньку выйдет из кельи и смешается с паломниками.

– Слушай, какая идея пришла сейчас мне в голову – можно ее сделать твоей какой-нибудь троюродной тетушкой или вдовой чиновника, которого ты когда-то знал по службе. Тогда и тебе надо там быть, она к тебе подойдет – я заранее фото покажу, и вы признаете друг друга, а там все вместе в Дорогобуж и поедем, там она с тобой поживет, документы получит, одежду и вещи подходящие купит, адаптируется немного. А уж потом ее в Деревенщики привезу, там я ее чаще видеть буду, а чтобы не скучала, с Фомой-химиком – «апостолом» познакомлю, пусть курирует его, – воскликнула Наталья.

– Отличный вариант, а с документами я попробую через своего друга договориться, который нам Деревенщики помогал оформлять, здесь это просто. Примерный возраст проставим, дату рождения подберем близкую к настоящей, все как положено.

– Миша, какой ты стал рассудительный и умный! Настоящий «купец-молодец»! Как мне повезло, что я нашла тебя!

– Нет, это мне повезло, что я вас нашел! Сидел бы сейчас в своем департаменте, от голода и холода загибался, от скуки бы и пить начал, а тут – и дом родной, и люди добрые кругом. И знаете что, Наталья Алексеевна, я тут Полине Ивановне высказал свою симпатию и предложил руку и сердце, и она согласилась! Только ей креститься надо, да и приданое собрать, как она сказала: «не хочет бесприданницей быть»!

– Отличная новость! Я очень рада, торопиться, конечно, не стоит, и с крещением вопрос не быстрый, а вот насчет приданого я подумаю! Я вот ей за работу ни разу не платила, да и тебе тоже, непорядок это! Сегодня же и рассчитаюсь. Да и за прокладки все деньги ее будут – работа-то ее, моя только идея. Думаю, еще одну большую задумку с ней провернуть, но пока это наш секрет, – улыбнулась женщина.

А Наталья с Полетт решили, что прокладки – слишком мелкий уровень для такой хорошей портнихи, как она. Да и с легкой руки Верочки их уже шьют и в салоне мадам Зизи, да и сами помещицы своих белошвеек припрягли. А показала она ей образцы нижнего белья – плавок, поясов-утяжек, комбинаций, бюстгальтеров, которые можно шить в двух видах: ажурное, шелковое белье – для дворянок, а более простое – для купчих и мещанок. Это уже вещи статусные, красивое белье женщины из рук хватать будут.

Ведь только в 1889 году первый бюстгальтер был представлен на выставке в Париже француженкой Э. Кадоль. А после некоторых доработок в 1899 году первый бюстгальтер был запатентован Кристиной Хардт (Германия). Согласно истории, однажды девушка надела просторное платье, грудь из которого так и норовила выскочить. Чтобы не допустить этого, Кристина взяла два носовых платка, ленту и связала между собой. После проведенного в таком изделии вечера она и решила, что его нужно продвигать в массы. Свое творения Кристина Хардт назвала никак иначе, а «женской фуфайкой на лямках с укрепленными чашечками для груди». Русское слово бюстгальтер происходит от немецкого B?stenhalter, из B?ste – «женская грудь» + Halter «держатель». А вот женская комбинация появится в дамском гардеробе только в последнее десятилетие XIX века. А по-настоящему популярной сделается в XX веке.

Но надо уже сейчас облегчить жизнь дам, заменить корсеты, которые вредно влияли на их здоровье. Вот и шила Полетт первые образцы этих вещей для хозяйки, Маши, да и себе в приданое.

– А теперь по магазину – давай определимся по ассортименту. Я хочу его назвать «Куча не мала» – у нас ведь там действительно куча всякого товара получается. Ведь товар наш ориентирован на купцов и мещан, их такое название заинтересует.

– Название мне нравится, у нас действительно куча всего, как в хорошем сельском магазине. Но пока товару как бы и много, и мало, всего на две-три недели торговли, ведь начали мы активно заниматься этим всего около месяца-двух назад.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
12 из 14

Другие электронные книги автора Наталья Алексеевна Добровольская