Семейная сага. Сборник. Книга I - читать онлайн бесплатно, автор Наталия Смирнова, ЛитПортал
bannerbanner
Семейная сага. Сборник. Книга I
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 3

Поделиться
Купить и скачать

Семейная сага. Сборник. Книга I

На страницу:
7 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Неужели он и правда подверг Брееду опасности?


***

– Видишь, Мабина, как на наших глазах сбывается пророчество? – с придыханием говорила Тахра, – Влиять на чужие решения оказалось так просто!

Младшая ведьма хмуро смотрела на свою наставницу, явно не разделяя её восторгов.

– Ты такая скучная, – отмахнулась Тахра.

– Меня не радует, что мы помогаем воплощению тьмы прийти в наш мир, – нарушила молчание Мабина, – Когда-то ты сама говорила, что своим вмешательством в дела судьбы мы можем разрушить многие жизни. Но разве не этим же ты занимаешься сейчас?

На лице старшей ведьмы на секунду мелькнула презрительная гримаса.

– Ещё и наивная. Эти слова были не для твоих ушей, а для мятущегося духа. Неужели ты думаешь, что я для собственного удовольствия потащилась на другой конец леса, чтобы поболтать о пророчестве?

– Так дух ветра, о котором рассказывала Нара…

– Да! Это я нашла его! Я произнесла заклинание внушения! И я надоумила его прогнать нежную Нару от этой Айрис! Маленький наивный дух. Столько лет он охранял этих людишек от влияния ведьм, даже не подозревая, что помогает мне. Но теперь осталось только подождать. Скоро пророчество будет исполнено, ведь силу, которую я спрятала в девчонке, друид уже пробудил.

Глава 9

Поздним вечером возвращалась Брееда из леса, с полной сумой целебных трав. Нашёптывала сама себе присказку, которой научил отец:

– День равен ночи,

Распахивай очи.

Срезай наперстянку,

Вербену, очанку.

Насушишь на год

Лекарств от невзгод.

В ночь летнего солнцестояния десятки растений насыщались силой, но собирать их требовалось быстро – пропустишь день-другой, убирай нож и жди следующего года. Вся польза в землю уйдёт.

Много лет Брееда помогала отцу в заготовке трав, и вот, впервые, пошла в лес одна. Вернётся Кехта, будет ему и радость, что запасы пополнены, и гордость, что дочь сама справилась.

Девушка вздохнула – когда только он, наконец, появится?

В этот год отец не пришёл весной, прислал весточку с одним путником, чтобы ждали его к солнцестоянию.

Только уже и ночь Литы позади, а Кехта всё нет.

Плотно утолкав все травы в суму, Брееда направилась к деревне. Главное возле хижины не забыть спрятать драгоценную добычу, а не то мама снова будет ругать за непослушание. Чем не приглянулся ей гостеприимный лес?

Показались за пригорком деревенские крыши, ускорила шаг Брееда – а ну как отец пришёл, пока она по лесу бродила?

Но вдруг налетел ветер. Швырнул в лицо пыль сухого лета, разметал рыжие волосы, чуть было не сорвал с плеча суму с травами. Загудело в ушах, испугалась Брееда. Хотела шаг сделать, а ветер не пускал – тянул обратно к лесу, прочь от родного дома.

В этот момент и проснулось в голове давнее воспоминание, губы принялись нашёптывать заклинание защиты. С первого раза не подействовало, сил на борьбу со стихией почти не осталось. Девушка стиснула зубы, призвала на помощь всю свою ярость и снова повторила древнюю формулу, заглушая вой в ушах.

Получилось!

Ветер прекратился резко, будто и не было. А Брееда, лишившись сопротивления, упала вперёд, только и успев выставить руки. На горе, оказался прямо перед ней колючий чертополох, безжалостно располосовавший ладони красным.

Всхлипнула Брееда, сама не зная, от чего больше. От боли? Обиды? Испуга?

Что случилось с ветром, который с детства следовал за ней незримым другом?

Кое-как поднявшись, и бережно баюкая сильно кровоточащую правую руку, девушка поспешила к хижине.

Сбросила с плеча суму, затолкала её ногой под заготовленный хворост, а сама юркнула под раскидистый клён. Там, в вечной тени, стояли кувшины с прохладной водой – то, чего требовали сейчас израненные руки.

Вот только не знала Брееда, как ей исхитриться, чтобы ухватить жёсткую глину.

– Можно, я помогу? – раздался откуда-то сверху мужской, незнакомый голос.

Девушка отшатнулась, задела кувшин. Во все стороны разлетелись осколки и капли воды.

– Прости, что напугал! – незнакомец принялся собирать глиняные черепки.

Брееда же не двинулась с места, хмуро наблюдая за молодым мужчиной.

Когда все осколки оказались в широких ладонях, незнакомец поднялся и встретился взглядом с девушкой.

– Я Эйдан, ученик Кехта, – ответил он на невысказанный вопрос, – А ты, верно, дочь Айрис?

Брееда хотела было уточнить ещё и кто её отец, но вовремя прикусила язык. Слышала однажды что любовь у родителей закрутилась, когда Кехта должен был держать обет безбрачия.

Так что через паузу девушка просто молча кивнула.

Эйдан улыбнулся.

– Подозреваю, твоя мама выговаривает сейчас моему учителю за то, что привёл в дом гостя, не спросив на то позволения.

В ответ на весёлый тон мужчины Брееда, наконец, расслабилась и хитро ухмыльнулась. Уж она знала, как доставалось порой от мамы отцу.

– Ладно, раз они заняты, помоги мне промыть раны. Только осторожно! Болит так, словно чертополох достал колючками до самых костей.


***

Кехта вышел из хижины пунцовый. Ох и характер был у Айрис!

Его Айрис…

Не сразу нашёл друид ученика, и хотел уже окликнуть Эйдана, но тут услышал голоса. За хижиной молодой человек помогал Брееде мыть руки. Девушка при этом смущённо улыбалась, и старательно отводила глаза.

Кехта покачал головой. Подумалось, вдруг, что в ближайшее время у Айрис снова будет повод для недовольства.

Глава 10 Айрде

Ночи духов давно стали моей отрадой. Ритуальные костры, танцы ведьм, пульсирующая магия. И пусть усталость после давила к земле, с этим вполне можно было мириться.

Вернувшись к утру в деревню, ставшую мне домом, я вяло растёкся по крыше и грел свои потоки под жарким солнцем.

Скрипнула дверь, выпуская из хижины Айрис. Я лишь лениво отметил, что она пошла к реке. Да, можно было спуститься со своей лежанки, увязаться за женщиной незаметным спутником, но зачем? Со мной ли, без меня, итог всегда один – два кувшина с водой под шепчущим клёном. Помочь с тяжёлой ношей ветру не под силу, а вот защитить глиняные сосуды от нагревания в жаркий день – это да.

Так что не стал я срываться с соломенной крыши. Только ещё шире распластал по ней свои прохладные бока.

Снова открылась дверь. На этот раз Брееда выглянула во двор, проверяя, ушла ли Айрис. Этот взгляд был мне хорошо знаком – удумала что-то, не иначе как в лес собралась, травы целебные собирать.

Вот тут я было дёрнулся спуститься и последовать за девчонкой. Но солнце грело так нежно, а солома шелестела так убаюкивающе…

Странно, вообще-то. Отпустить Брееду одну в лес – даже не лень, а безнадёжная глупость. Я это прекрасно понимал, провожая взглядом ярко-рыжую бунтарку до самого ельника.

Но какое-то предчувствие прижимало меня в этот день к крыше. К обеду стало понятно, что оно не обмануло.


***

Кехта я заметил издали. Обрадовался его возвращению, но тут внимание привлёк чужак рядом с друидом.

Незнакомая ранее злость стянула меня с соломенной лежанки и потянула к путникам. Кружа вокруг, вздымая полы их одежд я силился понять причины своего поведения, но не мог.

Какое-то странное чутьё подсказывало, что незнакомец принёс с собой большую беду.

Не знаю, почувствовал ли Кехта присутствие духа, или просто решил перестраховаться. Слетело с его губ заклинание защиты, смело меня невиданной силой к самой границе леса и на ель закинуло.

Тут бы времени чуть. Обдумать всё, в себя прийти. Но я взвился вихрем, посрывав с веток иглы, и полетел к реке.


***

Айрис не спешила домой. Часто останавливалась, всматривалась в бескрайние просторы поля.

Раньше я всегда любил эту её неспешность, размеренность, но сегодня вынужден был прервать идиллическое созерцание.

Толкнул в спину, сначала мягко. Женщина со вздохом подхватила кувшины и медленно пошла вперёд.

Подул сильнее, заставляя Айрис шагать быстрее. Я торопил её домой, не зная толком, на что рассчитываю.


***

Когда стало понятно, что чужак останется, злость моя сменилась паникой. Несколько раз облетев старую хижину, и чуть было не развалив соломенную крышу, на которой нежился с утра, я поспешил к лесу. Уже после сообразил, что сначала стоило успокоиться, да только поздно было.

На Брееду я налетел на полпути к деревне. Швырнул ей в лицо еловые иглы и сухую пыль. Упирался, все силы прикладывал, лишь бы не пустить домой.

Несусветная глупость!

Неужели я и впрямь полагал, что девушка свернёт обратно к лесу и будет скитаться там одна?

Да только правил мною в тот момент голос эмоций и страха. Голос разума прорезался гораздо позже, когда обессилевшая Брееда повторила заклинание отца.

Меня не отшвырнуло от неё так же, как днём от Кехта. Меня охолонил испуг девушки.

Что я творю? На кого нападаю и для чего?

Отступил.

Словно сквозь туман видел, как Брееда потеряла равновесие и упала руками на колючки чертополоха.

Не помог, не поддержал.

Её крик и всхлип полоснули ножом по сердцу, если есть оно у духа.

И кровь с ладоней капала сквозь мои, протянутые в неуверенном жесте руки.

Глава 11

Бежать! Бежать! Только бы не споткнуться.

Брееда перескакивала через змееподобные корни деревьев, ныряла под влажные после дождя ветки. Шаги за спиной становились тише, пока совсем не замолкли.

Убежала? Неужели и правда смогла?

Девушка замерла возле высокой ели, скрылась за густыми длинными ветками. Где же её преследователь?

В воздухе витали дурманящие запахи сырой хвои и приближающейся осени. Но лесную тишину не нарушали посторонние звуки.

Чуть отдышавшись, Брееда выглянула из своего укрытия, мягко переступила по хвойному ковру и тут же оказалась в кольце мужских рук.

– Попалась.

И снова перехватило дыхание, заторопилось сердце в груди:

– Не честно. Ты слишком быстро и тихо бегаешь.

– Всё честно, – ответил Эйдан со смешком, – Скорость ты компенсируешь знанием этого леса. А в тишине мы с тобой равны. Я не поймал бы тебя, не покажись из-за веток любопытный носик.

– Скажи ещё, что я сама хотела быть пойманной.

– А разве не так?

Брееда сделала вид, что задумалась, но не на долго хватило её серьезности. Хитро улыбнувшись, вывернулась она из объятий мужчины, и сама сцепила руки за его шеей.

– В таком случае, будем считать, что я специально сдалась из жалости к твоей нерасторопности.

– Какой удар по моему самолюбию! – закатил глаза Эйдан и рассмеялся, а Брееда как одурманенная смотрела на его губы.

Мужчина осёкся, поймав этот взгляд, и мягко, но настойчиво расцепил девичьи руки.

– Не надо так. Я права не имею не то что на твои чувства, а даже на их намёк.

– Почему же? – прозвенел металлом вопрос.

Эйдан явно чувствовал себя неуютно под пытливым взглядом серых глаз. Отступив на шаг, он опустил голову и проговорил еле слышно:

– Мы скоро уйдём.

Повисла тишина, в которой мужчина ждал реакции на свои слова, а девушка просто ждала дальнейших объяснений.

Эйдан шумно выдохнул, прежде чем продолжить:

– Кехта никак не решится сказать, что на этот раз покинет вас надолго. Начинается этап моего обучения, для которого нужно отрешение от всего мирского, и учитель присоединится ко мне. Этого требуют наши правила.

– И сколько же вас не будет? – уточнила Брееда, стараясь сдерживать голос от позорной дрожи.

– Никто не знает точных сроков. Случается, что и на десять вёсен покидают своих близких друиды и их ученики.

Девушка надолго замолчала, невидяще глядя в пустоту за спиной мужчины. Когда она снова нарушила тишину, голос её звучал очень тихо и вкрадчиво:

– И ты так благороден, Эйдан, что откажешься от моего поцелуя?

Краска проступила на мужских щеках:

– Мне и так не будет покоя все эти годы. Не ученичество, как до́лжно, занимает мои мысли, а ты. Но лучше страдать от не случившегося чувства, чем от разделённой и утраченной любви, и в первую очередь я не хочу этого для тебя.

Брееда молча выслушала пылкую речь, склонив голову набок.

– Вроде, верно ты всё говоришь, ученик друида, – холодно произнесла она, как только Эйдан замолчал, – Только одну ошибку допустил – принял решение за меня.


Айрде.


Много дней наблюдал я за чужаком, сдерживая необъяснимую злость и ни во что не вмешиваясь. Тщетно старался найти в Эйдане малейший намёк на тёмные помыслы.

Но он казался мужчиной добрым и отзывчивым, быстро нашёл общий язык с Бреедой, а Айрис прониклась к нему почти материнскими чувствами. Что касается Кехта, не знаю даже, кем больше он гордился – своим учеником или дочерью.

Мне оставалось только прислушаться к голосу здравого смысла.

Так что сейчас я очень тихо покидал лесную поляну, игнорируя недоброе предчувствие. Нельзя мешать зарождающемуся чувству. Даже ветер способен это понять.

Глава 12 Айрде

Если дух не спокоен, это может быть опасно для окружающих.

Несколько дней я бродил по деревне в тревожной задумчивости, сам не замечая, как срываю крыши и сбиваю людей с ног. Должно быть, со стороны это выглядело, как маленький, но очень злобный смерч.

В чувства меня привёл испуганный детский крик – распоясавшийся вихрь зацепил и поднял в воздух мальчонку, а рядом металась его обезумевшая от страха мать.

Осознав произошедшее, я так испугался, что чуть не допустил ошибку – начал останавливаться. Поток воздуха ослаб, ребёнок полетел вниз с довольно приличной высоты, и мне пришлось снова разгоняться, чтобы подхватить его.

Я покружил свою невольную жертву ещё немного, с каждым оборотом опуская ниже и ниже. Под конец мальчик перестал орать, и, кажется, даже начал весело смеяться, а вот женщина рядом наблюдала за происходящим с суеверным ужасом. Стоило малышу коснуться земли, она подхватила его на руки, и бросилась к ближайшей хижине. Наверняка решила, что это всё – происки злых сил. Возможно, так оно и было…

Оставаться в деревне, пока не обрету былое спокойствие, я больше не мог.


***

В поисках ответов на свои тревоги, я отправился к ведьмам.

Бродил среди них, напитывался магией и надеялся встретить других духов, иногда забредающих погреться у колдовского огонька. Зря, на самом деле. В обычные дни нашего брата здесь и с ритуальным костром не отыщешь.


Зато нашли меня…

– А я всё думаю, кто это бродит здесь, тоской своей ледяной настроение мне портит.

Сначала и не понял, что обращаются ко мне. Да и удивительно было догадаться, учитывая моё происхождение и вытекающие из него особенности существования.

Однако, старая ведьма, стояла напротив и глядела в мои глаза.

– Вы это мне? – нерешительно спросил я, чувствуя себя окончательно обезумевшим.

– А кому ж ещё? Другого такого страдальца на сто вёрст вокруг не сыщешь. Знаешь что, пойдём-ка со мной. Прогуляемся туда, где и нас не побеспокоят, и ты своим присутствием девочек не растревожишь.

– Хорошо, – ответил я ошалело, и послушно последовал за старицей. На ходу пытался припомнить, когда мне в последний раз случалось с кем-то разговаривать? По всему выходило, что ещё прошлой осенью, аккурат на Самайн, когда забрёл к ведьмам один лесной дух.

Мы долго шли молча, и я уже начал думать, что мне всё примерещилось. Но тут ведьма заговорила:

– Ты ведь Айрде? Нара рассказывала, как дух ветра прогнал её из дома подруги. Удивительно, откуда только взял силы и умение, чтобы проникнуть в сон ведьмы? Ты и сейчас-то ещё юн, а тогда и вовсе был сродни новорожденному.

Её пренебрежительный тон отозвался во мне нелепой обидой. Но задумавшись, я сообразил, что произнесённые слова были скрытой похвалой.

– Ладно, ты не злись на болтливую старуху. Расскажи лучше, чего ищешь здесь?

Я опешил, не зная как ответить ей, как объяснить свою тревогу. Но что-то внутри подсказывало о чём следует расспросить ведьму:

– Что за пророчество вы отменили, когда отняли силы Айрис?

Седые брови удивлённо поднялись вверх, от чего лоб ведьмы исполосовали глубокие морщины.

– Впервые встречаю духа, заинтересованного в проблемах живых. Что тебе до того пророчества, если вашего мира оно не коснётся?

– Я просто хочу знать.

Моя собеседница улыбнулась, и покачала головой:

– Всё вьёшься вокруг Айрис? Странный ты, ветер, будто и не дух вовсе.

Пристальный взгляд ведьмы внушал беспокойство. Она искала ответы, но у меня самого их не было.

– Ладно, – наконец решилась старица, – Расскажу, что знаю, а там уж сам решай, накой оно тебе сдалось. Пророчество принёс нам один из ваших, из духов, и говорилось в нём, что ребёнок, рождённый от ведьмы и друида приведёт в этот мир древнее зло – фомора. Не могли мы этого допустить, вот и забрали у девочки силы магические.

Я нахмурился:

– Ладно Айрис. Сила, данная ей от рождения, делала её ведьмой без всяких обрядов. Но ведь Кехта тогда ещё не был друидом. Посвящение он прошёл, когда Брееде сравнялась пятая весна.

– Нет, милый. Посвящение они проходят для того, чтобы получить признание от каких-то особых духов. А друидами их нарекают в самом начале обучения, вроде как авансом, хотя и величают потом учениками…

Последних слов ведьмы я уже не расслышал. Помогла она разгадать тайну моего странного недоверия к Эйдану, да только легче от этого не стало.

И зазвучало в голове давно забытое:

«Он и так придёт. Не через отпрыска этой Айрис, так через другого.

Эпилог Айрде

– Такой сильный и такой несдержанный, – донёсся до меня смутно знакомый голос.

Потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, кому он принадлежит и кто я, собственно, сам.

– Угомонился?

Старая ведьма сидела на стволе поваленного дерева, настолько большого, что ноги женщины не доставали до земли.

Я огляделся. Всюду, куда доставал мой взгляд, лежали корнями вверх вековые деревья, обломки веток, комья земли…

– Это всё я натворил?

– Ну точно не я. Можно было тебя остановить, но захотелось посмотреть, когда ты сам успокоишься, и чего успеешь натворить.

– Как видите, много успел, – буркнул в ответ я, и тоже устроился на поваленном дереве.

– Что тебя так растревожило? Неужто мои россказни про старое, поросшее быльём пророчество?

«Если бы поросшее!» – я почувствовал, как снова начинаю терять себя. Изо всех сил уцепился за остатки разума, сделал вдох, а на выдохе чуть не сломал ещё пару деревьев.

Старица покачала головой:

– Занятный ты. Слышу, как волнуешься, переживаешь о чём-то, а мысли прочесть не могу. Раньше духи от меня не прятались.

– Вы общаетесь с нашим братом? Но как?

Конечно, ведьма разгадала моё желание сменить тему, однако на вопрос ответила.

– Я не совсем обычно появилась на свет, умерла бы, но духи спасли. Вот и вижу, и общаюсь с вами с раннего детства. Мама говорила, что мне уготована особая судьба, какая-то миссия, предначертание.

Тяжёлый вздох выдал болезненность этой темы для старицы, а мгновение спустя она хитро прищурилась и продолжила уже веселее:

– Так и иду по жизни. С бестелесными духами дружбу вожу, советами помогаю, а иногда и делом, если это в моих силах. Вроде как отдаю долг жизни. Кто знает, может спасение лесов от разбушевавшегося ветра и есть моя миссия?

Ведьма подмигнула, а я уточнил с надеждой:

– Поможете мне научиться контролировать силы?

– Нет. Но направление подскажу. Иди к океану, найди там своих собратьев. Они и помогут, и научат. Это здесь на суше ты можешь позволить себе лететь, не разбирая дороги, не думая, не сдерживаясь. Вода такого не прощает. Чуть отвлечёшься, поднимешь волну – потопишь корабль.

Слова старицы ужасали, и подумалось, что она выжила из ума, раз предлагает подобное.

Но стоило сомнению родиться в голове, как женщина рассмеялась. То ли смогла таки прочитать мысли, то ли взгляд мой оказался слишком красноречив.

– Я не советую учиться за счёт людских жизней. Наоборот. Ты не кровожаден, Айрде, и если сможешь обуздать силы, то только осознавая себя постоянной угрозой. Начни рядом с берегом, не спеши на глубину. Времени много уйдёт, но ты всему научишься. А как вернёшься, заглядывай в гости, буду рада.


***

Стоит ли уточнять, что я последовал совету старицы? На долгие месяцы полёт стал не целью, а средством её достижения.

Труднее всего было решиться зайти в воду, но и это однажды произошло. Свобода движения, отражение солнца в океанической глади, счастье…

По первости случалось потерять самообладание, растревожить необъятный мир. Но и здесь ведьма оказалась права – как только я вспоминал о своей угрозе людям, контроль над происходящим возвращался в мои призрачные руки.

Мысли о пророчестве больше не вгоняли в беспамятство. Мало того, откуда-то пришло смиренное знание – чем раньше случится предначертанное, тем лучше.

И вот, однажды, пролетая над темнеющей гладью, я понял, что могу вернуться домой.


***

Осеннее солнце ещё только собралось тронуть золотом верхушки деревьев, когда впереди показались первые хижины. Я замедлился, желая проникнуться моментом, насытиться его тревожным волнением.

Дома! Наконец!

Случись мне раньше так распереживаться, деревне грозила бы опасность полного уничтожения, но сейчас я просто оценил своё состояние, и тихо потёк по знакомым дворам. Значит, не зря учился, не зря отсутствовал так долго.

Вот показалась хижина Айрис. Машинально отметил я отсыревшую крышу, покосившуюся дверь, стало быть и Кехта давно не появлялся. Ничего, солому просушить – дело нехитрое, сквозняки в дом не пустить – того проще. Всё сладится, всё поправится.

Пока я размышлял, где в первую очередь требуется моя помощь, дверь со скрипом отворилась, и из хижины показалась Брееда. Бледная, исхудалая, держала она на руках маленькую девочку, а та не без удовольствия мусолила какую-то деревянную фигурку.

Хмурый взгляд пробежал по двору, Брееда ступила за порог и посадила дочь на землю.

– Девона, посиди немного здесь. Я сейчас вернусь.

Девона… Предначертанная, стало быть, предугаданная. Случайно ли досталось девочке такое имя? Или почувствовала Брееда что-то?

Женщина вернулась в хижину, и мы с малышкой остались вдвоём.

Не скажу, что был удивлён, всё было верно – судьба вершила своё дело, колесо пророчества крутилось. Но внутри меня началась настоящая буря, когда я увидел девочку. Разве справедливо, что этому невинному созданию уготовано страшное испытание?

Чувствуя, как контроль ускользает от меня, я медленно выдохнул, подняв с земли облачко пыли. Маленькая Девона с интересом обернулась.

Деревянная игрушка замерла в крохотных ручках, когда взгляд ребёнка встретился с моим.

Случайность? Естественно.

Но девочка неуклюже поднялась и медленно поплелась вперёд, протягивая ко мне ручки.

Сомнений не осталось. Девона видела меня…



ВАЛИУЛЛИНА НИНА

«Деды»


1. Краткое содержание

Оглянись вокруг.

Думаешь супер-герои выглядят как Бэтмен, Человек-Паук или Женщина-кошка? Совсем нет. Возьми старый альбом и внимательно присмотрись к родным лицам.

На меня с пожелтевших фотографий глядят: молодцеватый дед в кепке набекрень и красавица бабушка, строго сдвинувшая брови. Мама – забавная и потешная девчонка. Папа – бравый моряк. Просто герои. Без плащей и сверхспособностей. Просто всегда рядом. Свои, родные.

Вот об этом и будет речь. О семье. Об упорстве и трудолюбии. Смене эпох, через призму слез и смеха.

Калейдоскопом мелькают лица, меняется антураж, остается человек.

Один на один со своими достоинствами и недостатками, со своими мечтами и неудачами. И именно от человека зависит, как ему жить. Об этом и пойдет речь.

Мои главные герои дед: Мальцев Дмитрий Герасимович и Сентякова Клавдия Александровна.

Деды. Прошли войну, тяготы, горести. «Живы будем – не помрём!» – как наяву я слышу их голоса. Папа и мама пережили лихие 90-е и подняли нас четверых на ноги.

Скажешь, было просто? Нет! Это коснулось каждого. Вот они, супер-герои, только руку протяни.. в каждой семье.

Обними их сердцем и скажи благодарю, хотя бы за то, что ты есть.


2. Пролог.


Май окутывал своим очарованием. Одуряющий запах сирени кружил голову. Клейкие листочки только развернули свои нежно-зеленые флажки.

Детвора носилась в броуновском движении. Звонкие голоса мелодичной нотой вливались в весеннюю симфонию жизни. Старушки – божьи одуванчики заняли свои насесты и обсуждали насущные дела.

Вся эта пасторальная благодать разбивалась об одну-единственную мысль: «Дед, как же так? Ты не можешь». Бреду сквозь пелену, с трудом передвигая ноги, ставшие вдруг непослушными. Цепляюсь за мужа, как за спасательный круг.

На страницу:
7 из 9

Другие электронные книги автора Наталия Смирнова