Наряжать новогоднюю елку придумали именно немцы. На самом деле елка – это языческий символ, и в древности считалось, что под ее иголками обитает дух леса, защитник природы.
Первые елки в домах немецких бюргеров появились в XVI веке, тогда они украшались яблоками, орехами и сладостями, чуть позже на елках зажглись и свечи. Современные немецкие елки настолько обильно украшены огоньками, что их число нередко переваливает за тысячу.
ПРАЗДНИЧНЫЙ СТОЛ
Праздничный стол в Германии не очень обильный – закуски, нарезки сыров, ветчины, различные сладости, – но на нем обязательно должно присутствовать традиционное блюдо – запеченный карп. Его серебристая чешуя похожа на металлические деньги и должна принести богатство всем собравшимся. Несколько чешуек суеверные немцы затем носят в бумажнике целый год. Большую популярность в последнее время приобретает фондю. Напоследок подаются фрукты и десерты.
Как и в России, Новый год встречают шампанским. Также на праздничном столе присутствуют крюшон и пунш. А вот о пиве в зимние праздники в Германии вспоминают значительно реже.
Немецкий праздничный стол
РЕЦЕПТ
Карп подается в Рождество практически в каждой немецкой семье, даже при изобилии других блюд. При этом карп как блюдо-талисман на новогоднем столе популярен и в Азии: в Китае и Японии эта рыба ассоциируется с достатком и процветанием.
ЗАПЕЧЕННЫЙ КАРП
крупный зеркальный карп (1–1,5 кг) 1 шт.
шампиньоны 200 г
лук репчатый 1–2 шт.
лимонный сок 2 ст. л.
масло сливочное 100 г
вино белое сухое 100 мл
соль 2 щепотки
перец душистый по вкусу
1. Карпа выпотрошить, оставив голову, но удалив жабры. Чешую не счищать. Внутри и снаружи натереть карпа смесью лимонного сока, соли и перца и оставить до тех пор, пока готовится начинка.
2. Для начинки репчатый лук и шампиньоны мелко нарубить, обжарить в половине сливочного масла в течение 7–10 минут, посолить, поперчить и затем еще 10 минут тушить, подлив белое вино.
3. Начинку остудить. Слить лишний сок. Растопить оставшееся сливочное масло.
4. Нафаршировать карпа тушеной смесью грибов и лука, при необходимости закрепить брюшко зубочистками и поставить его в духовку на 45 минут при температуре 180 градусов.
5. Когда карп окажется в духовке, каждые 10 минут смазывать рыбу растопленным маслом – именно от него она будет выглядеть золотой.
* Карпа подают прямо в жаровне, пока он горячий, но рыба будет великолепна и в холодном виде. К ней отлично подходят салаты из свежей капусты, а также багет, картофель и рис.
Сложность: 2/3 | Время приготовления: 2 часа | Количество порций: 6
Доброе ремесло (немецкая народная сказка)
Добрые духи и дивные существа, которые обитают рядом с нами, кажутся всемогущими волшебниками. Однако и им самим нередко бывает нужна помощь – и они, как могут, обращаются к нам, людям. Так случилось в семье Дитера и Эльзы. Однако эти добрые люди не сразу поняли, что же происходит.
А началось все под Рождество.
В Германии, как и в других странах, рядом с людьми живут иные волшебные народы. Среди них есть гномы – маленькие, даже крошечные, с ладошку. Гномы – искусные мастера – многое знают, многое умеют. И булочнику подсобят, если надо, и портному, и кузнецу, и за скотиной присмотрят. Хранят они традиции многих ремесел и все делают ладно да аккуратно.
Носят гномы одежку – маленькую, как у кукол. Да чего там скрывать – иногда ночью, в самую темноту, гномы пробираются в комнаты к девочкам и берут потихоньку кукольную одежку, которая стала куклам не нужна или потерялась. Да и носят с удовольствием.
Но пояса и шапочки гномики потихоньку стащить никак не могут. Это волшебная одежда. Пока на гномике остроконечная шапочка, пока подпоясан он шелковым пояском-кушаком – он невидим и неуязвим. Получить шапочку и поясок гномик может только в подарок, от чистого сердца.
На праздники немцы ставят на стол также большие блюда с яблоками, орехами и пирогами. Яблоко символизирует познание, а орех, у которого надо раскалывать твердую скорлупу, – вознаграждение за усилия. Очень многообразны праздничная немецкая выпечка и горячие мясные блюда. Уличное угощение во многом копирует домашний стол: горячие спиртные напитки с пряностями, шнапс, орехи и каштаны, криспы (хрустящие хлебцы либо фрукты с хрустящей присыпкой), печенье, пряники и колбаски всевозможных сортов.
А если потеряет гномик шапочку и поясок – становится он видимым, и даже коты с собаками могут его обидеть, догнать да съесть. И к своему народцу такой гномик возвратиться никак не может, чтобы беду не навлечь. Так и ходит несчастный, пока не выпросит в подарок шапочку и поясок.
Вот прогневили разок два брата-гномика, Ганс и Отто, страшную колдунью Урсулу. Были они такие шаловливые, что пробрались к ней на кухню да и перепутали волшебные снадобья. Начала колдунья ворожить, раз – а вместо сушеных жаб у нее копченые ящерицы, вместо бессмертника – подорожник, вместо кошачьего глаза – аметист, а вместо крыла летучей мыши – жабры щуки. Осерчала Урсула и давай искать братьев; искала-искала, догнала, горшком накрыла, одежду отобрала, крапивой настегала да и прогнала прочь. Расплакались братья, ушли, а куда идти – неведомо. То была присказка, а сказка только начинается.
Итак, жили недалеко от Гамбурга, в небольшом пригороде, Дитер и Эльза. Эльза стирала белье соседям и гладила его горячим-прегорячим, тяжелым-претяжелым утюгом; а Дитер шил башмаки – прочные, надежные, из толстой грубой кожи, да только некрасивые. Унаследовал он ремесло от отца: как тот шил всю жизнь для бедняков, без особой выдумки, так и Дитер шил. Эльза получит монетку за стирку да глажку, Дитер – две монетки за пару башмаков; купят они на одну монетку нового мыла и кожи, на одну – еды и пива на денек, а третью заплатят хозяйке, у которой живут. Так и идет дело – небогато, впроголодь. Ни одной монетки лишней! И не чаяли Дитер и Эльза, что накопят они столько, чтобы можно было свой домик завести, свой дворик с цветами, а там и ребеночка. Положил им Бог жить в бедности, в одной-единственной комнатке – что же, так тому и быть.
И вот раз под Рождество приготовили Дитер и Эльза праздничный ужин и пошли себе на коньках да санках кататься. Эта новогодняя забава хорошо известна в Германии. А накануне купил Дитер кожу на новые башмаки – и положил на подоконник, на завтра. Вернулись поздно, поужинали да и спать легли.
Встает Дитер наутро, смотрит на подоконник… А башмаки-то сшиты! Да как! Шовчики ровные, подошва ладная, каблучок изящный! Хоть королеве неси на продажу!
Удивился Дитер, показал Эльзе. Та и говорит: дескать, коль под Рождество такое случилось, то тут плохого колдовства быть не может! Дала Дитеру чистый холст, завернул он башмаки и понес на продажу. Продал – выручил вдвое от обычного, и кожи принес уже на две пары башмаков. Положил кожу снова на подоконник, а сам крепко призадумался.
Долго ли, коротко ли – наутро стоят две пары башмачков на подоконнике, одна другой краше да лучше. Осмотрел их Дитер старательно да и понес продавать. Продал. Еще больше купил он кожи, ниток шелковых, пуговичек деревянных, заготовок на подметки – положил часть на подоконник, а другую часть себе оставил. Сидит, думает. Затем шить взялся.
Наутро снова башмаки готовые на подоконнике – две пары. И у Дитера одна. Взял он волшебные башмачки, стал со своими сравнивать. Сравнил, подумал снова и понес все три пары на продажу.
Так с тех пор и пошло. Кладет Дитер на подоконник кожу разную – тонкую и толстую, свиную и коровью, тонкую лайку и грубую подошвенную; нитки – конопляные и жилки сушеные, шелк и лен, да тот же материал и себе берет. Появятся наутро башмаки на подоконнике, ладные, красивые, вышитые – Дитер осмотрит их внимательно и давай такие же тачать. Поначалу криво выходило, прочно да грубо, но постепенно понял Дитер секреты сапожного мастерства. И вот настал день, когда за собственные башмаки Дитера заплатили ему больше, чем за те, что ночью волшебным образом появлялись!
Верующие семьи в Германии соблюдают адвент в течение четырех воскресений и четырех недель до Рождества. Дети дежурят около мини-комодика – «адвент-календаря», открывая в день по одному окошечку. Там лежат мелкие подарки, конфеты или шоколадки.
А между тем Эльза перестала белье стирать чужим людям; с хозяйкой договорилась – да и выкупила у нее дом, в котором жили они с Дитером, и стала о ребеночке мечтать. Разбогател Дитер, сам того не заметив, – вот у них уже и домик, и садик, и жизнь наладилась. А он все волшебные башмачки изучает.
И разобрало Эльзу любопытство, кто же все-таки им помогает. Так разобрало, никаких сил нет. Решила Эльза благодетеля выследить – устроилась на ночь в шкафу. Смотрела сквозь приоткрытую дверку, смотрела… Да и уснула в шубах и пальто.
И на вторую ночь так же вышло: села Эльза в шкаф, приготовилась караулить – да и заснула.
А на третью ночь было полнолуние. Луна светила ярко-ярко, как днем; вот Эльза и не спала. Смотрит она – ровно в полночь на подоконник, где набор кожи на две пары башмаков лежит, словно ниоткуда выпрыгнули два крохотных человечка, с ладошку, совсем-совсем голенькие! Хвать кожу – и давай шить. Один подошву тачает – другой узор вышивает. Один пуговицы приделывает – другой каблучок ладит. Это Отто и Ганс, бедняжки, стараются, прижились они тут, боятся из этого дома уходить – их сейчас кто угодно обидеть может!
Всю ночь любовалась Эльза, как малыши работу делают. И ладно, и складно, да только жалко их – маленькие, голенькие! Наутро поведала Эльза о чудесных человечках Дитеру. Тот и вспомнил, что ему бабушка про волшебных гномиков рассказывала. Обсудили они с Эльзой, что делать будут, как со своими маленькими помощниками поступят.
Пошла Эльза на рынок, прошлась по лавкам. Купила тонкого полотна и ниток, парчи и шерстяного сукна, и заморского шелка яркого. Принесла и села шить.
Первые упоминания о елке как о нарядно украшенном праздничном древе относятся к XVI веку. Как магическое дерево друидов, символ жизнестойкости, долголетия и счастья, ель известна в Европе (и в Германии в частности) примерно с V–VI веков.
Работа была тонкой и кропотливой. Сшила Эльза по крошечным штанишкам с лампасами, по суконному сюртучку с пуговичками, кармашками и отворотами, по тонкой сорочке с вышивкой и с кружавчиками; малюсенькими спицами связала она длинные полосатые чулочки с пяточками и помпончиками. И самое главное – из заморского шелка сшила Эльза два ярких кушачка-пояса, а суконные остроконечные колпачки расшила бисером и камешками. Одежда получилась – загляденье. Дитер много ночей в шкафу провел – все смотрел, как малыши работают. Ни разу себя не выдал, не чихнул, дверью не скрипел – боялся, что убегут. И сделал затем две пары крошечных башмачков – у эльфов красивее не бывает! На эту работу у Дитера и Эльзы весь адвент и ушел.
За теми хлопотами прошло время, подошло и следующее Рождество. Стал за этот год Дитер зажиточным ремесленником – богатые дома обслуживает, учеников взял, обувь как простую для бедного люда делает, так и побогаче – для купцов, и еще побогаче – для дворян да знатных дам; и совсем роскошную, с пряжками и дорогими украшениями, – ее возят городским главам да их супругам. Собирается лавочку в Гамбурге открывать Дитер – бывший бедняк, сапожник, супруг Эльзы. А все потому, что он не просто брал те башмаки, которые Ганс с Отто ему сшили, а учился у них и сам секреты мастерства постигал.