Сиротка хочет замуж. Любовь не предлагать - читать онлайн бесплатно, автор Надежда Игоревна Соколова, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Глава 5

Я продолжила сидеть в гостиной, неспешно пила чай и, если честно, наслаждалась тишиной, покоем и светом. Да, последнее тоже было важно. Сейчас в комнате было светло, просторно, тихо. Я смотрела, как лучи пробиваются сквозь оконные стекла, играя на полах и стенах, выкладывая узоры, создавая ощущение тепла. В общем, имелось все то, чего мне так не хватало в моей скромной квартире на Земле. Там я экономила на всем, включая чайную заварку, а здесь как будто сама судьба дарила мне щедро те или иные возможности. Я надеялась жить, если не в роскоши, то с удобствами. Если уж меня перенесли в другой мир, то и жизнь моя должна измениться в лучшую сторону. Я успокоилась и, наконец, позволила себе мечтать о будущем, ожидая приезда жениха. Надо поговорить, узнать, кто он, что, как, когда…

Допив чай, я поднялась, оглядела себя. М-да… Бедные те пансионерки, если они носят подобное. Такие платья только пугалам в поле дарить, чтобы вороны подлетать боялись.

Нечто бесформенное, снятое, как и шуба, с чужого плеча, платье-чулок, растянутое до невозможности, было непонятного цвета. То ли синее, то ли темно-серое, то ли светло-коричневое… В общем, явно не новое, сто раз стираное.

– Жених увидит – испугается, сбежит, – негромко пробормотала я, хмыкнула себе под нос и вышла в коридор.

Возле двери уже дежурила служанка, невысокая, плотно сбитая деревенская девчонка лет двенадцати-тринадцати.

– Прошу, госпожа, – поклонилась она, – я – Лика, покажу вам вашу спальню.

Я кивнула. Мы пошли по коридору, и я пыталась запомнить, как он выглядит – широкие деревянные панели, на стенах картины с изображением различных пейзажей и сценок из деревенской жизни, а воздух был насыщен солнечным светом, который проникал даже в самые затемнённые уголки. Вдоль коридора стояли вазы с цветами, и я заметила, что они были свежими, с капельками росы на лепестках, словно только что собранными.

Несколько шагов, и вот уже мы у другой двери. Я вошла, огляделась.

Ой, хорошо!

Свет проникал в комнату, даря ей уют и легкость. Даже воздух здесь казался другим, наполненным свежестью, словно кто-то открыл окна в весенний день. И мебель явно новая, по крайней мере, не древняя, как в моей квартире. Элегантные кресла с мягкими подушками располагались возле окна, а огромная кровать с белоснежными подушками и покрывалом выглядела так, будто её только что привезли из мастерской. Здесь не было затхлого запаха, который мне доводилось терпеть раньше, на Земле, а только лёгкий аромат свежести.

– Эта дверца – уборная. Здесь – шкаф, – сообщила служанка, едва мы переступили порог.

Я снова кивнула, запоминая, что где находится. Затем осмотрелась.

Возле кровати стояли не распакованными два чемодана, таких же потрепанных жизнью, как и мое платье. О, а вот и вещи нашлись. Надо хоть посмотреть, что внутри. Вдруг там окажется что-то важное. Или интересное.

Отослав служанку, я занялась распаковкой чемоданов. Открыв первый, я наткнулась на несколько старых платьев, которые явно видели лучшие времена. Они были из легких тканей, но с потертыми краями и выцветшими узорами. Внутри чемодана также лежали пара туфель, одна из которых была с оторванным каблуком, и несколько старых книг, обложки которых были покрыты пылью. Я вздохнула, понимая, что это не те вещи, которые могли бы меня порадовать.

Ну что сказать. Бедные те пансионерки. Никаких нормальных вещей, никаких документов, ничего. Все старое, с чужого плеча. Я уже собиралась закрыть чемодан, как заметила, что на дне второго чемодана что-то сверкает. Приблизившись, я увидела какие-то бумаги, свернутые в рулон и уложенные так, чтобы при распаковке до них сразу не добрались.

Ну, и что здесь? Документы я брала в руки с осторожностью. А ну как током шибанут? Или что тут у них в качестве магической защиты установлено, чтобы посторонние не читали? Но нет, не шибанули. Мало того, я даже смогла прочитать, что было написано в бумагах.

В чемодане лежали: «Аттестат, выданный Ирисии Дортарской об окончании пансиона Прекрасной розы», несколько свернутых в трубочку листов – табель успеваемости. Судя по оценкам, Ирисия не могла похвастаться высокой успеваемостью. А значит, в голове было, скорей всего, пусто. Ну и кому и зачем понадобилась дурочка без приданого? Я присмотрелась. Последние три листа оказались контрактом, тем самым, который Ириса подписала, якобы не читая.

Так, и что здесь? Я, Ирисия Дортарская, бесприданница, обучающаяся в пансионе Прекрасной розы, согласна выйти замуж за Леонарда Ронийского, третьего сына императора драконов… Так, стоп. Это что, мой жених – дракон?! Да еще и принц?! Нет, правда?! Такое счастье, два в одном, и все мне?! Да ладно! Быть того не может!

Я раз пять перечитала контракт. Ничего не поменялось. Ирисии предназначался дракон. Бесприданнице – принц. Я чувствовала подвох, знала, что он должен быть, подозревала его в каждой строчке контракта. Но не могла найти!

Недоверчиво хмыкнув, я осмотрелась. О, вон и зеркало, в дальнем углу комнаты. То, что надо. Сейчас хоть полюбуюсь на новую себя. А то вдруг я – краса неписаная. И выбрали меня исключительно из-за внешности. Нет, но бывает же такое везение.

В сказках, да. Но я и есть в сказке. Вроде бы.

Я осторожно подошла к зеркалу, аккуратно заглянула в него.

Ну… не отпрянула с криком ужаса, и то ладно.

Красавицей Ирисия не была. Вот совсем. Ни разу.

Молоденькая дурочка – первое, что мне приходило в голову. Не сказать, чтобы симпатичная.

Черты лица правильные. Губы пухлые, нос чуть вздернут, глаза миндалевидной формы, то ли синие, то ли темно-голубые, я пока не разглядела. Лоб… Ну, не узкий, и то хлеб.

Волосы светло-русые. Вроде бы даже густые.

И все бы ничего, и с таким некрасавицами живут.

Не принцы, правда. Но то другой вопрос.

Но Ирисию портило придурошное выражение лица. Она смотрела на себя с недоумением, как будто не могла понять, как же так вышло, что она оказалась в этом мире, в этом теле.

– Да чтоб вас, – выдала я недовольно. – Меня что, в идиотку закинули? У меня, между прочим, высшее образование! А здесь что? Она хоть читать умеет? Нет, ну я знала, что подвох будет! Ну не такой же! Мироздание, за что?!

Сволочное мироздание, конечно же, молчало!

Глава 6

– Ладно, – проворчала я, осматриваясь в комнате, которая мне однозначно нравилась. Искусно сделанная мебель, мягкие линии и четкие формы – явно не старая, но и не перегруженная ничем. Здесь было уютно, даже слишком. – Будем жить с тем, что дали. Может, и принца удивим своими умениями. Если он вдруг соизволит здесь появиться. Ну и взять меня в жены заодно. – Я покачала головой, нахмурившись. – Вообще, конечно, непонятно, зачем его высочеству выбрали дурочку. В наказание за своеволие, что ли? Или брали любую, которая согласится? Тогда что не так с самим принцем? Блин, я сейчас додумаюсь непонятно до чего! А данных на руках никаких!

Я еще раз покрутила головой в разные стороны, оценивая обстановку, потом прогулялась в уборную. Она была небольшой, но аккуратной, с мраморной раковиной и зеркалом в золотой раме. Вернувшись в спальню, я принялась внимательно рассматривать наряды в шкафу.

Ну… Не сказать, что они были прямо уж шикарными. Думаю, дамы побогаче носили и получше того, что было сшито для меня. Но то, что я видела на плечиках, сильно отличалось от того, что лежало в чемоданах. Сразу видно было, что над новыми платьями поработала умелая и опытная портниха. Ткани были легкими и струящимися, а цвета – нежными и гармоничными. Правда, оставался вопрос: откуда у нее взялись мои мерки? Как там говорила в гостиной найра Патрисия? «В спальне, в шкафу, найдете наряды, уже сшитые для вас портнихой»? Сшитые. Для меня. То есть мерки имелись.

Ну вот откуда, а? Кто и когда их снимал? В пансионе, что ли? А передавали сюда каким способом?

– А есть тут инструкция? – негромко проворчала я, крутя головой в разные стороны, пытаясь найти хотя бы что-то, что навело бы на мысль о том, как вести себя дальше с окружающими. Включая принца, угу. – Нет, ну правда. Это уже издевательство. Я как будто в игрушку играю. Пройди квест – получи награду. А как этот квест проходить? Подсказки есть?

Подсказки если и были, то лично мне их не выдали. И потому пришлось сначала спрятать все документы в один из ящиков стола, стоявшего возле окна, затем тщательно перерывать все старую одежду в поисках чего-нибудь полезного, а уж потом звать служанку.

– Выкини это, – приказала я ей и кивнула на чемоданы с платьями из пансиона. – Ну, или на тряпки пусти.

Служанка поклонилась и проворно вытащила оба чемодана в коридор.

Я осталась одна. В большой комнате с хорошей мебелью и новой одеждой. И без малейшего понимания, как, собственно, жить в непонятном мире, в теле идиотки, невесты дракона. Ну Мироздание, ну спасибо! Угодило, чтоб тебя!

Делать было нечего – я вышла из своей комнаты и пошла бродить по поместью. Надо же понять, куда попала. А если внезапно окажется, что мне не рады, всегда можно будет выкрутиться – сослаться на придурашливость Ирисии. Ну не сидеть же все время в четырех стенах, в самом деле.

Коридоры здесь были не особо широкими, но разминуться с кем-нибудь можно было. На полу лежал толстый ковер, мягкий и ворсистый, который мгновенно поглощал звук шагов и создавал ощущение тепла. Стены украшали гобелены – их было слишком много. Либо жених ограбил цех по их изготовлению, либо здесь экономили на отоплении. В любом случае, это создаёт атмосферу: ты ходишь и любуешься настенными картинками, которые могли бы рассказать немало историй. Я задалась вопросом, почему у дикой кошки слева восемь лап и два крыла, а у дерева, похожего на пальму, вместо кокосов растут яблоки.

Я шла по коридорам, развлекалась осмотром стен и думала, куда же приду. Неожиданно передо мной появился зал – просторный, с высокими потолками и величественными окнами, через которые проникали лучи солнца, отражаясь от пола. Зал напоминал бальный. Из него вело целых два коридора, по каждому из которых, казалось, меня ждало новое приключение.

И снова никаких подсказок. Выбирай сама, дорогая попаданка, Крутись, как можешь. Не можешь? Ну… Это уже твои проблемы.

Вот так, ворча и ругаясь про себя, я направилась в один из коридоров, тот, что вел направо. Коридор оказался довольно узким, но я прошла и почти сразу же выбралась в небольшую комнатку, освещаемую искусственным светом. Стены здесь были покрыты мягким светло-кремовым цветом, а в воздухе витал легкий аромат, отдаленно напоминающий что-то цветочно-фруктовое. Вокруг – куча разной парфюмерии. Ну, это я так подумала, потому что вряд ли что-то другое могло быть налито в разноцветные стеклянные флакончики. Флакончики выглядели довольно земными, с изящными формами и яркими этикетками, которые манили своим содержимым.

– Выбирай, – щедро предложил голос из пустоты, словно он был здесь хозяином. – Возьми любой флакончик.

Я немедленно насторожилась и с подозрением прищурилась.

– Зачем? Что должно у меня вырасти после этого? Хвост? Рога? Копыта?

Пространство насмешливо фыркнуло, и я почувствовала, как по спине пробежал холодок.

– Трусиха. У тебя ничего не вырастет. А вот муж тебя полюбит.

– Приворотные, что ли? – догадалась я, поджимая губы. – Ой, спасибо, не надо. Зачем мне та любовь? Лишь бы кормил и одевал. А то влюбится и начнет ко всему вокруг ревновать.

Еще один смешок, и я вдруг оказалась в своей комнате. В моих руках появился один из флакончиков – темно-зеленый, изогнутый так, что напоминал женскую фигуру, плавно выписанную из стекла. Большими буквами на этикетке было написано: "Зелье страсти".

– Всучили все-таки. И желания моего не спросили. Гады-сволочи, – прокомментировала я в голос, чувствуя, как растет злость.

Что за бред? Зачем мне это? Я чувствовала себя как на базаре, где мне пытаются впихнуть ненужный товар. Внутри меня боролись противоречивые чувства: с одной стороны, мне было любопытно, что же это за зелье, а с другой – я не собиралась поддаваться на провокации.

Ладно, я его засуну куда подальше. И пусть лежит. Вдруг и правда пригодится. Ну мало ли… Я подошла к комоду и открыла один из ящиков, который оказался довольно глубоким. Я аккуратно положила флакончик туда, стараясь не повредить его.

– Вот так, – произнесла я, закрывая ящик. – Пусть будет. Если что, всегда смогу сказать, что это просто безделушка.

Глава 7

Больше я в тот день гулять не ходила. Побоялась, откровенно говоря. И так не понятно, кто и куда меня затащил. Да и нужно ли верить словам неведомого собеседника о том, что в бутылечке приворотное зелье? Может, там яд, средство для поноса, да что угодно? Я ведь не просто девушка – я невеста принца! А вдруг его враги решили убрать его моими руками? Чтобы на них не пало подозрение? Мол, вон, идиотка его напоила неизвестно чем. Да что с нее взять, с ее-то мозгами?

В общем, я решила поскучать в своей комнате.

До самого вечера скучала, сидела на мягком диване, уткнувшись в подушку и время от времени поглядывая в окно. На подъезд к усадьбе спускалось солнце, и небо окрасилось в приятные розоватые и оранжевые оттенки. Я наблюдала, как тени растягиваются по земле, и думала, что, возможно, это самый спокойный день в моей жизни. Бездельничала, причем с удовольствием. Дома, на Земле, я должна была и на работе трудиться, и дома убирать, готовить, стирать. Здесь же у меня в кои-то веки появились слуги. И я могла заниматься ничегонеделанием с чистой совестью.

Ближе к вечеру прибежала служанка, та самая, которую мне выделили, Лика которая. Она выглядела взволнованной, с легким румянцем на щеках.

– Госпожа, найра Патрисия просила вас спуститься к ужину, – с поклоном сообщила она. – Только в новое платье переодеться. Она так и сказала, госпожа. Позвольте, я вам помогу.

Ой, да я с радостью. Меня сейчас разденут, потом оденут, проводят вниз, к столу, ужинать. Ну прелесть же. Можно ни о чем не заботиться. Спасибо, Мироздание. Еще б лицо поумнее сделать.

Лика тем временем вытащила из шкафа темно-синее платье, сшитое из плотной ткани, которая напоминала о давних временах, когда в моде были драпировки и качество материалов играло огромную роль. Платье было украшено тонкими, почти невидимыми стежками, а его цвет был настолько глубоким, что казалось, в нем отражались ночные звезды. И мы стали переодеваться. Вернее, меня переодевали. Я лишь крутилась на месте, стараясь не запутаться в пышной ткани. Лика ловко завязывала шнуровку на спине, и я чувствовала, как платье обнимает меня, словно вторая кожа.

Потом, когда все закончилось, я посмотрелась в зеркало. Миленькая куколка, тупая как пробка. Платье длинное, до щиколоток, полностью закрытое, с пояском на талии, который подчеркивал мою фигуру, и минимальным декольте, создавая впечатление таинственности. В общем, не девушка – монашка.

На ноги – домашние тапки с высоким задником, которые были абсолютно неуместны при таком наряде и добавляли мне комичности.

Волосы Лика забрала в хвост и украсила мою голову яркой резинкой. Макияж делать не стали. Не для кого.

В обеденный зал меня сопроводила все та же Лика.

Мы шли по ступенькам широкой лестницы, я на всякий случай крепко держалась за перила и думала, что есть сверху слететь вниз, то привет, местные боги. И костей не соберешь.

Все-таки в моей земной квартирке все было не только проще, но и безопаснее. С другой стороны, умудрилась же я упасть в коридоре перед отправкой в другой мир. Ну, или же меня кто-то специально толкнул, один из божественных сущностей…

Найра Патрисия сидела за столом в нарядном платье, сшитом более качественно, чем у меня. Уж я-то в шитье разбиралась. Пусть сама себе гардероб не шила, но халтуру от качества отличить могла.

Так вот, здесь и сейчас я готова была утверждать, что тетушка принца одевается в разы лучше, чем его невеста.

Я, кончено, вслух ничего не сказала, но мысленно себе галку поставила.

– Добрый вечер, – раздвинула я губы в улыбке, немного приторной, наверное. Переступила порог, огляделась, воскликнула, как та дурочка: – Ой, как тут все красиво!

Найра Патрисия поморщилась, и я поняла, что она не оценила мою попытку произвести впечатление. Не думаю, что она поняла мою игру. Скорее, в глубине души она осуждала: «Дали же боги родственнику невесту». Ее жесты были сдержанными, а взгляд – проницательным, и я почувствовала, что она тоже рассматривает меня, словно я была каким-то редким экспонатом, выставленным на показ.

Она и не думала скрывать свои чувства. Смотрела на меня с легким презрением и снисхождением, как будто я была очередной недостойной гостьей, пришедшей в этот великолепный зал, где все было пропитано роскошью и изысканностью. Я же пока не собиралась раскрывать все карты. Под маской дурочки проще жить до определенного времени, когда смогу ясно понимать, что здесь происходит, и какие правила мне следует соблюдать.

– Добрый вечер, Ирисия. Садись, поедим, – кивнула Найра Патрисия на кресло напротив нее, по другую сторону стола.

Видимо, чтобы допрашивать было удобней.

Я отметила быстрый переход на «ты», вряд ли допустимый местным этикетом аристократов. Да, невесту тут ни в грош не ставят. Впрочем, оно, наверное, и к лучшему. Я еще жениха не видела, с ним не общалась. Так что всему свое время.

Пока что я воспользовалась приглашением, усевшись в кресло, которое оказалось мягким и обитым бархатом. Позволила служанке пододвинуть его к столу, чувствуя, как глубокая спинка кресла поддерживает меня, и сразу стала объектом повышенного внимания. На тарелку мне положили какой-то салат: яркие красные ягоды контрастировали с сочными зелеными листьями, а среди них угадывались серые кусочки, скорее всего, теста.

К салату полагалась вилка. А жаль. Я в своей квартирке на Земле привыкла все есть ложкой. Так удобней. Те блюда, для которых необходимы были вилки, ко мне на стол не попадали. У меня просто не было на них средств, и поэтому я ни разу не испытывала необходимости ими пользоваться.

Здесь же приходилось играть рафинированную аристократку, пусть и придурошную. И есть вилкой, да, словно это было высшее искусство. Ладно, я потыкала немного и в ягоды, и в листья, и в серые кусочки теста (или что это там было положено?) Каждое движение давалось с трудом, и я старалась не выдать свою заминку.

Найра Патрисия следила за мной с напряжением, не отрываясь. Как будто хотела убедиться, что я действительно эти ягоды в рот положу, а не на пол высыплю, демонстрируя полное незнание манер. Моя кажущаяся неуклюжесть, возможно, вызывала у неё легкое раздражение, а может, просто интерес. Она, казалось, проверяла, насколько я умею вести себя за столом.

О возможности подсыпать мне в тарелку какую-то гадость я старалась не думать. Незачем той же найре Патрисии травить меня, правда? Да и боги… Они ж меня перенесли сюда с какой-то определенной целью. Вряд ли просто так помирать бросят.

Я утешала себя этими мыслями, а сама тыкала и тыкала в ягоды. И найра Патрисия потихоньку расслаблялась. Напряжение уходило из ее фигуры.

Убедившись, что я съела салат полностью, найра Патрисия наконец-то заговорила.

Глава 8

– Ирисия, я рада, что в твоем пансионе были умелые учителя. Тебе пригодятся полученные знания, уже после свадьбы, – произнесла Найра Патрисия, и в её голосе звучала нотка скепсиса.

Я прочитала между строк: «Странно, что тебя, дурочку, хоть чему-то научили. Удивительно просто». И ведь правда, как это – Ирисия да держит вилку правильно? Должно быть, учителя в пансионе чертовски умелые люди, раз меня хоть чему-то научили. Или, возможно, просто повезло, что в двух мирах оказались похожие правила поведения за столом. Иначе я точно оправдала бы репутацию несчастной дурынды.

– Твой жених прислал письмо. Он появится здесь послезавтра, когда завершит свои дела во дворце, – продолжила она, наклонившись ко мне ближе, так, чтобы её слова не смогли услышать никто из слуг. Я почувствовала лёгкий холодок в сердце. Впереди была встреча с совершенно незнакомым человеком, которому я должна буду довериться. – Поэтому завтра, сразу после завтрака, мы начнем твое обучение. В том числе и основам поведения при дворе. Ты понимаешь, что я говорю? – спросила она, не отрывая от меня проницательного взгляда.

Нет, не понимаю. Я ж вообще ничего не соображаю. Найра Патрисия, ну нельзя же так откровенно выказывать пренебрежение будущей родственницей. Вдруг что-то в жизни возьмет и изменится.

– Конечно, найра Патрисия, – восторженно закивала я, стараясь скрыть свои мысли. – Ах, двор! Девушки в пансионе говорили о нем, часто о нем рассказывали. Там так красиво! Завораживающие балы, сверкающие наряды, светильники, переливающиеся всеми цветами радуги!

Найра Патрисия подавила тяжелый вздох, и я заметила, как её красивые губы резко сжались, а глаза стали слегка уставшими.

– Красиво, очень, – произнесла она как-то устало, – но это не значит, что…

Договорить она не успела. Где-то в этих стенах послышался непривычный звук. Что-то вроде взрыва, только несильного. Как будто петарды взрывают мальчишки на праздник. Но и этого хватило. Дом содрогнулся, будто в конвульсиях. Со стола посыпались тарелки, еда оказалась на столе. Я решила, что надо испугаться. И заверещала. Нет, я-то попыталась закричать. Просто, обычным криком. Но этот тело как будто умело только верещать. Или визжать.

В холле послышались перепуганные крики, шум, гам. Найра Патрисия, и та побледнела.

– Ирисия! Ирисия, тише! Молчать!

Я закрыла рот только после третьего окрика.

И тут же испуганно спросила:

– Ч-ч-что э-тто?!

О, это тело, похоже, умеет заикаться. Найра Патрисия, отряхнув платье, поднялась со своего места, резко развернувшись в сторону выхода.

– Понятия не имею, – ответила она, её лицо выражало смесь страха и решимости, а в глазах укрылась тревога. – Пойдем, посмотрим, где и что случилось. В этом доме всё обычно тихо.

«Было. Пока ты не приехала», – прочитала я в её глазах.

Ладно, я встала и, как тень, последовала за найрой Патрисией. Мы вышли в холл, где воздух был насыщен тревожной атмосферой. Найра, ловко отловив за локоть одну из пробегавших мимо служанок, спросила:

– Вита! Что. Это. Было?!

Служанка, вся дрожащая, выдала:

– Не знаем, госпожа, – её голос дрожал от страха. – Но из комнаты найры Ирисии дым идет.

Найра Патрисия посмотрела на меня изумленным взглядом, и я ответила ей ровно таким же. Что? Откуда я знаю, что там произошло? Я всё время сидела за столом с тобой. Сама разбирайся, раз ты хозяйка в этом доме.

Догадавшись, что я не собираюсь облегчать ей жизнь и сознаваться в том, чего не совершала, найра Патрисия раздраженно фыркнула и направилась к лестнице на второй этаж, видимо, с намерением проверить, что там за дым. Я подтянулась за ней, как верная тень. Надо же понять, кто и чем занимался в моей комнате! И да, я была уверена, что дым появился не без причины – неожиданные явления, как правило, имели свои следствия.

Шли мы молча, и наши шаги гулко отдавались в тишине. Дошли, наконец, до двери. Обе одновременно остановились перед самым порогом, словно невидимая сила удерживала нас от входа. Я осторожно заглянула внутрь и испытала нарастающее волнение. На полу были начерчены незнакомые символы, а густой дым, словно живой, кружился, не пытаясь выбраться в коридор.

– Кто-то пытался меня убить?! – выдала я, и мой голос дрожал, как будто я говорила от лица перепуганной пансионерки.

Ну а что еще тут можно сказать? Дым, символы – всё это прямо у меня в спальне. Как минимум, было страшно.

К моему удивлению, Найра Патрисия не морщилась и не фыркала в привычной ироничной манере. Она окинула меня внимательным, задумчивым взглядом, и произнесла:

– Не думаю, что всё так страшно, Ирисия. Но кому-то ты определенно помешала.

Ага, значит, не убить? А что? Покалечить? Изуродовать? Напугать? Зачем-то же это дешевое шоу было устроено.

– Ох… А спать мне теперь где? Этот дым… Он меня пугает… И знаки…

– Дым развеется, – произнесла найра Патрисия с каким-то фальшивым уверением, её улыбка была натянутой, будто она сама не верила своим словам. – Знаки посмотрит местный маг. А мы с тобой пока вернемся к нашему ужину. Когда мы закончим, всё будет известно.

Сказала и повернулась к лестнице. Мол, пошли отсюда. Здесь нам делать нечего.

Ну как скажете. Я послушно спустилась вместе с ней назад к столу. Доедать мы не стали. По приказу найры Патрисии нам сервировали стол в гостиной рядом, для чаепития.

Я сидела в мягком удобном кресле с высокой спинкой и широкими подлокотниками, держала в руках чашку из тончайшего фарфора и думала о сказанном найрой Патрисией.

Вокруг горело тихим светом множество свечей, создавая атмосферу спокойствия, но мой ум был далек от умиротворения.

На страницу:
2 из 3