Сервантес Сааведра Мигель де (1547–1616), испанский писатель.
Галатея. Пасторальный роман. 1585.
Шоу Джордж Бернард (1856–1950), английский писатель, драматург.
Пигмалион. Пьеса. 1913.
О любви ученого-лингвиста к своей ученице, бывшей цветочнице.
Икар
Межелайтис Эдуардас Беньяминович (р. 1919), литовский поэт.
Тень Икара.
* * *
Бернар Шарль (1804–1854), французский писатель.
Крылья Икара. Роман. 1844.
Бодлер Шарль (1821–1867), французский поэт.
Жалобы Икара.
* * *
Куприн Александр Иванович (1870–1938), русский писатель.
Молох. Повесть. 1896.
Молох – божество, пожирающее людей. У Куприна иносказательно.
Цветаева Марина Ивановна (1892–1941), русская поэтесса.
Ариадна. Драма.
Нить Ариадны – путеводная нить, способ выйти из сложного положения.
* * *
Валери Поль (1871–1945), французский поэт.
Юная Парка. Поэма.
Философ и юная Парка. Стихи.
Фрагменты Нарцисса. Поэма.
В римской мифологии парки – старухи, ведающие нитью человеческой жизни. Нарцисс – самовлюбленный человек. Мифологический Нарцисс юноша умер, любуясь собой, своим отражением в воде.
Камю Альбер (1913–1960), французский писатель, философ.
Миф о Сизифе. Философское эссе. 1942.
Сизиф – вечный труженик, труд как наказание за грехи.
Сизифов труд – тяжелый, бесконечный, бесполезный.
Марло Кристофер (1564–1593), английский писатель.
Дидона, царица Карфагенская. Трагедия. 1592–1593.
По одной из версий Дидона покончила с собой из-за разлуки с возлюбленным Энеем.
Мериме Проспер (1803–1870), французский писатель.
Венера Илльская. Новелла. 1837.
Венера – символически красавица.
О Нил (О Нейл) Юджин (1888–1953), американский драматург.
Траур – участь Электры. Монументальная трагедия. 1931. Пьеса.
По Эдгар Аллан (1809–1849), американский писатель.
Сфинкс. 1846.
В греческой мифологии полуженщина, полульвица, обитающая на скале близ Фив. Задавала загадки путешественникам и, не получив ответа, пожирала их. В Древнем Египте статуя фантастического существа с телом льва и головой человека. СЭС. С. 1288.
Iб. Библейские образы
Адам и Ева
Гумилев Николай Степанович (1886–1921), русский поэт.
Адам («Адам, униженный Адам…»)
Два Адама («Мне странно сочетанье слов „Я сам…”»)
Ноткин Б. В костюме Адама и Ева ходила…
«Футболку и кепку, сапожки и брюки на женщине видеть сегодня не диво». Как стало известно по данным науки, в костюме Адама и Ева ходила» (то есть голышом).
«Вечерняя Москва». «Трусцой на Парнас». Сатирические заметки. Автор – ленинградец, врач.
* * *